Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat wij echter ten stelligste » (Néerlandais → Français) :

Het Hof oordeelde dat aangezien de Commissie geen informatie of bewijs kon voorleggen waaruit bleek dat de heer Kadi betrokken was bij internationaal terrorisme (welke betrokkenheid door de betrokkene ten stelligste werd ontkend), beperkende maatregelen op EU-niveau ten aanzien van de betrokkene niet gerechtvaardigd waren.

La Cour a déclaré que, dans la mesure où la Commission n'avait produit aucune information ou élément de preuve pour étayer les allégations selon lesquelles M. Kadi aurait été impliqué dans des activités liées au terrorisme international (allégations qu'il a formellement démenties), ces allégations ne justifiaient pas l'adoption, au niveau de l’Union, de mesures restrictives à son encontre.


Maar de ernstige vertragingen bij de tenuitvoerlegging die zich in de meeste lidstaten hebben voorgedaan, vormen de eerste en belangrijkste tekortkoming waarvan de Commissie nota behoort te nemen wat de toepassing van de richtlijn betreft en die zij ten stelligste afkeurt.

Néanmoins, les retards mis par la plupart des États membres pour transposer la directive constituent le premier et le principal manquement que la Commission a le devoir de constater et qu'elle condamne sans équivoque.


Wij betreuren ten stelligste dat de politiecommissaris, lid van het bestuurscomité, opzettelijk en systematisch opzij geschoven wordt en niet beschouwd wordt als een volwaardig vertegenwoordiger van één van de drie algemene politiediensten.

« Nous regrettons amèrement que le commissaire de police du comité de direction ne soit pas considéré volontairement et systématiquement comme un représentant à part entière de l'un des trois services de police».


Wij betreuren ten stelligste dat de politiecommissaris, lid van het bestuurscomité, opzettelijk en systematisch opzij geschoven wordt en niet beschouwd wordt als een volwaardig vertegenwoordiger van één van de drie algemene politiediensten.

« Nous regrettons amèrement que le commissaire de police du comité de direction ne soit pas considéré volontairement et systématiquement comme un représentant à part entière de l'un des trois services de police».


Het lid is van mening dat zou moeten worden verduidelijkt wat wij willen ten aanzien van het document van Madrid.

Le membre est d'avis qu'il faudrait préciser, par rapport au document de Madrid, ce que nous voulons.


Wat spreker echter ten zeerste interesseert, is de mogelijkheid om de verkiezingen voor het Europees Parlement en de gemeenschaps- en gewestraden te laten samenvallen met die voor de provincie- en de gemeenteraden door de zittingsduur van deze laatste terug te brengen van zes jaar tot vijf jaar.

Ce qui intéresse toutefois au plus haut point l'intervenant, c'est la possibilité de faire coïncider les élections du Parlement européen et des conseils de communauté et de région avec celles des conseils provinciaux et communaux, en ramenant la durée de législature de ces derniers de six à cinq ans.


De lidstaten moeten er bij de netwerkbeheerders ten stelligste op aandringen om gegevensbescherming door ontwerp en gegevensbescherming door standaardinstellingen te integreren bij de uitrol van slimme netwerken en de invoering van slimme meters.

Les États membres devraient fortement encourager les gestionnaires de réseau à intégrer des paramètres de protection des données dès la conception et par défaut lorsqu’ils déploient les réseaux et compteurs intelligents.


De Commissie ondersteunt deze inspanningen ten stelligste en verleent technische bijstand op terreinen waarop de EU bevoegd is.

La Commission soutient résolument leurs efforts et leur apporte des conseils techniques sur les questions relevant de la compétence de l'UE.


27 Deze conclusie wordt door de Raad alsmede door alle interveniënten ten stelligste betwist.

27 Cette conclusion est fermement contestée par le Conseil ainsi que par l’ensemble des parties intervenantes.


Ik protesteer echter ten stelligste tegen de bewering van de heer Delpérée dat het voorstel op zich antidemocratisch is.

Je m'élève cependant violemment contre l'affirmation de M. Delpérée selon laquelle la proposition est en soi antidémocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat wij echter ten stelligste' ->

Date index: 2023-12-19
w