Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Androgeen
Anti-allergisch
Fiscale maximumfactuur
MAF
Maximumfactuur
Maximumfactuur bescheiden inkomens
Wat adrenaline afscheidt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt
Wat overgevoeligheid tegengaat

Vertaling van "wat de maximumfactuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximumfactuur | MAF [Abbr.]

maximum à facturer | MAF [Abbr.]


maximumfactuur bescheiden inkomens

maximum à facturer revenus modestes






Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline


anti-allergisch | wat overgevoeligheid tegengaat

antiallergique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kunt u voor de voorbije vijf jaar aanduiden hoeveel rechthebbenden er waren? Graag deze gegevens opgesplitst per jaar, per Gewest en per type MAF. 2. Wat was voor de maximumfactuur de afgelopen vijf jaar het totale terugbetaalde bedrag?

2. Quel a été, au cours de la période concernée, le montant total des remboursements effectués dans le cadre du maximum à facturer?


13 JANUARI 2014. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, derde lid, van de wet van 5 juni 2002 betreffende de maximumfactuur in de verzekering voor geneeskundige verzorging, wat betreft de apothekers

13 JANVIER 2014. - Arrêté royal portant exécution de l'article 3, alinéa 3, de la loi du 5 juin 2002 relative au maximum à facturer dans l'assurance soins de santé, en ce qui concerne les pharmaciens


Elke persoon, vermeld in het eerste lid, die op grond van het Unierecht onderworpen is aan het socialezekerheidsstelsel van een andere staat dan Belgie, valt voor wat betreft de premie voor jonge kinderen, vermeld in artikel 43, en de maximumfactuur in de thuiszorg, vermeld in artikel 46, onder het toepassingsgebied van dit decreet.

Toute personne mentionné dans le premier alinéa qui, sur la base du droit de l'Union européenne, est assujettie à un régime de sécurité sociale d'un autre Etat que la Belgique, tombe, pour ce qui concerne la prime pour les jeunes enfants dont question à l'article 43 et le maximum à facturer dans les soins à domicile dont question à l'article 46, dans le champ d'application du présent décret.


In afwijking van het eerste lid wordt de periode van tien jaar herleid tot een periode van zes jaar, voorafgaand aan de opening van het recht op de betreffende tegemoetkoming, voor wat betreft de premie voor jonge kinderen, vermeld in artikel 43, en de maximumfactuur in de thuiszorg, vermeld in artikel 46.

Par dérogation au premier alinéa, la période de 10 ans est ramenée à une période de six ans avant l'ouverture du droit à l'intervention concernée pour ce qui concerne la prime pour les jeunes enfants dont question à l'article 43 et le maximum à facturer dans les soins à domicile dont question à l'article 46.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NMBS biedt goedkoop vervoer aan, wat belangrijk is in het kader van de maximumfactuur voor scholen.

Il serait d'autant plus regrettable d'assister à une baisse de confiance des écoles vis-à-vis du transport ferroviaire que le transport bon marché proposé par la SNCB constitue un élément important dans le cadre de la facture maximale appliquée dans les écoles.


Het gezinsbegrip is hetzelfde als dat wat gebruikt wordt in de maximumfactuur.

La notion de ménage est la même que celle utilisée dans le cadre du maximum à facturer.


7° de bepalingen van de wet van 5 juni 2002 betreffende de maximumfactuur in de verzekering voor geneeskundige verzorging wat betreft de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming;

7° aux dispositions de la loi du 5 juin 2002 relative au maximum à facturer dans l'assurance soins de santé en ce qu'elles concernent les bénéficiaires de l'intervention majorée;


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wat de maximumfactuur betreft voor patiënten opgenomen in een psychiatrisch ziekenhuis.

Proposition de loi modifiant la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en ce qui concerne le maximum à facturer pour les patients admis dans un hôpital psychiatrique.


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, wat de maximumfactuur betreft voor patiënten opgenomen in een psychiatrisch ziekenhuis

Proposition de loi modifiant la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, en ce qui concerne le maximum à facturer pour les patients admis dans un hôpital psychiatrique


Wat de maximumfactuur betreft, kan ik u meedelen dat artikel 37decies van de wet tot instelling van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, enerzijds bepaalt dat voor de toepassing van de sociale maximumfactuur en de maximumfactuur voor kleine en middelgrote inkomens, het huishouden, in principe, bestaat uit alle personen die op eenzelfde adres wonen, volgens de gegevens van het Rijksregister.

En ce qui concerne le maximum à facturer, je puis préciser que l'article 37decies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, détermine, d'une part, que pour l'application du maximum à facturer social et pour l'application du maximum à facturer pour les revenus faibles et modestes, le ménage consiste, en principe, en toutes les personnes qui résident à la même adresse, comme il apparaît des données du Registre national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de maximumfactuur' ->

Date index: 2024-03-24
w