Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Moeilijkheden bij de voorziening
Onderneming in moeilijkheden
Persoon in moeilijkheden
Programma Stadswijken in moeilijkheden
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "waaruit de moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

acte engendrant une créance


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée






Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


programma Stadswijken in moeilijkheden

programme Quartiers en crise




communautaire kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden

Lignes directrices communautaires pour les aides d'Etat au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze gezinnen komen in aanmerking op grond van een voorstel van de sociale referent die gegevens aanbrengt waaruit de moeilijkheden in de domeinen bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, moeten blijken.

Ces ménages sont retenus sur la base d'une proposition du référent social qui apporte des éléments attestant de difficultés dans les domaines visés au paragraphe 1, alinéa 1.


3.1.3. Specifieke tegemoetkomingsvoorwaarden : a) Voor de vervanging van de badkuip door een douche vertoont de aanvrager vertoont ernstige moeilijkheden om over de badkuiprand te stappen. b) " AWIPH" kan het plan van de woning vóór en na de aanpassing opvragen. c) De gehandicapte persoon of één van zijn wettelijke vertegenwoordigers legt een verklaring op erewoord over waaruit blijkt dat : 1° hij of zij (mede-)eigenaar is van de aan te passen woning.

3.1.3. Conditions spécifiques d'intervention : a) Pour le remplacement de la baignoire par une douche, le demandeur a des difficultés graves pour enjamber le bord de la baignoire. b) L'AWIPH peut solliciter le plan du logement reprenant la situation de celui-ci avant et après adaptation. c) La personne handicapée ou l'un de ses représentants légaux doit produire une déclaration sur l'honneur attestant que : 1° elle ou il est propriétaire ou copropriétaire du logement à adapter.


Spreekster verwijst naar een studie van 1991, uitgevoerd in opdracht van de Emancipatieraad, waaruit bleek dat meer dan 33 % van de vrouwelijke en meer dan 28 % van de mannelijke kandidaten moeilijkheden ondervonden bij het op elkaar afstemmen van professionele en gezinsactiviteiten.

L'intervenante renvoie à une étude réalisée en 1991 pour le compte du Conseil de l'émancipation, qui a montré que plus de 33 % des candidates et plus de 28 % des candidats éprouvaient des difficultés à concilier leurs activités professionnelles et leur vie familiale.


Rekening gehouden met de moeilijkheden om in die zin een Overeenkomst uit te werken, hebben de Trevi-ministers het nodig geacht te voorzien in een tussenstap via de oprichting van een voorlopige structuur waaruit de definitieve structuur van Europol reeds bleek.

Compte tenu des difficultés rencontrées pour élaborer une convention en ce sens, les Ministres Trévi ont alors jugé nécessaire de prévoir une étape intermédiaire, avec la création d'une structure provisoire qui préfigurerait la structure définitive d'Europol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening gehouden met de moeilijkheden om in die zin een Overeenkomst uit te werken, hebben de Trevi-ministers het nodig geacht te voorzien in een tussenstap via de oprichting van een voorlopige structuur waaruit de definitieve structuur van Europol reeds bleek.

Compte tenu des difficultés rencontrées pour élaborer une convention en ce sens, les Ministres Trévi ont alors jugé nécessaire de prévoir une étape intermédiaire, avec la création d'une structure provisoire qui préfigurerait la structure définitive d'Europol.


Spreekster verwijst naar een studie van 1991, uitgevoerd in opdracht van de Emancipatieraad, waaruit bleek dat meer dan 33 % van de vrouwelijke en meer dan 28 % van de mannelijke kandidaten moeilijkheden ondervonden bij het op elkaar afstemmen van professionele en gezinsactiviteiten.

L'intervenante renvoie à une étude réalisée en 1991 pour le compte du Conseil de l'émancipation, qui a montré que plus de 33 % des candidates et plus de 28 % des candidats éprouvaient des difficultés à concilier leurs activités professionnelles et leur vie familiale.


Een voorbeeld is het jongst rapport over de armoede in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, Waarnemingscentrum voor de gezondheid, jaarverslag 2000) waaruit duidelijk blijkt dat de armoede in Brussel toeneemt en dat de bestaansminimumtrekkers tal van moeilijkheden ondervinden wanneer zij een beroep willen doen op gezondheidszorg, onderwijs, cultuur en vrijetijdsvoorzieningen.

À titre d'exemple, le dernier rapport sur la pauvreté en Région de Bruxelles-Capitale (Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale, Observatoire de la santé, rapport annuel 2000) fait clairement apparaître que la pauvreté est en progression à Bruxelles et que les personnes qui bénéficient des minima sociaux rencontrent diverses difficultés en matière d'accès aux soins de santé, à l'enseignement, à la culture et aux loisirs.


Ingeval de formule een positieve uitkomst oplevert, zal een gedetailleerde verklaring moeten worden ingediend waaruit blijkt dat de begunstigde onderneming een onderneming in moeilijkheden is in de zin van punt 20.

En cas de résultat positif, il y a lieu de fournir une explication détaillée démontrant que le bénéficiaire est une entreprise en difficulté au sens du point 20.


Ingeval de formule een positieve uitkomst oplevert, wordt een gedetailleerde verklaring ingediend waaruit blijkt dat de onderneming in moeilijkheden verkeert als omschreven in de punten 10 en 11.

En cas de résultat positif, il y a lieu de fournir une explication détaillée démontrant que l'entreprise est en difficulté au sens des points 10 et 11.


Op basis van gegevens in het medisch dossier of van de aangevraagde verslagen moet de geneesheer van het bevoegd gewestelijk bureau van het Agentschap een advies uitbrengen waaruit blijkt dat betrokkene aan een spierzwakte lijdt met ernstige bewegings- moeilijkheden en/of evenwichtsstoornissen met, als gevolg, moeilijkheden om zijn bed in te stappen en te verlaten en/of van positie te veranderen.

Sur base d'éléments du dossier médical ou de rapports demandés, le médecin du bureau régional compétent de l'Agence doit remettre un avis stipulant que l'intéressé souffre d'une pathologie entraînant une faiblesse musculaire se traduisant par d'importantes difficultés à la marche et/ou des troubles de l'équilibre entraînant des difficultés à effectuer des transferts liés au coucher ou au lever et/ou de se positionner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit de moeilijkheden' ->

Date index: 2023-11-08
w