Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de afgevaardigden inmiddels uit zevenentwintig » (Néerlandais → Français) :

Art. 35. Het fonds wordt beheerd door een raad van bestuur die paritair is samengesteld uit 4 werkgeversafgevaardigden en 4 afgevaardigden van de representatieve organisaties voor werklieden ("ACV Voeding en Diensten" en "De Algemene Centrale ABVV") waarvan de mandaten door elke groep worden voorgedragen aan de raad van bestuur en die door de algemene vergadering worden bekrachtigd.

Art. 35. Le fonds est géré par un conseil d'administration composé paritairement de 4 délégués des employeurs et 4 délégués des organisations représentatives des travailleurs ouvriers(ères) ("CSC Alimentation et Services" et "La centrale générale FGTB") dont les mandats sont proposés par chaque groupe au conseil d'administration et sont entérinés par l'assemblée générale.


Art. 8. De vakbondsafvaardiging wordt samengesteld uit gewone afgevaardigden, waarvan het aantal als volgt wordt bepaald :

Art. 8. La délégation syndicale est composée de délégués effectifs, dont le nombre est déterminé comme suit :


Art. 35. Het fonds wordt beheerd door een raad van bestuur die paritair is samengesteld uit 4 werkgeversafgevaardigden en 4 afgevaardigden van de representatieve organisaties voor werklieden ("A.C.V. Voeding en Diensten" en "De algemene centrale A.B.V.V". ) waarvan de mandaten door elke groep worden voorgedragen aan de raad van bestuur en die door de Algemene Vergadering worden bekrachtigd.

Art. 35. Le fonds est géré par un conseil d'administration composé paritairement de 4 délégués des employeurs et 4 délégués des organisations représentatives des travailleurs ouvriers(ères) ("C.S.C. Alimentation et Services" et "La centrale générale F.G.T.B". ) dont les mandats sont proposés par chaque groupe, au conseil d'administration et sont entérinés par l'Assemblée Générale.


6. - RIZIV Afdeling 1. - Wijzigingen van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Art. 18. In artikel 86 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, a), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, wordt het eerste lid vervangen als volgt : « a) de werknemers die vallen onder de verplichte uitkeringsverzekering, krachtens de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, met inbegrip van de werknemers die een vergoeding gen ...[+++]

6. - INAMI Section 1. - Modifications de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Art. 18. Dans l'article 86 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, a), modifié en dernier lieu par la loi du 15 mai 2014, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « a) les travailleurs assujettis à l'assurance obligatoire indemnités, en vertu de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, y c ...[+++]


Angela Merkel, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Poettering, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mijnheer Barroso, geachte afgevaardigden - als vertegenwoordiger van een nationaal parlement spreek u bijna met ‘collega’s’ aan -, dames en heren, ik ben blij u vandaag voor het eerst als fungerend voorzitter van de Raad hier in het Europees Parlement - waarvan de afgevaardigden inmiddels uit zevenentwintig lidstaten afkomstig zijn - toe te mogen spreken. Staat u mij ook van mijn kant de afgevaardigden uit Roemenië en Bulgarije nog eens heel hartelijk welkom te heten.

Angela Merkel, présidente en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, cher Hans-Gert Pöttering, Monsieur le Président de la Commission, cher José Manuel Barroso, Mesdames et Messieurs les députés - je dirais presque, en tant que représentante d’un parlement national «Chers collègues» -, Mesdames et Messieurs, je me réjouis de me présenter, aujourd’hui et pour la première fois en tant que présidente du Conseil, devant un Parlement européen qui compte désormais des députés venus de 27 pays. Permettez-moi de souhaiter encore une fois la bienvenue aux députés de la Roumanie et de la Bulgarie.


Angela Merkel, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Poettering, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mijnheer Barroso, geachte afgevaardigden - als vertegenwoordiger van een nationaal parlement spreek u bijna met ‘collega’s’ aan -, dames en heren, ik ben blij u vandaag voor het eerst als fungerend voorzitter van de Raad hier in het Europees Parlement - waarvan de afgevaardigden inmiddels uit zevenentwintig lidstaten afkomstig zijn - toe te mogen spreken. Staat u mij ook van mijn kant de afgevaardigden uit Roemenië en Bulgarije nog eens heel hartelijk welkom te heten.

Angela Merkel, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, cher Hans-Gert Pöttering, Monsieur le Président de la Commission, cher José Manuel Barroso, Mesdames et Messieurs les députés - je dirais presque, en tant que représentante d’un parlement national «Chers collègues» -, Mesdames et Messieurs, je me réjouis de me présenter, aujourd’hui et pour la première fois en tant que présidente du Conseil, devant un Parlement européen qui compte désormais des députés venus de 27 pays. Permettez-moi de souhaiter encore une fois la bienvenue aux députés de la Roumanie et de la Bulgarie.


De heer Vanlouwe legt uit dat Somalië zevenentwintig regio's telt, waarvan Somaliland er één is.

M. Vanlouwe explique que la Somalie est constituée de vingt-sept régions, au nombre desquelles figure le Somaliland.


Mijn kabinet is samengesteld uit vijfenvijftig medewerkers, waarvan zevenentwintig vrouwen en achtentwintig mannen.

Mon cabinet est composé de cinquante-cinq agents, dont vingt-sept femmes et vingt-huit hommes.


Bovenvermelde MIF telt inmiddels ongeveer 3 600 effectieven, waarvan ruim de helft uit VS, een kwart uit Frankrijk en verder voornamelijk Canadezen en Chilenen.

La force intérimaire mentionnée ci-dessus comprend actuellement 3 600 hommes environ, dont une bonne moitié fournie par les États-Unis, un quart par la France, et pour le reste, principalement par le Canada et le Chili.


Zoals u ziet, dragen sommige afgevaardigden sjaals waarvan de kleuren zodanig gekozen zijn dat deze steun ook visueel tot uitdrukking wordt gebracht. Dankzij de wijziging van het Reglement, die onlangs is besloten en inmiddels van kracht is geworden, kan de Voorzitter toestemming geven voor dit soort uiterlijke symbolen. Uit hoofde van het vorige Reglement zou de Voorzitter verplicht zijn geweest de leden te verzoeken ze te verwijderen.

Vous aurez certainement remarqué que certains députés de cette Assemblée portent des écharpes dont les couleurs particulières visent à afficher ce soutien, et je puis vous dire que, grâce à la réforme que nous avons encouragée dernièrement et qui est maintenant en vigueur, le président peut autoriser la présence de ces symboles extérieurs. L’ancien règlement aurait obligé le président à exiger leur retrait.


w