Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Met ongebroken lading
Op andere vaartuigen overgeladen vangst
Zonder dat de goederen worden overgeladen
Zonder overlading
Zonder tussentijde in-en uitlading van de goederen

Traduction de «waaruit wordt overgeladen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

acte engendrant une créance


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


met ongebroken lading | zonder dat de goederen worden overgeladen | Zonder overlading | zonder tussentijde in-en uitlading van de goederen

sans rupture de charge


op andere vaartuigen overgeladen vangst

capture transbordée sur d'autres navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de naam van de vissersvaartuigen waaruit wordt overgeladen of aangeland;

le nom des navires de pêche devant transborder ou débarquer;


De aangifte bevat de datum, het tijdstip, de geografische positie tijdens de voorgenomen overlading, het totale afgeronde en in kilogram uitgedrukte gewicht per te lossen of geladen soort en het oproepnummer van de vaartuigen waarop c.q. waaruit wordt overgeladen.

Les relevés mentionnent la date, l'heure, la position géographique du transbordement prévu et le poids total arrondi par espèce chargée ou à décharger en kilogrammes, ainsi que l'indicatif radio des navires vers lesquels ou à partir desquels les quantités ont été transbordées.


(f) de naam en internationale radioroepnaam van het vissersvaartuig waaruit de vangst is overgeladen.

f) le nom du navire de pêche duquel ont été débarquées les captures ainsi que son indicatif radio international.


Vak 16 (zie bijlage II, deel 2, punt 5): Dit vak kan door iedere bij een overbrenging betrokken persoon (kennisgever of bevoegde autoriteit van verzending, al naargelang het geval, ontvanger, bevoegde autoriteit, vervoerder) in specifieke gevallen worden gebruikt als op grond van nationale wetgeving over een bepaald aspect gedetailleerder informatie verlangd wordt (bijvoorbeeld informatie over de haven waar het afval op een andere vervoerswijze wordt overgeladen, het aantal containers en de identificatienummers daarvan, of aanvullend bewijs of extra ...[+++]

Case 16 (voir annexe II, partie 2, point 5): Cette case peut être utilisée par toute personne concernée par un transfert (le notifiant ou l’autorité compétente d'expédition, le cas échéant, le destinataire, toute autorité compétente, le transporteur) lorsque la législation nationale exige des informations plus détaillées sur un point précis (par exemple, des informations sur le port dans lequel se déroule un changement de mode de transport, l’indication du nombre de conteneurs et de leur numéro d'identification, ou encore des preuves ou des visas supplémentaires attestant que le transfert a obtenu le consentement des autorités compétente ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afgesneden haaienvinnen moeten ofwel aan boord worden gehouden, aangeland of overgeladen, samen met het overeenkomende gewicht van de andere delen van de haaien, ofwel vergezeld gaan van een document waaruit blijkt dat de desbetreffende lichaamsdelen op de markt zijn gebracht.

Les nageoires de requin qui ont été enlevées sont conservées à bord, débarquées ou transbordées avec le poids correspondant des autres parties de requin ou sont accompagnées du document autorisant la commercialisation de chaque partie, le cas échéant.


Voor goederen die het douanegebied van de Gemeenschap binnenkomen en rechtstreeks worden vervoerd tussen één van de Franse overzeese departementen en een ander deel van het douanegebied van de Gemeenschap , is de plaats van binnenkomst de in lid 1 en 2 bedoelde plaats , gelegen in het deel van het douanegebied van de Gemeenschap waaruit de goederen herkomstig zijn , mits door de douane is bevestigd dat de goederen daar gelost of overgeladen zijn .

POUR LES MARCHANDISES INTRODUITES DANS LE TERRITOIRE DOUANIER DE LA COMMUNAUTE ET ACHEMINEES DIRECTEMENT D'UN DES DEPARTEMENTS FRANCAIS D'OUTRE-MER VERS UNE AUTRE PARTIE DU TERRITOIRE DOUANIER DE LA COMMUNAUTE OU VICE-VERSA, LE LIEU D'INTRODUCTION A PRENDRE EN CONSIDERATION EST LE LIEU PREVU AUX PARAGRAPHES 1 ET 2 ET SITUE DANS LA PARTIE DU TERRITOIRE DOUANIER DE LA COMMUNAUTE D'OU PROVIENNENT CES MARCHANDISES, DES LORS QUE CELLE-CI Y ONT FAIT L'OBJET D'UN DECHARGEMENT OU D'UN TRANSBORDEMENT CERTIFIE PAR LE SERVICE DES DOUANES .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit wordt overgeladen' ->

Date index: 2023-08-01
w