Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Neventerm
Psychopathisch
Sociopathisch
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "waarvan slechts geringe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is

Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


bedrijf dat slechts een geringe toegevoegde waarde realiseert

entreprise à faible valeur ajoutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van artikel 8, worden niet als kansspelen beschouwd de speelapparaten gewoonlijk « pushers » genoemd, in de mate dat het spel verricht wordt met penningen waarvan de maximumverkoopprijs door de Koning bepaald wordt en dat het slechts aanleiding geeft tot een uitkering van prijzen in natura van geringe waarde.

Par dérogation à l'article 8, les appareils de jeu appelés généralement « pushers » ne sont pas considérés comme des appareils de jeu de hasard, dans la mesure où le jeu implique l'usage de jetons dont le prix de vente maximum est fixé par le Roi et où il ne donne lieu qu'au versement de prix en nature d'une valeur minime.


De heer Jassogne wijst erop dat, als moet worden bepaald of de huidige personeelsformatie voldoet in vergelijking met de MUNAS-statistieken, rekening moet worden gehouden met het feit dat een aantal magistraten niet of slechts in geringe mate arresten velt (magistraten met managementfuncties, met administratief werk, voozitters van de bijkomende kamers, waarvan het rendement volgens spreker trouwens teleurstellend is, ...).

En ce qui concerne l'adéquation du cadre existant par rapport aux statistiques MUNAS, M. Jassogne précise qu'il faut également tenir compte du fait qu'une partie des magistrats du cadre ne participent pas ou peu à la production d'arrêts (fonctions de management, travail administratif, présidence des chambres supplémentaires dont le rendement est plutôt décevant selon l'intervenant ...).


De heer Jassogne wijst erop dat, als moet worden bepaald of de huidige personeelsformatie voldoet in vergelijking met de MUNAS-statistieken, rekening moet worden gehouden met het feit dat een aantal magistraten niet of slechts in geringe mate arresten velt (magistraten met managementfuncties, met administratief werk, voozitters van de bijkomende kamers, waarvan het rendement volgens spreker trouwens teleurstellend is, ...).

En ce qui concerne l'adéquation du cadre existant par rapport aux statistiques MUNAS, M. Jassogne précise qu'il faut également tenir compte du fait qu'une partie des magistrats du cadre ne participent pas ou peu à la production d'arrêts (fonctions de management, travail administratif, présidence des chambres supplémentaires dont le rendement est plutôt décevant selon l'intervenant ...).


In afwijking van artikel 8, worden niet als kansspelen beschouwd de speelapparaten gewoonlijk « pushers » genoemd, in de mate dat het spel verricht wordt met penningen waarvan de maximumverkoopprijs door de Koning bepaald wordt en dat het slechts aanleiding geeft tot een uitkering van prijzen in natura van geringe waarde.

Par dérogation à l'article 8, les appareils de jeu appelés généralement « pushers » ne sont pas considérés comme des appareils de jeu de hasard, dans la mesure où le jeu implique l'usage de jetons dont le prix de vente maximum est fixé par le Roi et où il ne donne lieu qu'au versement de prix en nature d'une valeur minime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De criteria zijn zo gekozen dat de toekenning van de milieukeur aan schoeisel waarvan de productie slechts geringe milieueffecten teweegbrengt, wordt bevorderd.

Les critères sont fixés à des niveaux qui favorisent l’attribution du label aux articles chaussants ayant une faible incidence sur l’environnement.


Een aanhangwagen waarvan de as of assen zich dicht bij het zwaartepunt van het voertuig bevinden (indien gelijkmatig belast), zodat slechts een geringe statische verticale belasting van ten hoogste 10 % van de met de maximummassa van de aanhangwagen overeenkomende belasting of van 1 000 daN (de lichtste belasting is van toepassing) wordt overgebracht op het trekkende voertuig.

une remorque dont le ou les essieux sont situés près du centre de gravité du véhicule (lorsqu'il est chargé de façon uniformément répartie) de sorte que seule une faible charge statique verticale ne dépassant pas 10 % de la charge correspondant à la masse maximale de la remorque, ou une charge de 1 000 daN (retenir la plus faible des deux), soit transmise au véhicule tracteur.


Hoewel over het algemeen de instemming van het bevoegde gerecht noodzakelijk is, hoeft dit niet wanneer het een strafbaar feit betreft waarvan de strafmaat het in het strafwetboek bepaalde minimum niet te boven gaat en wanneer slechts geringe schade is berokkend.

Bien que, en règle générale, l'approbation de la juridiction compétente soit nécessaire, elle n'est pas obligatoire s'il s'agit de délits susceptibles d'être réprimés par une peine qui n'excède pas la peine minimale prévue par le code pénal et si le préjudice causé est peu important.


Uiteindelijk zal het een politieke beslissing zijn of Litouwen, waarvan de economie in het eurogebied door zijn geringe omvang slechts een ondergeschikte rol speelt, al dan niet in de eurozone zal worden opgenomen.

Finalement, une décision politique devra intervenir sur le point de savoir si la Lituanie dont l'économie, de par sa taille, ne joue qu'un rôle secondaire dans la zone euro, va ou non entrer dans la zone euro.


Het land blijft kampen met grote structurele problemen: (a) de tekortkomingen van het stelsel voor sociale bescherming, waarvan de overheidsuitgaven per hoofd van de bevolking het laagst zijn in de EU (ondanks enige invloed op het armoederisico, dat zonder sociale overdrachten (inclusief pensioenen) 37% zou zijn geweest); (b) het lage opleidingsniveau (in 2002 had slechts 20,6% van de personen in de leeftijdscategorie 25-64 een middelbare schoolopleiding afgerond en het aantal personen dat vroegtijdig het schoolsysteem verlaat, namel ...[+++]

La situation du pays continue de refléter des problèmes structurels majeurs: (a) les défaillances du système de protection sociale, dont le niveau de dépenses par habitant est le plus faible de l'UE (malgré un impact certain sur le risque de pauvreté qui, hors transferts sociaux et retraites, aurait été de 37%); (b) le faible niveau d'éducation (en 2002, 20,6% seulement des 25-64 ans ont au moins un niveau de fin d'études secondaires, tandis que le décrochage scolaire, de 45,5%, offre un contraste frappant avec le taux moyen de 18,8% de l'UE); (c) le faible niveau de qualification de segments importants de la population active dans une ...[+++]


Dit blijkt uit het groeiende gevoel van onbehagen over de blijvende obstakels die een geslaagde integratie in de weg staan, waarvan een onvoldoende beheersing van de taal van het gastland het meest op de voorgrond treedt, hoewel werkloosheid, slecht onderwijs of geringe formele vaardigheden ook aanzienlijke struikelblokken vormen.

Les préoccupations croissantes que suscite la persistance d'obstacles à une intégration réussie - le fait que la langue du pays d'accueil ne soit pas maîtrisée est l'obstacle le plus fréquent, même si le chômage et le faible niveau d'éducation ou de qualifications sont également considérés comme des obstacles importants - en sont une illustration.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     psychopathisch     sociopathisch     waarvan slechts geringe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan slechts geringe' ->

Date index: 2025-02-26
w