Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat dit aanvullend verslag precies » (Néerlandais → Français) :

Indien het aanvullend verslag ter inzage ligt van de partijen, moet eerst worden bepaald wat dit aanvullend verslag precies inhoudt.

Si le rapport complémentaire peut être consulté par les parties, il faut d'abord définir ce que contiendra au juste ce rapport complémentaire.


5. Indien in het in lid 4 bedoelde verslag een handelsplatform wordt vermeld waar de handel in een financieel instrument met gebruikmaking van de ontheffingen, uitgaande van de handel in de voorafgaande twaalf maanden, meer bedroeg dan 3,75 % van de totale handel in dat financiële instrument in de Unie, brengt de ESMA binnen vijf werkdagen na de vijftiende dag van de kalendermaand waarin het in lid 4 bedoelde verslag is gepubliceerd, een aanvullend verslag u ...[+++]

5. Dans le cas où le rapport visé au paragraphe 4 identifie une quelconque plate-forme de négociation sur laquelle le pourcentage des négociations portant sur un instrument financier effectuées dans le cadre des dérogations a dépassé 3,75 % du volume total de négociation pour cet instrument financier dans les 12 derniers mois à l’échelle de l’Union, l’AEMF publie un rapport complémentaire dans les cinq jours ouvrables qui suivent le quinze du mois dans lequel le rapport visé au paragraphe 4 est publié.


6. Indien in het in lid 4 bedoelde verslag wordt vastgesteld dat de totale handel in een financieel instrument in de Unie met gebruikmaking van de ontheffingen, uitgaande van de handel in de voorafgaande twaalf maanden, meer bedroeg dan 7,75 % van de totale handel in dat financiële instrument in de Unie, brengt de ESMA binnen vijf werkdagen na de vijftiende dag van de kalendermaand waarin het in lid 4 bedoelde verslag is gepubliceerd, een aanvullend verslag uit.

6. Dans le cas où le rapport visé au paragraphe 4 établit que le pourcentage des négociations portant sur un instrument financier effectuées dans le cadre des dérogations a dépassé 7,75 % du volume total de négociation pour cet instrument financier dans les 12 derniers mois à l’échelle de l’Union, l’AEMF publie un rapport complémentaire dans les cinq jours ouvrables qui suivent le quinze du mois dans lequel le rapport visé au paragraphe 4 est publié.


Wat de eventuele verwijzing naar het « aanvullend verslag » betreft, moet worden opgemerkt dat in de vigerende tekst van de artikelen 71 en 72 van de bijzondere wet op het Arbitragehof alleen sprake is van het « verslag », niet van « aanvullend verslag ».

En ce qui concerne la référence éventuelle au « rapport complémentaire », il est à noter que le texte en vigueur des articles 71 et 72 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage ne parle que de « rapport », et non de « rapport complémentaire ».


Het verdient aanbeveling in de tekst van het ontwerp ook te verwijzen naar het aanvullend verslag en te bepalen wat de inhoud moet zijn van het verslag (bijvoorbeeld het verslag bevat een uiteenzetting van de feiten, de rechtspleging en de middelen; het bevat tevens een bespreking van de middelen en een advies over de ontvankelijkheid en de gegrondheid van het beroep tot vernietiging of de prejudiciële vraag).

Il est recommandé de faire référence aussi dans le texte du projet au rapport complémentaire et de déterminer quel doit être le contenu du rapport (par exemple, le rapport contient un exposé des faits, de la procédure et des moyens; il contient aussi une analyse des moyens et un avis sur la recevabilité et le bien-fondé du recours en annulation ou de la question préjudicielle).


Mevrouw Thibaut herinnert eraan dat zij haar wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen en de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, wat de aanvullende indicatoren voor de bepaling van het bbp betreft,reeds had ingediend tijdens een vergadering van de Werkgroep « Nieuwe indicatoren voor economische prestaties, sociale vooruitgang, levenskwaliteit en geluk » (zie verslag ...[+++]

Madame Thibaut rappelle qu'elle avait déjà introduit sa proposition de loi modifiant la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses et la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable, en ce qui concerne les indicateurs complémentaires pour la détermination du PIB, lors d'une réunion du Groupe de Travail « Nouveaux indicateurs pour les prestations économiques, l'avancée sociale, la qualité de vie et le bonheur » (voir rapport nº 5-2303/1).


Wat de raadpleging van het aanvullend verslag betreft, rijst er geen probleem.

La consultation du rapport complémentaire ne pose aucun problème.


De lidstaten kunnen voorts verlangen dat dit aanvullend verslag wordt ingediend bij het leidinggevende of toezichthoudende orgaan van de gecontroleerde entiteit.

Les États membres peuvent en outre exiger que ce rapport complémentaire soit remis à l'organe d'administration ou de surveillance de l'entité contrôlée.


5. De beoordeling van de Commissie van het eerste aanvullende verslag bevat een beoordeling van het energie-efficiëntieniveau van bestaande en nieuwe installaties die brandstof stoken met een totaal nominaal vermogen van 50 MW of meer en van installaties die minerale olie en gas raffineren met het oog op de relevante best beschikbare technieken welke zijn ontwikkeld in overeenstemming met Richtlijn 2010/75/EU en Richtlijn 2008/1/EG.

5. L’évaluation du premier rapport additionnel effectuée par la Commission comprend une évaluation des niveaux d’efficacité énergétique des installations existantes et nouvelles pratiquant la combustion de combustibles dont la puissance thermique absorbée nominale totale est supérieure ou égale à 50 MW et des installations de raffinage des huiles minérales et du gaz, à la lumière des meilleures techniques disponibles pertinentes développées conformément aux directives 2010/75/UE et 2008/1/CE.


2. De evaluatie van de in lid 1 genoemde belemmeringen en maatregelen worden meegedeeld aan de Commissie in het in artikel 19, lid 2, genoemde eerste aanvullende verslag.

2. L’évaluation des entraves et des mesures visées au paragraphe 1 est notifiée à la Commission dans le premier rapport additionnel visé à l’article 19, paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat dit aanvullend verslag precies' ->

Date index: 2024-11-13
w