Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VFR-vluchten overdag

Vertaling van "waarin vfr-vluchten zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze hoogte zal in elk geval niet lager mogen zijn dan die welke voortvloeit uit de toepassing van artikel 74 betreffende de VFR-vluchten en van artikel 82 betreffende de IFR-vluchten.

Cette hauteur n'est jamais inférieure à celle qui résulte de l'application aux vols VFR de l'article 74 et aux vols IFR, de l'article 82.


Deze hoogte zal in elk geval niet lager mogen zijn dan die welke voortvloeit uit de toepassing van artikel 74 betreffende de VFR-vluchten en van artikel 82 betreffende de IFR-vluchten.

Cette hauteur n'est jamais inférieure à celle qui résulte de l'application aux vols VFR de l'article 74 et aux vols IFR, de l'article 82.


Desalniettemin bevat verordening (EEG) 3922/91 vereenvoudigde bepalingen voor de exploitanten van kleine vliegtuigen, zeker waar deze zich beperken tot VFR-vluchten (Visual Flight Rules).

Néanmoins, le règlement (CEE) 3922/91 contient des dispositions simplifiées pour les exploitants de petits avions et plus encore si ceux-ci se limitent à des vols VFR (Visual Flight Rules).


De vluchtdemonstratie gebeurt in minstens twee vluchten waarin : 1° de volledige operationele begrenzing (flight envelope) wordt aangetoond zonder dat deze demonstratie een van de voorwaarden van dit besluit mag overtreden ; 2° de noodscenario's, beschreven in het veiligheids-analyserapport en van toepassing op het type RPAS, worden uitgevoerd indien ze de integriteit van het RPAS niet in gevaar brengen en niet van dien aard zijn, dat het luchtverkeer of de personen en goederen op de grond nutteloos in gevaar wor ...[+++]

La démonstration en vol s'effectue en au moins deux vols au cours desquels : 1° l'enveloppe de vol totale est démontrée sans que cette démonstration ne puisse violer l'une des conditions du présent arrêté ; 2° les scénarios d'urgence détaillés dans le rapport d'analyse de sécurité et applicables au RPAS type sont mis en oeuvre si cela ne compromet pas l'intégrité du RPAS et n'est pas de nature à mettre inutilement en danger la circulation aérienne et/ou les personnes et les biens au sol ; 3° les conditions pour opérer en toute sécurité conformément au présent arrêté et au manuel d'exploitation sont démontrées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze omstandigheden wenst de nationale rechter van het Hof van Justitie te vernemen of het begrip „instapweigering” uitsluitend ziet op gevallen waarin de vluchten van bij het begin zijn overboekt, dan wel of dit begrip kan worden verruimd tot andere gevallen.

Dans ces circonstances, la juridiction nationale demande à la Cour de justice si la notion de « refus d'embarquement » vise exclusivement les situations dans lesquelles les vols ont fait l’objet d’une surréservation initiale ou si cette notion peut être étendue à d’autres situations.


de nota van zijn voorganger waarin de aanwezigheid van een groot aantal Franstaligen in bepaalde zones gehanteerd wordt als criterium voor de verdeling van de vluchten die vertrekken in Brussel-Nationaal

la note de son prédécesseur sur la répartition des francophones comme fondement de la répartition des vols au départ de Bruxelles-National


Van mening dat Iberia zonder geldige reden hen niet aan boord had laten gaan, hebben de betrokken passagiers bij de Spaanse rechter een vordering ingesteld tot veroordeling van de luchtvaartmaatschappij om aan elk van hen 600 EUR compensatie te betalen, waarin de verordening voorziet voor vluchten buiten de Gemeenschap van meer dan 3 500 kilometer.

Considérant que la compagnie Iberia leur avait refusé sans raison valable l’embarquement, ils ont saisi la justice espagnole pour condamner la compagnie aérienne à leur verser l'indemnisation de 600 euros chacun, telle que prévue par le règlement pour les vols extracommunautaires de plus de 3 500 kilomètres.


Het gebrek aan luchtverkeersleiders wordt in dit kader opgevangen door de werklast per verkeersleider aan te passen, de periode waarin de militaire vluchten plaatsgrijpen te beperken, de vluchten optimaal te plannen en bij eventuele tekortkomingen te beperken of stop te zetten.

Dans ce cadre le manque de contrôleurs aérien est compensé en adaptant la charge de travail du contrôleur aérien, en limitant la période dans laquelle les vols militaires ont lieu, en planifiant les vols d'une façon optimale et en cas de manquements éventuels en limitant ou en supprimant les vols.


Na een gezamenlijke analyse van de achterliggende redenen waarom mensen migreren of vluchten aan de hand van een overzicht van de politieke, economische en mensenrechtensituatie in de betrokken landen, is de groep erin geslaagd pijleroverschrijdende actieplannen uit te werken waarin voor elk van de geselecteerde landen een samenhangende en evenwichtige combinatie van de diverse mogelijkheden van de Europese Unie op het gebied van buitenlands beleid, ontwikkeling en humanitaire en economische bijstand wordt voorgesteld.

Après avoir réalisé une analyse commune des causes profondes de la fuite et de la migration, sur la base d'une étude des conditions politiques et économiques et de la situation en matière de droits de l'homme dans les pays concernés, le GHN est parvenu à élaborer des plans d'action interpiliers qui, pour chaque pays, combinent d'une manière cohérente et équilibrée les différentes possibilités ouvertes à l'Union européenne dans les domaines des affaires étrangères, du développement, de l'assistance humanitaire et de l'aide économique.


In hoofdstuk IV van het actieprogramma inzake terugkeer , dat de Raad op 28 november 2002 heeft goedgekeurd, wordt aanbevolen de terugkeer van illegaal in een lidstaat verblijvende onderdanen van derde landen zo efficiënt mogelijk uit te voeren door bestaande capaciteit voor het organiseren van gezamenlijke vluchten onder de lidstaten te delen (punt 36), en wordt gewezen op de noodzaak van gezamenlijke opleidingsmaatregelen voor met de terugkeeroperaties belaste ambtenaren (punt 30); De Raad heeft in 2004 een beschikking aangenomen waarin passende organisato ...[+++]

Le programme d'action en matière de retour , approuvé par le Conseil le 28 novembre 2002, préconise (partie IV) que les États membres assurent de manière aussi efficace que possible le retour des ressortissants de pays tiers séjournant illégalement sur le territoire d'un État membre en partageant les capacités existantes pour l'organisation de vols communs (point 36) et il insiste sur la nécessité de mettre en place une formation commune pour les fonctionnaires chargés de l'exécution des opérations d'éloignement (point 30); Le Conseil a adopté en 2004 une décision qui définit les arrangements appropriés pour l'organisation des opération ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vfr-vluchten overdag     waarin vfr-vluchten zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin vfr-vluchten zijn' ->

Date index: 2025-02-04
w