Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagnemedewerkster
Didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Gevoerd builtje
Gevoerd zakje
Informatie voor acties verzamelen
Informatie voor campagnes verzamelen
Medewerker politieke campagne
Medewerker verkiezingscampagne
Medewerkster politieke campagne
Met weefsel gevoerd lager

Vertaling van "wat campagnes gevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevoerd builtje | gevoerd zakje

sachet à feuilles superposées | sachet à parois multiples | sachet à plusieurs plis | sachet doublé | sachet enchemisé


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


informatie voor acties verzamelen | informatief materiaal verzamelen voor brochures dvd's cd's enz. | didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen | informatie voor campagnes verzamelen

élaborer des supports de campagne didactiques | concevoir des communications de campagne didactiques | concevoir des supports de campagne didactiques


campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne

chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique


met weefsel gevoerd lager

roulement à garniture de tissu


in het kader van de Uruguayronde gevoerde onderhandelingen

négociations du cycle d'Uruguay
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werden wereldwijd reeds heel wat campagnes gevoerd ter promotie van de overlevingkansen van kinderen in ontwikkelingslanden, in het bijzonder in Sub-Saharaans Afrika.

De très nombreuses campagnes ont déjà été menées dans le monde pour promouvoir les chances de survie des enfants dans les pays en développement, en particulier en Afrique subsaharienne.


Er werden wereldwijd reeds heel wat campagnes gevoerd ter promotie van de overlevingkansen van kinderen in ontwikkelingslanden, in het bijzonder in Sub-Saharaans Afrika.

De très nombreuses campagnes ont déjà été menées dans le monde pour promouvoir les chances de survie des enfants dans les pays en développement, en particulier en Afrique subsaharienne.


Een derde van de kandidaat-Commissieleden (9 op 28), met inbegrip van de toekomstige voorzitter, hebben dit jaar campagne gevoerd voor de Europese verkiezingen.

Un tiers des commissaires désignés (9 sur 28), y compris le président élu, ont été candidats aux élections européennes de cette année.


Specifiek naar ouders toe werd door Kind en Gezin een campagne gevoerd, waarbij hen werd uitgelegd wat de risicosituaties met honden zijn zodat het aantal incidenten kon worden verminderd.

Kind en Gezin a lancé une campagne s'adressant spécifiquement aux parents pour leur expliquer ce que sont les situations à risques avec des chiens, en vue de réduire le nombre d'accidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de beginjaren van de wetgeving kon een vrij hoog aantal weigeringen vastgesteld worden, maar sinds er campagne wordt gevoerd is er een progressieve daling van het aantal weigeringen, wat het nut van de campagnes aantoont.

Alors que l'on dénombrait un nombre assez élevé de refus durant les premières années qui ont suivi l'entrée en vigueur de la législation, ce nombre baisse progressivement depuis que l'on mène des campagnes, ce qui prouve leur utilité.


Ik wil iedereen bedanken die heeft geholpen om deze nieuwe richtlijn tot stand te brengen. Daarbij denk ik met name aan de krachtige steun van leden van het Europees Parlement, de Europese ministers van Justitie en Maggie Hughes, die onvermoeibaar campagne heeft gevoerd, nadat haar zoon op vakantie het slachtoffer van een misdrijf was geworden.

Je voudrais remercier tous ceux qui nous ont aidé à faire de cette nouvelle loi une réalité, notamment les ministres de la justice de l'UE, les membres du Parlement européen, dont le soutien a été extrêmement actif et expressif, ainsi que Maggie Hugues, dont le fils a été victime d'un crime durant ses vacances et qui a inlassablement mené campagne en faveur des droits des victimes.


Ondanks de geconstateerde anomalieën (misbruik van overheidsgeld door de kandidaten van de People's Alliance en oneerlijke toegang tot overheidsmedia tijdens de campagne; overschrijding van de periode waarin campagne mocht worden gevoerd) die tijdens de campagne en op de dag van de verkiezingen zijn geconstateerd en die de Europese Unie betreurt, heeft de stembusgang de Srilankaanse burgers de mogelijkheid geboden hun stem in redelijk aanvaardbare omstandigheden uit te brengen.

En dépit de la constatation d'un certain nombre d'anomalies pendant la campagne et le jour des élections (utilisation abusive des ressources gouvernementales par les candidats de la people's alliance et accès inéquitable aux médias gouvernementaux pendant la campagne électorale ; non-respect de la date limite de cessation de la campagne, etc.) que l'Union européenne regrette, le scrutin a permis aux citoyens sri lankais d'exprimer leur suffrage de manière raisonnablement acceptable.


Doel van de voorgestelde maatregelen is: - de technische controles te verbeteren, zodat de bestaande voorschriften om misbruik van bepaalde groeibevorderende en andere stoffen in de veehouderij te voorkomen, efficiënter kunnen worden toegepast, - met name het toenemend misbruik van beta-agonisten in de mesting tegen te gaan, - de controleregelingen te vereenvoudigen en gerichter toe te passen, zodat de door de bevoegde autoriteiten in de Lid-Staten gevoerde campagnes voor de opsporing van residuen betere resultaten kunnen opleveren, en - de voorwaarden te scheppen om de administratieve sancties efficiënter te maken ( ...[+++]

Les mesures proposées ont pour objet d'améliorer les contrôles techniques de façon à accroître l'efficacité des dispositions en vigueur en matière d'emploi de certains facteurs de croissance et d'autres substances dans les spéculations animales, de s'attaquer en particulier à l'abus croissant des bêta-agonistes utilisés à des fins d'engraissement, de simplifier et de concentrer les procédures de contrôle pour permettre aux campagnes mises en oeuvre par les autorités compétentes des Etats membres de mieux déceler les résidus, et de créer les conditions de l'application de sanctions administratives plus efficaces, comportant le refus des p ...[+++]


Op dit ogenblik wordt een nationale campagne gevoerd om de bevolking te informeren over wat moet gebeuren ingeval van een nucleair ongeval en worden jodiumtabletten gratis ter beschikking gesteld van de omwonenden van een nucleaire site.

Une campagne nationale est actuellement menée pour informer la population sur l'attitude à adopter en cas d'accident nucléaire et des comprimés d'iode sont mis gratuitement à la disposition des personnes résidant à proximité d'un site nucléaire.


De heer MONTI legde er nogmaals de nadruk op dat deze campagne een aanvulling zou zijn op de reeds op nationaal niveau ondernomen acties en dat de campagne in nauwe samenwerking met de Lid-Staten gevoerd zou worden.

M. MONTI a une fois de plus souligné que cette campagne compléterait les actions déjà entreprises au niveau national et qu'elle serait réalisée en étroite coopération avec les Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat campagnes gevoerd' ->

Date index: 2021-03-29
w