Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin telkenmale wordt gewag " (Nederlands → Frans) :

Het Bureau refereert in dit verband naar de definities van de twee richtlijnvoorstellen, waarin telkenmale wordt gewag gemaakt van een « ongunstiger behandeling » (directe discriminatie) en een « schadelijke weerslag van een ogenschijnlijk neutrale bepaling » (indirecte discriminatie).

Le Bureau renvoie en ce sens aux définitions des deux propositions de directives dans lesquelles il est fait mention d'un « comportement moins favorable » (discrimination directe) et d'un effet défavorable d'une disposition apparement neutre (discrimination indirecte).


Het Bureau refereert in dit verband naar de definities van de twee richtlijnvoorstellen, waarin telkenmale wordt gewag gemaakt van een « ongunstiger behandeling » (directe discriminatie) en een « schadelijke weerslag van een ogenschijnlijk neutrale bepaling » (indirecte discriminatie).

Le Bureau renvoie en ce sens aux définitions des deux propositions de directives dans lesquelles il est fait mention d'un « comportement moins favorable » (discrimination directe) et d'un effet défavorable d'une disposition apparement neutre (discrimination indirecte).


5. Is het in het kader van de gelijke behandeling van belastingplichtigen te verantwoorden dat de belastingadministratie, wanneer het parket een verruimde minnelijke schikking voorstelt en aldus in het kader van haar vervolgingsbeleid van oordeel is dat de feiten daarvoor in aanmerking komen, en wanneer de belastingplichtige de verschuldigde belastingen en intresten heeft betaald, in verschillende dossiers waarin telkenmale inbreuken op het Wetboek van de Inkomstenbelastingen en het BTW-wetboek werden vastgesteld, verschillende standp ...[+++]

5. Est-il justifié, dans le cadre de l'égalité de traitement des contribuables, que l'administration fiscale adopte des points de vue différents en matière d'application du droit de veto dans des dossiers portant tous sur des cas d'infractions au Code des impôts sur les revenus et au Code de la TVA, et ce, quand, d'une part, le parquet propose une transaction élargie et estime, dans le cadre de sa politique en matière de poursuites, que les faits entrent en considération pour bénéficier de cette transaction élargie, et quand, d'autre part, le contribuable a payé les impôts et les intérêts dont il était redevable?


3. Ter vervanging van het negende tot het twaalfde lid van de aanhef - waarin gewag wordt gemaakt van oude adviezen van de Raad van State en van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer over een aantal teksten die bij het ontwerpbesluit worden vervangen (4) maar niet over dit ontwerp zelf - moeten drie nieuwe leden worden ingevoegd waarin de drie koninklijke besluiten worden vermeld die bij artikel 29 opgeheven worden (5).

3. Il convient d'insérer trois nouveaux alinéas en lieu et place des alinéas 9 à 12 du préambule - qui font état d'anciens avis du Conseil d'Etat et de la Commission de la protection de la vie privée portant sur certains des textes que l'arrêté en projet tend à remplacer (4), et non sur ce projet proprement dit - afin de mentionner les trois arrêtés royaux que l'article 29 tend à abroger (5).


Art. 18. Als de in artikel 17, § 1, bedoelde beslissing gunstig is, neemt de Minister een besluit waarin hij gewag maakt van zijn beslissing en waarbij de overmaking van het aanvraagdossier aan de Commissie wordt toegelaten.

Art. 18. Si la décision visée à l'article 17, § 1, est favorable, le Ministre prend un arrêté faisant état de sa décision et autorisant la transmission du dossier de demande à la Commission.


Tijdens het zomerreces verscheen een artikel in de pers waarin gewag werd gemaakt van de inzet van een Sea King om een patiënt van een Brussels ziekenhuis naar een ziekenhuis in Parijs te brengen op 2 juli 2015.

