Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan het nazicht werd toevertrouwd " (Nederlands → Frans) :

Het is de bedoeling met dit strategisch schema voor Belgisch-Luxemburgse grensoverschrijdende mobiliteit, waarvan de verwezenlijking werd toevertrouwd aan een externe consultant, bij te dragen tot beleidscoördinatie tussen beide partijen, in een logica van complementariteit, attractiviteit en performantie.

L’objectif de ce SMOT, dont la réalisation a été confiée à un consultant externe, est « de permettre la coordination entre les parties, dans une logique de complémentarité, d’attractivité et de performance ».


De algemene directie doet systematisch hetzelfde voor de websites waarvan de opvolging haar werd toevertrouwd door derde-openbare diensten, steeds in het kader van het vervullen van haar transversale opdrachten.

La Direction générale fait de même systématiquement pour les sites dont le suivi lui est confié par des services publics-tiers, toujours dans le cadre de l'accomplissement de ses missions transversales.


1. De plaatsing van een toegangscontrolesysteem aan de parking van het station van Marchienne-au-Pont past binnen de parkeerstrategie die de ex-NMBS-Holding sinds 2008 ontwikkelde en waarvan de uitvoering aan haar dochteronderneming B-Parking werd toevertrouwd.

1. La mise en place d'un matériel de contrôle sur le parking de la gare de Marchienne-au-Pont s'inscrit dans la stratégie parking telle que développée par l'ex SNCB-Holding depuis 2008 et dont l'application a été confiée à sa filiale B-Parking.


Het programma VEGETATIE-1, waarvan de ontwikkeling door de partners aan het CNES werd toevertrouwd, werd uitgevoerd volgens het voorgestelde programma op het gebied van de technische kenmerken, het tijdschema en het budget.

Le programme VEGETATION-1 dont le développement a été confié au CNES par les partenaires a été conduit conformément à la proposition de programme sur le plan technique, calendaire et budgétaire.


Een gedeelte, dat in de toekomst niet meer noodzakelijk zal zijn voor de verdere spoorweguitbating met een oppervlakte van 40 ha werd overgedragen door de NMBS-Holding aan het Fonds voor spoorweginfrastructuur, waarvan het beheer en de tegeldemaking aan de NV Sopima werd toevertrouwd bij toepassing van artikel 14, § 5, van het k ...[+++]

Une partie d'une superficie de 40 ha, qui ne sera plus nécessaire à l'avenir pour la poursuite de l'exploitation ferroviaire, a été transférée par la SNCB-Holding au Fonds de l'Infrastructure Ferroviaire dont la gestion et la valorisation ont été confiées à la SA Sopima, en application de l'article 14 § 5 de l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de gestion de l'infrastructure ferroviaire tel que modifié par l'arrêté royal du 19 octobre 2004 portant sur certaines mesures de réorganisation de la SNCB (Moniteur belge du 31 décembre 2004).


Art. 28. § 1. De rekeningen van het "Pensioenfonds Metaal OFP" worden gevormd door het geheel van de zichtrekeningen en de beleggingsportefeuilles, waarvan het beheer door de inrichter toevertrouwd werd aan het "Pensioenfonds Metaal OFP".

Art. 28. § 1. Les comptes du "Fonds de Pension Métal OFP" sont formés par l'ensemble des comptes à vue et portefeuilles de placement, dont la gestion a été confiée par l'organisateur au "Fonds de Pension Métal OFP".


XIII. - Rekeningen van het "Pensioenfonds Metaal OFP" Art. 28. § 1. De rekeningen van het "Pensioenfonds Metaal OFP" worden gevormd door het geheel van de zichtrekeningen en de beleggingsportefeuilles, waarvan het beheer door de inrichter toevertrouwd werd aan het "Pensioenfonds Metaal OFP".

XIII. - Comptes du "Fonds de Pension Métal OFP" Art. 28. § 1. Les comptes du "Fonds de Pension Métal OFP" sont formés par l'ensemble des comptes à vue et portefeuilles de placement, dont la gestion a été confiée par l'organisateur au "Fonds de Pension Métal OFP".


Een antwoord « HIT » betekent dat het document waarop de bevraging betrekking heeft bij de Belgische administratieve overheden bekend staat als gestolen, verloren, vervallen of ongeldig of dat het document waarvoor het nummer werd ingegeven, niet werd uitgereikt door deze overheden (er wordt geen informatie gegeven betreffende de reden van deze "HIT". Een "NO HIT" wordt gegeven in de andere gevallen. Deze operatie gebeurt op individuele wijze door het nummer van het identiteitsdocument waarvan ...[+++]

Une réponse « HIT » signifie que le document faisant l'objet de la requête de vérification est connu par les autorités administratives belges comme volé, perdu, périmé ou invalidé ou lorsqu'un document portant ce numéro n'a pas été émis par ces autorités (aucune information n'est donnée quant à la raison de ce « HIT »). Un « NO HIT » est donné dans les autres cas. Cette opération se déroule de manière individuelle en encodant le numéro du document d'identité dont on veut vérifier la validité. Dans le cadre de la lutte contre la fraude ...[+++]


Na afloop van de uitvoering is een aanvullende fase begonnen in de vorm van een nieuw project, waarvan de uitvoering werd toevertrouwd aan de BTC.

Enfin d'exécution, une phase complémentaire a été initiée sous la forme d'un nouveau projet, dont la mise en œuvre a été confiée à la CTB.


Een gedeelte, dat in de toekomst niet meer noodzakelijk zal zijn voor de verdere spoorweguitbating met een oppervlakte van 40 ha werd overgedragen door de NMBS-Holding aan het Fonds voor spoorweginfrastructuur, waarvan het beheer en de tegeldemaking aan de NV Sopima werd toevertrouwd bij toepassing van artikel 14, § 5, van het k ...[+++]

Une partie d'une superficie de 40 ha, qui ne sera plus nécessaire à l'avenir pour la poursuite de l'exploitation ferroviaire, a été transférée par la SNCB-Holding au Fonds de l'Infrastructure Ferroviaire dont la gestion et la valorisation ont été confiées à la SA Sopima, en application de l'article 14 § 5 de l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de gestion de l'infrastructure ferroviaire tel que modifié par l'arrêté royal du 19 octobre 2004 portant sur certaines mesures de réorganisation de la SNCB (Moniteur belge du 31 décembre 2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan het nazicht werd toevertrouwd' ->

Date index: 2024-07-15
w