Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecontroleerde onderneming
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

Vertaling van "waarover we vanavond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wens de eurozone alle goeds toe en het spijt me dat ik de voorstellen over economisch bestuur waarover we vanavond debatteren niet kan steunen.

Je souhaite à la zone euro de réussir et je regrette de ne pas pouvoir soutenir les propositions sur la gouvernance économique au cœur du débat de ce soir.


Het verslag waarover we vanavond spreken, is gericht op de Samenwerkingsraad van de Golf en de landen die daar deel van uitmaken. In sommige van deze landen doet de bevolking een beroep op de autoriteiten om meer rekening te houden met hun politieke, sociale en economische aspiraties.

Le rapport faisant l’objet du débat de ce soir traite du Conseil de coopération du Golfe et de ses pays, dont les populations de certains d’entre eux demandent également de mieux tenir compte de leurs aspirations politiques, sociales et économiques.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Reynders, commissaris, de tekst waarover we vanavond debatteren en waarover het Parlement morgen zal stemmen is het resultaat van een langdurig proces.

− Monsieur le Président, Monsieur le Ministre et Président de l’ECOFIN, Monsieur le Commissaire, le texte dont nous débattons ce soir et qui sera soumis au vote du Parlement demain est le résultat d’un long travail.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag waarover we vanavond debatteren en waarover we morgen zullen stemmen, maakt deel uit van de grote inspanning die geleverd moet worden om uitvoering te geven aan het 20-20-20-pakket, dat mijns inziens nog altijd een van de meest toekomstgerichte en betekenisvolle resultaten is van de vorige zittingsperiode van het Europees Parlement.

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, le rapport dont nous discutons ce soir et qui sera mis au vote demain s’intègre dans un effort majeur visant à mettre en œuvre le paquet 20-20-20 qui, je crois, reste l’une des initiatives les plus pertinentes et significatives à être sortie de la dernière législature européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwerpverordening waarover wij vanavond spreken, en waarover in eerste lezing overeenstemming tussen het Europees Parlement en de Raad zal worden bereikt, is mijns inziens een positief signaal, twintig jaar na het afsluiten van de Schengen-overeenkomst.

Je crois que le règlement dont nous parlons ce soir, qui marque un accord en première lecture entre le Parlement et le Conseil, est un bon signal vingt ans après la conclusion des accords de Schengen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover we vanavond' ->

Date index: 2022-12-16
w