Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de verschillende theoretische scholen » (Néerlandais → Français) :

Antwoord : Het uitgangspunt van de financieringsovereenkomst met de CVS-referentiecentra (die gebaseerd is op een consensus-advies van juli 2000 van een werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad waarin de verschillende theoretische scholen met betrekking tot het Chronisch vermoeidheidssyndroom vertegenwoordigd waren én die afgesloten is tussen het RIZIV en één Franstalig en vier Nederlandstalige CVS-referentiecentra) is dat het Chronisch vermoeidheidssyndroom een invaliderende aandoening is, zowel qua psychisch, fysiek en sociaal functioneren, waarvan de etiologie noch de pathofysiologie wetenschappelijk eenduidig is aangetoond.

Réponse : La convention de financement conclue avec les centres de référence SFC (qui est basée sur un avis » de consensus rendu en juillet 2000 par un groupe de travail du Conseil supérieur d'hygiène au sein duquel les différentes écoles théoriques relatives au Syndrome de fatigue chronique étaient représentées et qui est conclue entre VINAMI et 5 centres de référence SFC — un francophone et 4 néerlandophones) a pour fondement le fait que le Syndrome de fatigue chronique est une affection invalidante, tant au niveau du fonctionnement psychique et physique que social, dont ni l'étiologie ni la pathophysiologie n'ont été démontrées scient ...[+++]


Het is de bedoeling dat evaluatierapport voor advies voor te leggen aan de Hoge Gezondheidsraad met het verzoek om zich — in overleg met de protagonisten van de verschillende theoretische scholen inzake het Chronisch vermoeidheidssyndroom — op basis van het evaluatierapport en de actuele wetenschappelijke kennis over deze aandoening opnieuw uit te spreken over de wijze waarop CVS-patiënten het best begeleid kunnen worden.

L'objectif est de soumettre ce rapport d'évaluation au Conseil supérieur d'hygiène en le priant — en concertation avec les protagonistes des différentes écoles théoriques en matière de Syndrome de fatigue chronique — de se prononcer une nouvelle fois, sur la base du rapport d'évaluation et des connaissances scientifiques actuelles, au sujet de cette affection afin de connaître la meilleure manière d'accompagner les patients SFC.


Het is de bedoeling dat evaluatierapport voor advies voor te leggen aan de Hoge gezondheidsraad met het verzoek om zich — in overleg met de protagonisten van de verschillende theoretische scholen inzake het chronisch vermoeidheidssyndroom — op basis van het evaluatierapport en de actuele wetenschappelijke kennis over deze aandoening opnieuw uit te spreken over de wijze waarop CVS-patiënten het best begeleid kunnen worden.

Le but est de soumettre ce rapport d'évaluation pour avis au Conseil supérieur de l'Hygiène en lui demandant — en concertation avec les protagonistes des différentes écoles théoriques en matière de syndrome de fatigue chronique — de se prononcer de nouveau sur la façon d'accompagner au mieux les patients atteints de ce syndrome, sur base du rapport d'évaluation et des connaissances actuelles sur cette affection.


H. overwegende dat scholen een wezenlijke rol spelen bij de ontwikkeling van een kundig oordeel en een goede oriëntatie binnen de beschikbare communicatiestructuren, dat er tussen de verschillende lidstaten en de regio's grote verschillen bestaan op het gebied van media-educatie, evenals in de mate waarin ICT in het onderwijs is geïntegreerd en wordt ingezet, en dat media-educatie allereerst is aangewezen op docenten die zelf over ...[+++]

H. considérant que l'école joue un rôle essentiel dans la formation d'hommes et de femmes aptes à la communication et au jugement; considérant qu'il existe de grandes disparités en matière d'éducation aux médias entre les États membres et les régions, comme en ce qui concerne le degré d'intégration et d'utilisation des TIC dans l'éducation; considérant que l'éducation aux médias peut être dispensée au premier chef par des enseignants qui possèdent eux-mêmes une compétence médiatique et qui ont reçu une formation appropriée dans ce domaine,


H. overwegende dat scholen een wezenlijke rol spelen bij de ontwikkeling van een kundig oordeel en een goede oriëntatie binnen de beschikbare communicatiestructuren, dat er tussen de verschillende lidstaten en de regio’s grote verschillen bestaan op het gebied van media-educatie, evenals in de mate waarin ICT in het onderwijs is geïntegreerd en wordt ingezet, en dat media-educatie allereerst is aangewezen op docenten die zelf over ...[+++]

