Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin hij andermaal blijk " (Nederlands → Frans) :

– gezien de verklaring van VN-secretaris-generaal Ban Ki‑moon van 24 november 2012 waarin hij andermaal blijk gaf van zijn instemming met de bijeenroeping van een conferentie onder auspiciën van de Verenigde Naties met deelneming van alle staten in het Midden-Oosten teneinde een zone tot stand te brengen die vrij is van kernwapens en andere massavernietigingswapens,

– vu la déclaration du Secrétaire général des Nations unies Ban Ki‑moon du 24 novembre 2012, dans laquelle il réaffirme son soutien en faveur de la tenue, sous l'égide des Nations unies, d'une conférence à laquelle participeraient tous les États du Moyen-Orient, visant à établir une zone exempte d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive,


– gezien de verklaring van secretaris-generaal van de VN, Ban Ki‑moon, van 24 november 2012, waarin hij andermaal blijk gaf van zijn instemming met de bijeenroeping van een conferentie, onder auspiciën van de Verenigde Naties en met deelneming van alle landen in het Midden-Oosten, over de totstandbrenging van een zone die vrij is van kernwapens en andere massavernietigingswapens,

– vu la déclaration du 24 novembre 2012 du Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki‑moon, dans laquelle ce dernier réaffirme son soutien en faveur de l'organisation, sous l'égide des Nations unies, d'une conférence qui réunisse tous les États du Moyen-Orient afin d'établir une zone exempte d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive,


Hij moet blijk geven van kennis inzake elektronische bronnen in verband met de domeinen waarin de Koninklijke Bibliotheek van België gespecialiseerd is, i.e. mens- en sociale wetenschappen evenals de "Belgische" elektronische bronnen.

Il s'agira de faire preuve de connaissance en matière de ressources électroniques liées aux domaines dans lesquels la Bibliothèque royale de Belgique est spécialisée, c'est-à-dire, les sciences humaines et sociales ainsi que les ressources électroniques « belges ».


Daarom heeft men geprobeerd om die nationaliteitsverwerving gemakkelijker te maken ervan uitgaande dat diegene die de nationaliteit aanvroeg dit ook deed als een blijk voor loyauteit ten overstaan van de gemeenschap waarin hij leeft.

Aussi a-t-on essayé de faciliter l'acquisition de la nationalité, partant du principe que celui ou celle qui demande la nationalité le faisait aussi par loyauté envers la communauté dans laquelle il vit.


De voorzitter van Shell heeft ook in eigen naam een brief gestuurd naar de leider van de Nigeriaanse regering waarin hij deze vroeg om op basis van humanitaire redenen blijk te geven van clementie.

Le président de Shell a aussi envoyé en son nom personnel une lettre au chef du gouvernement nigérian, dans laquelle il implorait ce dernier, pour des raisons humanitaires, de faire preuve de clémence.


Daarom heeft men geprobeerd om die nationaliteitsverwerving gemakkelijker te maken ervan uitgaande dat diegene die de nationaliteit aanvroeg dit ook deed als een blijk voor loyauteit ten overstaan van de gemeenschap waarin hij leeft.

Aussi a-t-on essayé de faciliter l'acquisition de la nationalité, partant du principe que celui ou celle qui demande la nationalité le faisait aussi par loyauté envers la communauté dans laquelle il vit.


De voorzitter van Shell heeft ook in eigen naam een brief gestuurd naar de leider van de Nigeriaanse regering waarin hij deze vroeg om op basis van humanitaire redenen blijk te geven van clementie.

Le président de Shell a aussi envoyé en son nom personnel une lettre au chef du gouvernement nigérian, dans laquelle il implorait ce dernier, pour des raisons humanitaires, de faire preuve de clémence.


2. is verheugd over de verklaringen van premier Meles Zenawi van 13 september, waarin hij blijk heeft gegeven van zijn bereidheid om een dialoog aan te knopen met het OLF (Oromo Liberation Front), een organisatie die door de regering buiten de wet is gesteld;

2. se réjouit des déclarations faites le 13 septembre par M. Meles Zenawi, Premier ministre, indiquant qu'il était prêt à dialoguer avec l'Oromo Liberation Front (OLF), organisation décrétée illégale par le gouvernement;


In zijn bijzonder constructieve redevoering, waarin hij blijk gaf van mensenkennis, wijsheid, historisch besef en inzicht in het geestelijke en christelijke erfgoed van Europa, noemde hij datgene wat een bron van inspiratie kan zijn voor onze inspanningen ten behoeve van de menselijke waardigheid en de mensenrechten.

Dans un discours particulièrement édifiant, marqué par la connaissance des hommes, la sagesse, le savoir historique et la compréhension de l'héritage intellectuel et chrétien de l'Europe, il indiquait les sources d'inspiration auxquelles doit puiser notre travail en faveur de la dignité humaine et des droits de l'homme.


2. stelt voor dat de Raad, nu het VN-Verdrag voor de rechten van het kind 10 jaar bestaat, een resolutie aanneemt waarin hij blijk geeft van de politieke bereidheid de rechten van het kind te bevorderen en deze rechten te betrekken in iedere vorm van EU-beleid inzake de ontwikkelingslanden en met name de ACS-landen;

2. propose qu'à l'occasion du dixième anniversaire de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant, le Conseil adopte une résolution exprimant sa volonté politique de promouvoir les droits de l'enfant et de tenir compte de ces droits dans toutes les politiques de l'UE concernant les pays en voie de développement, et notamment les pays ACP;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin hij andermaal blijk' ->

Date index: 2025-04-02
w