Pendant les vacances parlementaires, a été publié un article de presse qui a révélé que le 2 juillet 2015, un Sea King avait été utilisé pour acheminer vers un hôpital parisien un patient qui était hospitalisé à Bruxelles.


1. De FOD Financiën heeft kennis gehad van een verslag waarin gewag wordt gemaakt van bepaalde potentiële zwakke plekken in enkele toepassingen.

1. Le SPF Finances a eu connaissance d'un rapport faisant état de certaines failles potentielles détectées dans quelques applications.


Vermits in voorliggend artikel, alsook in de volgende artikelen van het ontwerp waarin de terminologie wordt aangepast, de Franse wettekst telkenmale gewag maakte van « établissements d'utilité publique » (en niet van « organismes d'intérêt public »), mag men er geredelijk van uitgaan dat deze term zich wel degelijk, behoudens vergissing of verkeerdelijk gebruik in het verleden, uitsluitend verhoudt tot de betekenis ervan gegeven in de wet van 27 juni 1921 (zie het verslag van de commissie-Van ...[+++]

Comme dans le texte français des articles qui nous préoccupent, la terminologie française, qui ne pose pas problème, fait chaque fois état d'« établissements d'utilité publique » (et non pas de « organismes d'intérêt public »), on peut à juste titre en déduire que ce terme est employé uniquement, sauf erreur ou emploi fautif dans le passé, au sens que lui confère la loi du 27 juin 1921 (voir le rapport de la commission Van Dievoet, chargée de l'élaboration du texte néerlandais de la Constitution, des codes, des lois et des arrêtés principaux, doc. Chambre, 1998-1999, nº 1854-1, pp. 29 et 30, où l'on précise qu'en néerlandais le terme « s ...[+++]


Vermits in voorliggend artikel, alsook in de volgende artikelen van het ontwerp waarin de terminologie wordt aangepast, de Franse wettekst telkenmale gewag maakte van « établissements d'utilité publique » (en niet van « organismes d'intérêt public »), mag men er geredelijk van uitgaan dat deze term zich wel degelijk, behoudens vergissing of verkeerdelijk gebruik in het verleden, uitsluitend verhoudt tot de betekenis ervan gegeven in de wet van 27 juni 1921 (zie het verslag van de commissie-Van ...[+++]

Comme dans le texte français des articles qui nous préoccupent, la terminologie française, qui ne pose pas problème, fait chaque fois état d'« établissements d'utilité publique » (et non pas de « organismes d'intérêt public »), on peut à juste titre en déduire que ce terme est employé uniquement, sauf erreur ou emploi fautif dans le passé, au sens que lui confère la loi du 27 juin 1921 (voir le rapport de la commission Van Dievoet, chargée de l'élaboration du texte néerlandais de la Constitution, des codes, des lois et des arrêtés principaux, doc. Chambre, 1998-1999, nº 1854-1, pp. 29 et 30, où l'on précise qu'en néerlandais le terme « s ...[+++]


Immers, op die wijze worden mogelijke discussies over heffingsbevoegdheden over winst en salarissen voorkomen in situaties waarin een onderneming van een verdragsluitende Staat, naast vervoer per binnenvaartschip tussen plaatsen in die Staat en plaatsen in de andere verdragsluitende Staat ­ onder de telkenmale te toetsen voorwaarden van paragraaf 2, subparagraaf c) ­ vervoer per binnenvaartschip tussen plaatsen in die andere verdra ...[+++]

Cette disposition permet en effet d'éviter d'éventuelles discussions au sujet des pouvoirs d'imposition des bénéfices et des salaires dans le cas où une entreprise d'un État contractant, à côté du transport par bateau entre des points situés dans cet État et des points situés dans l'autre État contractant, effectue également ­ les conditions décrites au paragraphe 2, c), étant à chaque fois remplies ­ du transport par bateau entre des points situés dans cet autre État contractant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin telkenmale wordt gewag' ->

Date index: 2021-03-05
w