Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

Traduction de «waaruit inderdaad blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses


verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien hebben de nationale parlementen van vijf lidstaten (Frankrijk, Italië, Portugal, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) adviezen ingediend waaruit blijkt dat het voorstel van de Commissie inderdaad strookt met het subsidiariteitsbeginsel.

En outre, les parlements nationaux de cinq États membres (Espagne, France, Italie, Portugal et Royaume-Uni) ont transmis des avis selon lesquels ils considéraient que la proposition de la Commission était effectivement compatible avec le principe de subsidiarité.


De goedkeuringsinstantie mag ook een certificaat aanvaarden waaruit blijkt dat de fabrikant voldoet aan de internationale norm EN ISO 9001:2008 of ISO/TS16949:2009 (in dat geval geldt dit certificaat voor het product of de producten waarvoor goedkeuring wordt verleend) of een vergelijkbare certificeringsnorm die overeenstemt met de voorschriften voor de eerste beoordeling in punt 1.1, mits de conformiteit van de productie inderdaad onder het kwaliteitsbeheersysteem valt.

L’autorité compétente en matière de réception peut accepter également la certification du constructeur à la norme internationale EN ISO 9001:2008 ou ISO/TS16949:2009 (dans ce cas, le champ de la certification doit couvrir le ou les produits à réceptionner) ou à une norme de certification équivalente comme satisfaisant aux exigences relatives à l’évaluation initiale visées au point 1.1, pour autant que la conformité de la production soit effectivement couverte par le système de gestion de la qualité.


Gezien de sterke Afrikaanse weerstand tegen het sluiten van de economische partnerschapsovereenkomsten, willen sommige spelers inderdaad dat er een politiek signaal wordt gegeven, waaruit blijkt dat we rekening houden met de Afrikaanse standpunten. Anderen pleiten voor een veel proactievere en positievere benadering, wat de aard van onze voorstellen betreft.

Étant donné la forte réticence africaine à conclure des accords de partenariat économique, certains acteurs demandent d’envoyer un signal politique visant à tenir compte des positions africaines, c’est vrai; d’autres plaident en faveur d’une approche beaucoup plus proactive et positive sur la nature de nos propositions.


3. De exporteur van producten die door een bewijs van oorsprong zijn gedekt, dient op verzoek van de douaneautoriteiten steeds bereid te zijn alle stukken over te leggen waaruit blijkt dat geen teruggave of vrijstelling van rechten is verkregen ten aanzien van de bij de vervaardiging van de betrokken producten gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn en dat alle douanerechten en heffingen van gelijke werking die op deze materialen van toepassing zijn, inderdaad zijn betaald.

3. L’exportateur de produits couverts par une preuve de l’origine doit pouvoir produire à tout moment, à la demande des autorités douanières, tous les documents appropriés établissant qu’aucune ristourne n’a été obtenue pour les matières non originaires mises en œuvre dans la fabrication des produits concernés et que tous les droits de douane ou taxes d’effet équivalent applicables à ces matières ont effectivement été acquittés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom ben ik zowel de minister, als vertegenwoordiger van de Raad, als de commissaris erkentelijk voor hun krachtige woorden, waaruit blijkt dat de drie instellingen inderdaad een enkele Europese Unie vormen.

Et à ce titre, je me félicite et je vous remercie, Monsieur le ministre qui représente le Conseil, et Madame la Commissaire, pour la fermeté de vos propos, qui nous confortent dans l'idée que nous formons bien, à trois, une seule Union européenne.


Ik dank u ook allemaal voor dit debat, waaruit blijkt dat het inderdaad nodig is de statuten voor het Voorzieningsagentschap van Euratom te moderniseren.

Je vous remercie également tous pour le débat, qui montre et confirme la nécessité de moderniser les statuts de l'Agence d'approvisionnement d'Euratom.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik denk dat de heer Graça Moura een verslag heeft voorgelegd waaruit inderdaad duidelijk blijkt hoe de scholen kunnen zorgen voor toegang tot cultuur.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, M. Graça Moura a présenté un rapport montrant comment l’école peut effectivement fournir un accès à la culture au plus grand nombre de citoyens.


De Franse autoriteiten hebben de Commissie een tabel voorgelegd van de destructieactiviteiten per jaar en per departement, waaruit blijkt dat de uitvoering van deze diensten inderdaad altijd voorwerp is geweest van een openbare aanbesteding of vorderingsprocedure.

Les autorités françaises ont transmis à la Commission un tableau, par année et par département, prouvant que la réalisation des tâches d’équarrissage a, en effet, toujours fait l’objet soit d’un marché public, soit d’une procédure de réquisition.


3. De exporteur van producten die door een bewijs van oorsprong zijn gedekt, dient op verzoek van de douaneautoriteiten steeds bereid te zijn alle stukken over te leggen waaruit blijkt dat geen teruggave van rechten is verkregen voor de bij de vervaardiging van de betrokken producten gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn en dat alle douanerechten en heffingen van gelijke werking die op deze materialen van toepassing zijn, inderdaad zijn betaald.

3. L'exportateur de produits couverts par une preuve de l'origine doit pouvoir produire à tout moment, à la demande des autorités douanières, tous documents appropriés établissant qu'aucune ristourne n'a été obtenue pour les matières non originaires mises en oeuvre dans la fabrication des produits concernés et que tous les droits de douane ou taxes d'effet équivalent applicables à ces matières ont été effectivememt acquittés.


3. De exporteur van door een bewijs van oorsprong gedekte produkten moet op verzoek van de douaneautoriteiten te allen tijde alle geëigende stukken kunnen overleggen waaruit blijkt dat geen teruggave van rechten is verkregen ten aanzien van de niet van oorsprong zijnde materialen die bij de vervaardiging van de betrokken produkten zijn gebruikt en dat alle douanerechten en heffingen van gelijke werking die op dergelijke materialen van toepassing zijn, inderdaad zijn betaald.

3. L'exportateur de produits couverts par une preuve de l'origine doit pouvoir produire à tout moment, à la demande des autorités douanières, tous documents appropriés établissant qu'aucune ristourne n'a été obtenue pour les matières non originaires mises en oeuvre dans la fabrication des produits concernés, et que tous les droits de douane ou taxes d'effet équivalent applicables à ces matières ont été effectivement acquittés.




D'autres ont cherché : waaruit inderdaad blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit inderdaad blijkt' ->

Date index: 2023-04-02
w