Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat betreft punt 17 meent » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft punt 17 meent de voorzitter dat de middelen beter besteed kunnen worden aan een concrete cel voor hulp en ondersteuning, dan aan een studie.

Concernant le point 17, la présidente estime qu'il vaut mieux consacrer les moyens à une cellule concrète d'aide et de soutien plutôt qu'à la réalisation d'une étude.


Wat betreft punt 2°, als de veebezetting hoger is dan 2,1, is de terugbetaling van de ontvangen bedragen gelijk aan het bedrag van de steun betaald tijdens de vorige campagnes en de verbintenis wordt gestopt.

Concernant le 2°, si la charge en bétail est supérieure à 2,1, le remboursement des montants perçus équivaut au montant des aides payées les campagnes précédentes.et l'engagement est arrêté.


Wat betreft punt 1°, als de gemiddelde breedte van de met gras bezaaide perceelsranden lager is dan of gelijk is aan zes meter, is de terugbetaling van de ontvangen bedragen gelijkwaardig aan de lengtes verbonden op het perceel vermenigvuldigd door het eenheidsbedrag vermenigvuldigd door het aantal vorige campagnes en de verbintenis wordt gestopt.

Concernant le 1°, si la largeur moyenne de la tournière enherbée est inférieure ou égale à six mètres, le remboursement des montants perçus est équivalent aux longueurs engagées sur la parcelle multipliées par le montant unitaire multiplié par le nombre de campagnes antérieures et l'engagement est arrêté.


Wat betreft punt 3°, als de veebezetting hoger is dan 2,7, is de terugbetaling van de ontvangen bedragen gelijk aan het bedrag van de steun betaald tijdens de vorige campagnes en de verbintenis wordt gestopt.

Concernant le 3°, si la charge en bétail est supérieure à 2,7, le remboursement des montants perçus équivaut au montant des aides payées les campagnes précédentes et l'engagement est arrêté.


Wat betreft punt 1°, a), komen jaarlijks bijkomende trekkingsrechten berekend op basis van artikel R.316, bij de bedragen van de 80 % voor de uitgaven inzake tegemoetkoming berekend op basis van artikel R.313.

Concernant le 1°, a), chaque année, les droits de tirage complémentaires calculés sur base de l'article R.316, s'ajoutent aux montants des 80 % de dépenses d'intervention calculés sur base de l'article R.313.


Wat betreft punt 2° gebeurt dit voor 31 maart van het jaar volgend op het betrokken boekjaar.

En ce qui concerne le point 2°, la date limite de soumission est le 31 mars de l'année suivant l'exercice concerné.


4· in derde lid worden de woorden « ten belope van een bedrag van 15 centiemen (0,037 euro) per verpakking voor wat betreft punt 1· en een bedrag van 30 centiemen (0,074 euro) voor wat betreft punt 2· » opgeheven;

4· dans l’alinéa 3, les mots « à concurrence d’un montant de 15 centimes (0,0037 euro) par conditionnement en ce qui concerne le point 1· et un montant de 30 centimes (0,0074 euro) en ce qui concerne le point 2· » sont abrogés;


Wat betreft de evaluatie, meent spreker dat de filosofie ervan in het voorliggende ontwerp nauw aansluit bij wat in het Themisproject wordt voorgesteld.

En ce qui concerne l'évaluation, l'intervenant est d'avis que la philosophie qui la sous-tend dans le projet à l'examen est proche de ce que propose le projet Thémis.


Wat betreft de evaluatie, meent spreker dat de filosofie ervan in het voorliggende ontwerp nauw aansluit bij wat in het Themisproject wordt voorgesteld.

En ce qui concerne l'évaluation, l'intervenant est d'avis que la philosophie qui la sous-tend dans le projet à l'examen est proche de ce que propose le projet Thémis.


1. Wat betreft punt 1, het onderstaande overzicht betreft het aantal dossiers dat het Federaal Aanspreekpunt in 2007 en 2008 (de gegevens over 2006 zijn niet beschikbaar) heeft behandeld. Er wordt een onderscheid gemaakt tussen de daadwerkelijke dossiers inzake internationale ontvoeringen – of het niet-naleven van grensoverschrijdende omgangsrecht – en de preventieve vragen om inlichtingen.

En ce qui concerne le point 1, le relevé ci-dessous indique le nombre de dossiers traités par le Point de contact fédéral en 2007 et 2008 (les données relatives à l’année 2006 n’étant pas disponibles) et distingue les dossiers d’enlèvements internationaux – ou de non-respect de droits de visite transfrontière – effectifs, d’une part, et les demandes de renseignements à titre préventif, d’autre part.




D'autres ont cherché : wat betreft punt 17 meent     wat betreft     wat betreft punt     meent     niet beschikbaar heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft punt 17 meent' ->

Date index: 2023-11-02
w