Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren geen dodelijke » (Néerlandais → Français) :

1. a) Sedert 2008 heeft er zich aan OW 65 (spooroverweg) van de lijn 53 geen enkel ongeval voorgedaan. b) Er waren geen dodelijke slachtoffers noch zwaargekwetsten ten gevolge van een ongeval ter hoogte van deze OW sedert 2008. c) Het huidig evaluatiemodel voor potentiële risico's op ongevallen aan OW's vermeldt de volgende parameters: de frequentie van de treinen, de snelheid van de treinen, het belang van de verkeerswegen, het al dan niet aanwezig zijn van een station in de aankondigingszone van de OW (neemt meer tijd in beslag om de OW te sluiten) en de uitrusting van de OW (volledige of halve slagbomen, verkeerslichten, en zo meer).

1. a) Aucun accident ne s'est produit au PN 65 (passage à niveau) de la ligne 53 depuis 2008. b) Il n'y a pas eu de victimes mortelles, ni de blessés graves consécutivement à un accident à hauteur de ce PN depuis 2008. c) L'actuel modèle d'évaluation des risques potentiels d'accidents aux PN renseigne les paramètres suivants: la fréquence des trains, la vitesse des trains, l'importance des voies de communication, la présence ou non d'une gare dans la zone d'annonce du PN (prend plus de temps pour fermer le PN) et les équipements du PN (barrières entières ou semi-barrières, feux de circulation, etc.).


3. a) Sedert 2008 heeft er zich aan OW 52 van de lijn 53 geen enkel ongeval voorgedaan. b) Er waren geen dodelijke slachtoffers noch zwaargekwetsten ten gevolge van een ongeval ter hoogte van deze OW sedert 2008. c) Het huidig evaluatiemodel voor potentiële risico's op ongevallen aan OW's vermeldt dezelfde parameters zoals bij OW 65.

3. a) Aucun accident ne s'est produit au PN 52 de la ligne 53 depuis 2008. b) Il n'y a pas eu de victimes mortelles, ni de blessés graves consécutivement à un accident à hauteur de ce PN depuis 2008. c) L'actuel modèle d'évaluation des risques potentiels d'accidents aux PN renseigne les mêmes paramètres que ceux évoqués pour le PN 65.


2. a) Sedert 2008 heeft er zich aan OW 66 van de lijn 53 geen enkel ongeval voorgedaan. b) Er waren geen dodelijke slachtoffers noch zwaargekwetsten ten gevolge van een ongeval ter hoogte van deze OW sedert 2008. c) Het huidig evaluatiemodel voor potentiële risico's op ongevallen aan OW's vermeldt dezelfde parameters zoals bij OW 65.

2. a) Aucun accident ne s'est produit au PN 66 de la ligne 53 depuis 2008. b) Il n'y a pas eu de victimes mortelles, ni de blessés graves consécutivement à un accident à hauteur de ce PN depuis 2008. c) L'actuel modèle d'évaluation des risques potentiels d'accidents aux PN renseigne les mêmes paramètres que ceux évoqués pour le PN 65.


Uit het antwoord op een eerdere schriftelijke vraag (nr. 3-6462) van 22 december 2006 blijkt dat in de periode 1996 - 2006 er geen dodelijke slachtoffers te betreuren waren bij een of andere brand.

La réponse à une question écrite antérieure (n° 3-6462) du 22 décembre 2006 révèle qu’au cours de la période 1996-2006, il n’y a pas eu de décès à déplorer lors de l’un ou l’autre incendie.


3) Er waren in 2014 bij Fedict geen arbeidsongevallen op de werkplek met dodelijke afloop of blijvende arbeidsongeschiktheid, enkel met twee ongevallen met tijdelijke arbeidsongeschiktheid.

3) En 2014, Fedict n'a dénombré aucun accident du travail sur le lieu de travail ayant connu une issue fatale, ayant causé une incapacité permanente de travail ou ayant causé une incapacité temporaire de travail.


4) Er waren in 2014 bij Fedict geen arbeidsongevallen op de weg van of naar het werk met dodelijke afloop of blijvende arbeidsongeschiktheid, enkel één ongeval met tijdelijke arbeidsongeschiktheid op weg naar het werk.

4) En 2014, Fedict n'a dénombré aucun accident du travail survenu sur le chemin du travail ayant connu une issue fatale ou ayant causé une incapacité permanente de travail, mais a dénombré un accident ayant causé une incapacité temporaire de travail.


Tussen december 2011 en augustus 2012 waren er 11 aanvallen tegen beschermde activisten waarvan geen enkele dodelijk afliep.

Des activistes protégés ont été victimes de 11 attaques, dont aucune ne s'est avérée mortelle, entre décembre 2011 et août 2012.


Tijdens een proefproject in de Landes in Frankrijk waarbij de chauffeurs ertoe werden aangezet overdag met hun lichten aan te rijden, meende men na een jaar experimenteren « dat er geen effect was op de secundaire wegen, maar wel een betekenisvol effect op de hoofdwegen, namelijk een daling met 59 % van het aantal dodelijke ongevallen overdag bij mooi weer in landelijk gebied waarbij minstens twee voertuigen waren betrokken (..).

D'après l'expérience menée dans les Landes, en France, visant à inciter les conducteurs à rouler avec leurs phares allumés le jour, on a estimé après un an d'expérience « qu'il n'y avait pas eu d'effet sur le réseau secondaire mais un efficacité significative sur le réseau principal, avec une baisse de 59 % du nombre d'accidents mortels survenus de jour, par beau temps, en rase-campagne, et impliquant au moins deux véhicules (..).


4. Als er geen regeling kan worden uitgewerkt zoals in de luiken 1 en 2 is vooropgesteld, kan er dan toch niet overwogen worden om van Belgische zijde toch een (zelfde) tussenkomst te verlenen aan de getroffen grensarbeid(st)ers die slachtoffer werden van een ernstig (arbeids ?)ongeval, ofwel aan hun nabestaanden bij dodelijke afloop (alsof deze in ons land tewerkgesteld waren geweest), en dit naar analogie met de regeling die er bestaat voor de pensio ...[+++]

4. Si aucune réglementation ne peut être élaborée comme il est suggéré aux points 1 et 2, ne pourrait-on malgré tout envisager d'accorder, côté belge, une (même) intervention en faveur des travailleurs victimes d'un grave accident (du travail), ou bien, en faveur de leurs proches en cas de décès (comme s'ils avaient été occupés dans notre pays) et ceci par analogie avec la réglementation existante dans le régime de pension des travailleurs frontaliers (cf. article 3, § 7, de la loi du 20 juillet 1990 instaurant un âge flexible de la retraite pour les travailleurs salariés et adaptant les pensions des travailleurs salariés à l'évolution d ...[+++]


In de periode in kwestie waren er geen schietpartijen met dodelijke afloop.

Il n'y a pas eu de décès par fusillade dans la période considérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren geen dodelijke' ->

Date index: 2024-07-01
w