Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Circadiaan
Dag-nacht
Neventerm
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Psychopathisch
Ritme
Slaap
Sociopathisch

Traduction de «waardoor meteen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd

le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrok ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Convention concernant la distribution de signaux porteurs de programmes transmis par satellite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. houdt rekening met de conclusies van het Sectoraal Onderzoek Farmaceutische Sector van juli 2009 (11) , dat strategieën aan het licht heeft gebracht die ertoe strekken het op de markt brengen van goedkopere geneesmiddelen te vertragen, waardoor meteen ook de concurrentie, de bezuinigingen en de toegang tot de behandelingen voor de patiënten worden afgeremd;

C. considérant les conclusions de l'Enquête Sectorielle Pharmaceutique de juillet 2009 (11) , qui a permis de mettre en évidence des stratégies visant à retarder l'arrivée sur le marché des médicaments moins chers, freinant par là même la concurrence, les économies et l'accès aux traitements pour les patients;


C. houdt rekening met de conclusies van het Sectoraal Onderzoek Farmaceutische Sector van juli 2009 (11) , dat strategieën aan het licht heeft gebracht die ertoe strekken het op de markt brengen van goedkopere geneesmiddelen te vertragen, waardoor meteen ook de concurrentie, de bezuinigingen en de toegang tot de behandelingen voor de patiënten worden afgeremd;

C. considérant les conclusions de l'Enquête Sectorielle Pharmaceutique de juillet 2009 (11) , qui a permis de mettre en évidence des stratégies visant à retarder l'arrivée sur le marché des médicaments moins chers, freinant par là même la concurrence, les économies et l'accès aux traitements pour les patients;


Het wetsvoorstel Bourgeois-Van Hoorebeke wenst nu deze situatie recht te zetten door artikel 1410, § 2, 5º tot zijn juiste proporties te herleiden en aldus de cassatierechtspraak via een wetswijziging ongedaan te maken, waardoor meteen de discriminatie verdwijnt.

La proposition de loi Bourgeois-Van Hoorebeke vise à présent à remédier à cette situation, en ramenant l'article 1410, § 2, à ses justes proportions et à annuler ainsi la jurisprudence de la Cour de cassation par le biais d'une modification de la loi qui permette de lever la discrimination.


5.2.2. Toegepast op het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit zou dit tot gevolg kunnen hebben dat de essentiële aspecten van de regeling opgenomen in het ontworpen artikel 31ter van het koninklijk besluit van 28 november 1969 (artikel 4 van het ontwerp van koninklijk besluit) door de wetgever zelf moeten worden geregeld, waardoor meteen ook het probleem dat hierna met betrekking tot artikel 5 van het ontwerp van wet wordt opgeworpen, zou worden verholpen (opmerking 8).

5.2.2. Appliquées au projet d'arrêté royal à l'examen, ces considérations pourraient signifier que les aspects essentiels du régime inscrit à l'article 31ter en projet de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 (article 4 du projet d'arrêté royal) doivent être réglés par le législateur lui-même, ce qui résoudra d'emblée le problème soulevé ci-après en ce qui concerne l'article 5 du projet de loi (observation 8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


De commissie betreurt het gebruik aan duidelijkheid in de structuur van het document, waardoor het moeilijk leesbaar wordt. Het document maakt het niet mogelijk om meteen de bestaande situatie, de noden, de doelstellingen, de prioriteiten, de benodigde middelen en de partners te onderscheiden.

La Commission regrette le manque de clarté de la structure du document, ce qui rend sa lecture difficile et ne permet pas d'appréhender d'emblée la situation existante, les besoins, les objectifs, les priorités, les moyens à mettre en oeuvre et les partenaires.


Overwegende dat het eveneens dringend noodzakelijk is de projecten, die voor het begrotingsjaar 2000 in aanmerking komen voor projectsubsidies, aan te duiden zodat deze subsidies nog tijdig op de voorziene kredieten kunnen worden vastgelegd; dat het omwille van die dringendheid aangewezen is, in afwijking van de bepalingen van het besluit, die projectsubsidies meteen in het besluit zelf door de Vlaamse regering te laten toekennen; dat dit gebeurt in het kader van een procedure die minimaal afwijkt van de voorziene procedure, waardoor de garantie wordt v ...[+++]

Considérant qu'il est également nécessaire de désigner les projets pouvant faire l'objet de subventions à charge de l'année budgétaire 2000, de sorte que ces subventions peuvent être engagés sur les crédits prévus; qu'il s'impose, vu l'urgence, et en dérogation aux dispositions du présent arrêté, d'immédiatement faire attribuer ces subventions aux projets par l'arrêté du Gouvernement flamand-même; que cela se passe dans le cadre d'une procédure qui ne déroge que très peu à la procédure prévue offrant ainsi une garantie que ces projets pourront être élaborés correctement et avec une utilisation efficace des moyens; qu'après l'entrée en ...[+++]


Deze keuze is essentieel voor de uitvoering van de wet, maar was niet gemaakt door de wetgever, waardoor alle mogelijke keuzes open waren, wat meteen tot verschillende arbitraire handelswijzen aanleiding kon geven.

Ce choix est essentiel pour l'exécution de la loi, mais il n'a pas été fait par le législateur, ce qui avait pour conséquence de laisser une liberté de choix avec tout l'arbitraire pouvant en découler.


Het monopolie van Microsoft ongedaan maken, waardoor meteen ook een einde zou komen aan de samenwerking tussen Microsoft en NSA, zou zeker een goede zaak zijn.

Si l'on pouvait faire cesser cette collaboration entre Microsoft et la NSA, en cassant le monopole, ce serait certainement utile.


Wij zouden er toch moeten in slagen dat aantal te drukken tot 5 per 100.000, waardoor meteen het aantal doden ingevolge deze ziekte met een kleine honderd per jaar kan verminderen.

Nous devrions parvenir à ramener ce chiffre à 5 pour 100.000, ce qui aurait pour conséquence de réduire d'une petite centaine le nombre annuel de décès dus à cette maladie.




D'autres ont cherché : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     circadiaan     dag-nacht     psychogeen vaginisme     psychogene omkering     psychopathisch     sociopathisch     waardoor meteen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor meteen' ->

Date index: 2021-07-11
w