H. considérant que l'école joue un rôle essentiel dans la formation d'hommes et de femmes aptes à la communication et au jugement et qu'il existe de grandes disparités en matière d'éducation aux médias entre les États membres et les régions, comme en ce qui concerne le degré d'intégration et d'utilisation des TIC dans l'éducation et que l'éducation aux médias peut être dispensée dans un premier temps par des enseignants qui possèdent eux-mêmes une compétence médiatique et qui ont reçu une formation appropriée dans ce domaine,


- (IT) Ik ben het eens met de verschillende oplossingen die zijn aangereikt in het hervormingsplan van de Europese scholen. Ook doordat ik als rapporteur van de Ontwikkelingscommissie voor het communautaire actieprogramma Erasmus mocht optreden, ben ikzelf heel erg voor een veeltalig en flexibel Europees schoolmodel waarin het moedertaalonderwijs behouden blijft (wat moet geschieden door moedertaaldocenten), maar waarin ook iederee ...[+++]

– (IT) J’approuve les diverses solutions proposées pour la réforme des écoles européennes: mon rôle privilégié en tant que rapporteur de la commission du développement sur le programme d'action communautaire Erasmus m'incite à insister fermement sur la nécessité d'un modèle multilingue et flexible d'écoles européennes dans lequel est maintenu l'enseignement dans la langue maternelle (dispensé par des enseignants dont c’est également la langue maternelle), mais qui est en même temps identique pour tous sans distinction de classe.


60. pleit voor permanente campagnes op communautair, nationaal en lokaal niveau inzake preventie van zwartwerk , met informatie-uitwisseling en bewustwordingsinitiatieven, waarin door de sociale partners, overheden, kamers van koophandel en centra voor werkgelegenheid, scholen, lokale besturen en de verschillende monitoring- en handhavingssystemen nauw samengewerkt wordt;

60. préconise des campagnes permanentes concernant la prévention du travail non déclaré par des initiatives d'information et de sensibilisation, au niveau communautaire, national et local, qui associent les acteurs sociaux, les collectivités publiques, les chambres de commerce et les centres pour l'emploi, les établissements scolaires, les conseils locaux ainsi que les divers systèmes de contrôle et de répression;


60. pleit voor permanente campagnes op communautair, nationaal en lokaal niveau inzake preventie van zwartwerk , met informatie-uitwisseling en bewustwordingsinitiatieven, waarin door de sociale partners, overheden, kamers van koophandel en centra voor werkgelegenheid, scholen, prefecturen en de verschillende monitoring- en handhavingssystemen nauw samengewerkt wordt;

60. préconise des campagnes permanentes concernant la prévention du travail non déclaré par des initiatives d'information et de sensibilisation, au niveau communautaire, national et local, qui associent les acteurs sociaux, les collectivités publiques, les chambres de commerce et les centres pour l'emploi, les établissements scolaires, les préfectures ainsi que les divers systèmes de contrôle et de répression;


Art. 9. § 1. De Commissie voor Positieve Discriminatie bestemt het saldo van het in artikel 7 bedoelde budget, dat niet lager mag liggen dan 60 miljoen frank, voor de uitvoering van aanvullende projecten, ten voordele van de scholen en vestigingen voor basisonderwijs die maatregelen voor positieve discriminatie genieten, die erop gericht zijn, in voorkomend geval op gezamenlijke wijze door verschillende naburige scholen, met inbegrip van scholen van verschillende netten, de werking te garanderen van bibliotheken en centra voor docum ...[+++]

Art. 9. § 1. La Commission des discriminations positives affecte le solde du budget visé à l'article 7, qui ne peut être inférieur à 60 millions de francs, à la réalisation de projets complémentaires, en faveur des écoles et implantations fondamentales bénéficiaires de discriminations positives visant à assurer, le cas échéant de manière concertée entre plusieurs écoles voisines, en ce compris de réseaux différents, le fonctionnement de bibliothèques et de centres de documentation et de ressources pendant et hors des heures et périodes d'ouverture des écoles ainsi que des activités d'intérêt culturel au sens large.


Om tot het aantal uren te komen, bedoeld in de artikelen 14 en 15, mogen samengeteld worden, voor het theoretische onderricht, het aantal uren die gevolgd werden in twee verschillende zetels van eenzelfde school of, voor het praktische onderricht, het aantal uren die gevolgd werden in twee verschillende zetels van eenzelfde school of nog, in twee verschillende scholen.

Le nombre d'heures prévu aux articles 14 et 15 peut être atteint en additionnant, pour les cours théoriques, le nombre d'heures suivies dans deux sièges différents d'une même école ou, pour les cours pratiques, le nombre d'heures suivies dans deux sièges différents d'une même école ou encore dans deux écoles différentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de verschillende theoretische scholen' ->

Date index: 2022-05-10
w