Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheidsverklaring
Bevoegdverklaring
Constrast-stof
Contrastmiddel
Machtiging
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf
Wettelijke machtiging

Vertaling van "waarmee de machtiging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevoegdheidsverklaring | bevoegdverklaring | machtiging | wettelijke machtiging

habilitation


machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

autorisation de séjour à durée déterminée


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste










verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

autorisation de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn bijdrage schetst Professor Deruyck duidelijk de doelstelling waarmee de machtiging werd ingevoerd, met name vermijden van misbruiken van het aangifterecht door lagere ambtenaren.

Dans son article, le professeur Deruyck expose clairement à quelle fin l'autorisation a été instaurée.


De doelstelling waarmee de machtiging werd ingevoerd, met name vermijden van misbruiken van het aangifterecht door lagere ambtenaren, wijst er op dat aan de machtigende ambtenaar een opportuniteitsbeoordeling wordt toegekend.

Le but dans lequel l'autorisation a été instaurée, à savoir prévenir les abus du droit de dénonciation par les fonctionnaires inférieurs, indique qu'un jugement d'opportunité est accordé au fonctionnaire chargé de la délivrer.


6. verwerpt het concept "verantwoordelijkheid voor bescherming", omdat dit een schending inhoudt van het internationale recht en een onvoldoende rechtsgrondslag biedt om unilateraal gebruik van geweld, vaak met het doel een regime omver te werpen, te rechtvaardigen; veroordeelt de eenzijdigheid waarmee machtige landen als de Verenigde Staten of organisaties als de NAVO zich de rol van mondiale politieagent toemeten; veroordeelt eveneens de zogeheten "selectieve" luchtaanvallen en de inzet van buitenlandse grondtroepen; hekelt de poging van de NAVO om pacificatie- en stabilisatietaken te vervullen die alleen op bas ...[+++]

6. rejette l'utilisation de la notion de "responsabilité de protéger", car elle viole le droit international et n'offre pas une base juridique suffisante pour justifier l'usage unilatéral de la force, dans de nombreux cas avec l'objectif d'un changement de régime; dénonce le rôle de policier mondial que pensent s'attribuer unilatéralement les États puissants comme les États-Unis ou des organismes comme l'OTAN; condamne également les prétendues "frappes aériennes ciblées" et l'introduction de troupes étrangères sur le sol; dénonce la tentative de l'OTAN de se substituer aux tâches de pacification et de stabilisation lorsqu'elles ne peu ...[+++]


Bijvoorbeeld: ondanks de zware moeilijkheden waarmee de Europese scheepsbouw de afgelopen 30 jaar kreeg af te rekenen, zijn enkele lidstaten erin geslaagd de terugval van de sector te stuiten en zelfs te keren, door in te zetten op verregaande specialisatie, wat een duidelijke toegevoegde waarde betekent en waardoor zij beter het hoofd kunnen bieden aan de concurrentie en alsnog kunnen optornen tegen de machtige scheepsbouwers uit het Verre Oosten.

Par exemple, face aux grandes difficultés qu'a rencontrées l'industrie navale européenne au cours des trente dernières années, certains États membres ont réussi à contrer et à renverser la tendance générale au déclin en pariant sur des processus hautement spécialisés qui se sont clairement traduits par des gains de valeur ajoutée et ont, par conséquent, placé cette industrie dans un contexte de concurrence moindre où elle a pu rivaliser avec les puissantes industries navales d'Extrême-Orient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Augustin Katumba Mwanke had weliswaar veel invloed maar niet alle problemen waarmee de Congolese economie te kampen heeft, met inbegrip van het gebrek aan transparantie in de mijnsector, kunnen aan één persoon, hoe machtig ook, worden toegeschreven.

Augustin Katumba Mwanke jouissait certes d’une grande influence mais on ne peut imputer à une seule personne, aussi puissante soit-elle, tous les problèmes auxquels fait face l’économie congolaise, en ce compris le manque de transparence dans le secteur minier.


Ze krijgen dan een machtiging waarmee ze gebruikers kunnen aansluiten op het netwerk van het Rijksregister.

Ils reçoivent alors une autorisation permettant aux utilisateurs de se connecter au réseau du Registre national.


(17) Houders van een vismachtiging waarmee op diepzeesoorten mag worden gevist, moeten die machtiging kwijtraken, wat de visserij op diepzeesoorten betreft, als zij zich niet aan de betrokken instandhoudingsmaatregelen houden.

(17) Il y a lieu de retirer l'autorisation de pêche permettant la capture d’espèces d’eau profonde aux navires qui ne respectent pas les mesures de conservation pertinentes.


Aangezien de machtiging een lange en complexe procedure is, wordt het systeem van erkenning voorgesteld, dat minder ingewikkeld is en waarmee hetzelfde wordt bereikt.

L'accréditation étant un processus long et compliqué, il convient de prévoir également un système de reconnaissance, qui, tout en étant beaucoup plus simple, permet d'atteindre le même but.


'machtiging": een door een lidstaat verleende toestemming waarmee wordt bevestigd dat een verrichter van luchtvaartnavigatiediensten geschikt is om een specifieke dienst te verrichten;

"autorisation": une permission accordée par un État membre à un prestataire de services de navigation aérienne et attestant que ce dernier est apte à fournir un service spécifique;


Een nieuw statuut waarmee Brussel tot supergewest wordt gebombardeerd, machtiger dan ooit tevoren en met meer bevoegdheden dan de overige gewesten, wordt vandaag ingeluid.

On inaugure aujourd'hui un nouveau statut qui fait de Bruxelles une superrégion, plus puissante que jamais et avec plus de compétences que les autres régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee de machtiging' ->

Date index: 2022-11-22
w