Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor ook korte straffen terug effectief " (Nederlands → Frans) :

Deze legislatuur werd de strafuitvoering drastisch verbeterd, waardoor ook korte straffen terug effectief worden uitgevoerd.

L'exécution des peines a considérablement été améliorée au cours de cette législature et, en conséquence, les courtes peines sont à nouveau effectivement exécutées.


Dankzij de optimalisering van het elektronisch toezicht, het wegwerken van de wachtlijsten en de lancering van een nieuw systeem van elektronisch toezicht met spraakherkenning voor kortgestraften, worden de korte straffen in ons land terug meer en meer uitgevoerd.

Les courtes peines seront à nouveau de plus en plus exécutées dans notre pays grâce à l'optimalisation de la surveillance électronique, à la résorption de la liste d’attente et au lancement d'un nouveau système de surveillance électronique avec reconnaissance vocale pour les condamnés à de courtes peines.


Vandaag worden alle straffen boven de 6 maanden terug effectief uitgevoerd.

Aujourd’hui toutes les peines de plus de 6 mois sont à nouveau exécutées.


Gemiddeld staat een persoon 33 dagen onder thuisdetentie, waardoor het roulement groot is en er op korte tijd veel straffen kunnen worden uitgevoerd.

Une personne reste en moyenne 33 jours en détention à domicile, ce qui fait que le roulement est important et que de nombreuses peines pourront être exécutées en peu de temps.


Vorige zomer ging het elektronisch toezicht met spraakherkenning van start, waardoor alle straffen vanaf zes maanden terug worden uitgevoerd.

L'été dernier, la surveillance électronique avec reconnaissance vocale a été lancée, ce qui permet que toutes les peines à partir de six mois soient à nouveau exécutées.


9. dringt erop aan om de Dublin-verordening op korte termijn te herzien door een EU-breed, wettelijk bindend systeem in te voeren om asielzoekers over de lidstaten te verdelen, op basis van een eerlijke, bindende toewijzing, rekening houdend met de behoeften en voorkeuren van de asielzoekers zelf; meent dat een systeem waarin asielzoekers asiel kunnen aanvragen in een lidstaat waar zij reeds familie- of gemeenschapsbanden of betere werkvooruitzichten hebben, hun vooruitzichten voor integratie aanzienlijk zou verbeteren; is bovendien van mening dat de onregelmatige secundair ...[+++]

9. demande une révision urgente du règlement de Dublin par la mise en place, à l'échelle de l'Union, d'un système juridiquement contraignant permanent de répartition des demandeurs d'asile entre les États membres, fondé sur une répartition obligatoire équitable, tenant compte par ailleurs des besoins et des préférences des demandeurs d'asile eux-mêmes; suggère qu'un système qui permettrait aux demandeurs d'asile de demander l'asile dans un État membre où ils ont déjà des liens familiaux, des liens communautaires ou de meilleures perspectives d'emploi améliorerait considérablement leurs perspectives d'intégration; estime en outre qu'un ...[+++]


Ook in Frankrijk wordt een zeer actief strafrechtelijk beleid gevoerd waardoor daders en medeplichtigen van genitale verminking effectief zware straffen krijgen.

La France aussi mène une politique pénale très active en la matière; les auteurs de mutilations génitales et leurs complices y sont effectivement condamnés à de lourdes peines.


5. merkt op dat internationale waarnemers verklaard hebben dat de verkiezingen in het algemeen behoorlijk en goed georganiseerd verlopen zijn, maar dat er ook diverse tekortkomingen gesignaleerd zijn, waarvan de meest storende was dat de oppositiepartijen in drie oblasts niet effectief aan de verkiezingen hebben kunnen deelnemen; merkt op dat er met name bezorgdheid bestaat over de kieswet, die kort voor de lancering van het verkiezingsproces werd aa ...[+++]

5. prend acte du fait que les observateurs internationaux ont déclaré que les scrutins avaient généralement été bien organisés et s'étaient bien déroulés mais que plusieurs problèmes ont été relevés, le plus sérieux étant que les partis d'opposition n'ont pas pu prendre effectivement part au scrutin dans trois oblasts; relève qu'a été jugé particulièrement inquiétant le fait que la loi électorale ait été adoptée juste avant le lancement du processus électoral, ce qui n'a pas permis une préparation adéquate des scrutins;


Gebleken is dat handhaving een uiterst effectief instrument is om het aantal verkeersongevallen in korte tijd terug te dringen.

La répression s'est avérée être une mesure très efficace pour réduire le nombre d'accidents de la route sur une brève période.


2. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 2 april 2008, getiteld “Debate Europe – voortbouwen op de ervaringen van Plan D voor Democratie, Dialoog en Debat” (COM(2008)0158), dat een nuttig instrument is om het vertrouwen van de burger in het gemeenschappelijk Europees project terug te winnen na de negatieve resultaten van de laatste referenda; verzoekt de Commissie een effectief kader in het leven te roepen voor de co ...[+++]

2. salue la communication de la Commission du 2 avril 2008 intitulée "Debate Europe — Exploiter les réalisations du plan D comme Démocratie, Dialogue et Débat" (COM(2008)0158), une initiative utile pour restaurer la confiance des citoyens dans le projet européen commun après les résultats négatifs des derniers référendums; demande qu'un cadre de communication efficace entre la société civile et l'Union européenne soit mis en place pour permettre aux citoyens de participer activement aux affaires européennes; estime qu'il est essentiel que les députés européens, les membres de la Commission, ainsi que le personnel des institutions europ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor ook korte straffen terug effectief' ->

Date index: 2022-03-31
w