Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin een afwijking werd aangemeld » (Néerlandais → Français) :

"Art. 205. De instanties die belast zijn met de uitvoering van de keuringsprocedure van conformiteit met de veiligheidsvoorschriften, bij afwezigheid van TSI's, wanneer de TSI's niet op het volledige netwerk van toepassing zijn, wanneer een afwijking werd aangemeld of wanneer in een specifiek geval de toepassing van de nationale voorschriften overeenkomstig artikel 174 noodzakelijk is, worden aangewezen volgens de door criteria bepaald door de Koning.

« Art. 205. Les organismes chargés d'effectuer la procédure de vérification aux règles de sécurité, en l'absence de STI, lorsque l'application des STI à l'ensemble du réseau n'est pas effective, en cas de dérogation notifiée ou lorsqu'un cas spécifique nécessite l'application de règles nationales conformément à l'article 174 sont désignés selon les critères fixés par le Roi.


In afwijking van het eerste lid, neemt de minister een beslissing over de aanvragen voor internationale tussenkomsten in de maand die volgt op de maand waarin de aanvraag werd ingediend.

Par dérogation à l'alinéa 1, le ministre prend une décision sur les demandes d'interventions internationales dans le mois qui suit celui de l'introduction de la demande.


- De aanvraag tot afwijking wordt schriftelijk gericht aan de algemene directie HUA en gaat vergezeld van het proces-verbaal van de vergadering van het Comité, waarin het advies van de leden van het Comité omtrent deze aanvraag tot afwijking werd ingewonnen en van het advies van de bevoegde interne of externe dienst.

- La demande de dérogation est adressée par écrit à la direction générale HUT. Elle est accompagnée du procès-verbal de la réunion du Comité pendant laquelle l'avis des membres du Comité sur la demande a été recueilli, et de l'avis du service interne ou externe compétent.


Art. 61. § 1. In afwijking van afdeling 1 van hoofdstuk 1 van titel 3 en onverminderd artikel 69 behoudt het personeelslid de oude weddeschaal waarin het bezoldigd werd bij de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 61. § 1. Par dérogation à la section 1 du chapitre 1 du titre 3 et sans préjudice de l'article 69, le membre du personnel conserve l'ancienne échelle de traitement dans laquelle il était rémunéré à l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 40. De aanvraag tot afwijking wordt schriftelijk gericht aan de Algemene Directie Humanisering van de Arbeid van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en gaat vergezeld van het proces-verbaal van de vergadering van het Comité, waarin het advies van de leden van het Comité omtrent deze aanvraag tot afwijking werd ingewonne ...[+++]

Art. 40. La demande de dérogation est adressée sous forme écrite à la Direction générale Humanisation du travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale. Elle est accompagnée du procès-verbal de la réunion du Comité pendant laquelle l'avis des membres du Comité sur la demande a été recueilli et de l'avis du service pour la prévention et la protection au travail compétent.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikelen 118, derde lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 oktober 2004 en 11 december 2013, en 121, § 1, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Com ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 118, alinéa 3, modifié par les arrêtés royaux des 18 octobre 2004 et 11 décembre 2013 et 121, § 1, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 27 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 août 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 30 sept ...[+++]


Wat het Gewestelijk Agentschap voor Netheid betreft, wordt artikel 65 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel aangevuld met een § 5, luidende: "In afwijking van artikel 64 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, worden eveneens in aanmerking genomen voor de berekening van de rang-, niveau- en graadanciënniteit, in respectievelijk de rang, het niveau en de graad waarin de ambten ...[+++]

En ce qui concerne l'Agence régionale pour la propreté, l'article 65 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat est complété par un § 5, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'article 64 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, sont également admissibles pour le calcul de l'ancienneté de rang, niveau et grade, dans respectivement le rang, niveau et grade dans laquelle l'agent est ou a été recruté : 1° les services effectifs prestés à titre de membre du personnel contractuel à l'Agence dans le même rang, niveau ou grade; 2° moyennant la reconnaissance expresse par le pr ...[+++]


Art. 41. In afwijking van hetgeen wordt bepaald in artikel 20 en 34, tweede lid kan een conformiteits-beoordelingsinstantie worden aangemeld tot 30 april 2018 wanneer ze op 30 april 2016 een aanvraag tot accreditatie heeft ingediend bij de accreditatieinstelling maar de aanvraag tot accreditatie nog niet werd afgerond.

Art. 41. En dérogation aux dispositions de l'article 20 et 34, alinéa 2, un organisme d'évaluation de la conformité peut être notifié jusqu'au 30 avril 2018 si, au 30 avril 2016, il a introduit une demande d'accréditation auprès de l'organisme d'accréditation, mais que cette demande d'accréditation n'a pas encore été finalisée.


Aan een interne nota van uw departement die aan uw voorganger was gericht en waarin de kosten van die afwijking voor 2012 alleen al op ongeveer 23 miljoen euro werden geschat, werd er geen gevolg gegeven.

Une note interne à votre département, destinée à votre prédécesseur, a estimé à quelque 23 millions d'euros le coût de cette dérogation pour la seule année 2012.


Verordening (EG) nr.73/2009 voorziet in een afwijking van de bovengrens voor steun die in die verordening is vastgelegd in bepaalde gevallen waarin artikel 69 van Verordening (EG) nr.1782/2003 werd gebruikt voor het verlenen van steun voor zoogkoeien.

Le règlement (CE) no 73/2009 prévoit une dérogation au plafond fixé pour les aides par ledit règlement, dans certains cas spécifiques où l’article 69 du règlement (CE) no 1782/2003 a été utilisé pour accorder un soutien aux vaches allaitantes.




D'autres ont cherché : afwijking     afwijking werd aangemeld     maand waarin     aanvraag     comité waarin     leden     aanvraag tot afwijking     tot afwijking     aan de algemene     oude weddeschaal waarin     bezoldigd     gaat vergezeld     25 april     wetten     artikelen 118 derde     graad waarin     staten die deel     in afwijking     wordt of     rijkspersoneel aangevuld     tot 30 april     nog     gericht en waarin     er     werden geschat     bepaalde gevallen waarin     nr 1782 2003     verordening is vastgelegd     waarin een afwijking werd aangemeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin een afwijking werd aangemeld' ->

Date index: 2025-04-06
w