Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Dag-nacht
Gevreesde aandoening niet aangetoond
Neventerm
Probleem is normale situatie
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Worried well

Traduction de «waardoor gevreesd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well

Affection non prouvée Bien-portant inquiet


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

en cas de troubles intérieurs graves affectant l'ordre public


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Convention concernant la distribution de signaux porteurs de programmes transmis par satellite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat jonge meisjes van tien jaar zijn gebruikt voor het dragen van explosieven die op drukke markten en busstations tot ontploffing zijn gebracht, waardoor gevreesd wordt dat Boko Haram een gedeelte van de honderden gekidnapte slachtoffers voor bomaanslagen zou kunnen inzetten;

F. considérant que Boko Haram s'est servi de fillettes d'à peine 10 ans pour porter et faire sauter des explosifs dans des gares routières et des marchés bondés, faisant craindre que la secte ne se serve des centaines d'otages qu'elle a enlevés pour commettre des attentats suicides;


Uit het jaarverslag 1996 van de algemene administratie van de Belastingen blijkt een stijging van de bezwaarschriften die werden ingediend bij de regionale directeurs van de directe belastingen waardoor ervoor gevreesd mag worden dat die conflicten niet zullen worden opgelost.

Le rapport 1996 de l'administration générale des Impôts révèle une augmentation des réclamations introduites auprès des directeurs régionaux des contributions directes qui suscite beaucoup de craintes quant à la solution de ces conflits.


Zeker voor de groep van sociaal kwetsbaren kan gevreesd worden dat nagelaten wordt binnen een redelijke termijn dergelijke keuze te maken, waardoor de rechten van het kind in het gedrang komen.

On peut craindre, certainement pour le groupe des personnes socialement fragiles, que ce choix ne soit pas opéré dans un délai raisonnable, ce qui mettrait en question les droits de l'enfant.


O. overwegende dat honderden migranten en vluchtelingen, die het geweld in Libië wilden ontvluchten, naar verluidt zijn omgekomen toen ze de Middellandse Zee probeerden over te steken naar Europa, waardoor er een enorme vluchtelingencrisis is ontstaan in Italië en Malta; overwegende dat volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) sinds juni 1 600 personen zijn omgekomen toen ze Europa probeerden te bereiken; overwegende dat Libië het belangrijkste vertrekpunt is voor migranten die Europa proberen te bereiken; overwegende dat volgens schattingen van de UNHCR ongeveer 98 000 van de bij benadering 1 ...[+++]

O. considérant que des centaines de migrants et de réfugiés, qui fuyaient la violence en Libye, auraient péri en tentant de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Europe, ce qui s'est traduit par une crise majeure en Italie et à Malte; considérant que le Haut-Commissariat aux réfugiés des Nations unies (HCR) indique que 1 600 personnes ont perdu la vie depuis juin en essayant de rejoindre l'Europe; considérant que la Libye est le premier point de départ pour les migrants qui essaient de rejoindre l'Europe; considérant que le HCR a estimé que, depuis le début de l'année, environ 98 000 des quelque 109 000 arrivées en Italie auraie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat honderden migranten en vluchtelingen, die het geweld in Libië wilden ontvluchten, naar verluidt zijn omgekomen toen ze de Middellandse Zee probeerden over te steken naar Europa, waardoor er een enorme vluchtelingencrisis is ontstaan in Italië en Malta; overwegende dat volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) sinds juni 1 600 personen zijn omgekomen toen ze Europa probeerden te bereiken; overwegende dat Libië het belangrijkste vertrekpunt is voor migranten die Europa proberen te bereiken; overwegende dat volgens schattingen van de UNHCR ongeveer 98 000 van de bij benadering 10 ...[+++]

O. considérant que des centaines de migrants et de réfugiés, qui fuyaient la violence en Libye, auraient péri en tentant de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Europe, ce qui s'est traduit par une crise majeure en Italie et à Malte; considérant que le Haut-Commissariat aux réfugiés des Nations unies (HCR) indique que 1 600 personnes ont perdu la vie depuis juin en essayant de rejoindre l'Europe; considérant que la Libye est le premier point de départ pour les migrants qui essaient de rejoindre l'Europe; considérant que le HCR a estimé que, depuis le début de l'année, environ 98 000 des quelque 109 000 arrivées en Italie auraien ...[+++]


35. is bezorgd over het feit dat steeds minder goed opgeleide jonge Europeanen als officieren en manschappen op Europese schepen werken, waardoor gevreesd moet worden voor een enorme brain drain; is van mening dat betere arbeidsvoorwaarden, conform de bepalingen zoals neergelegd door de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) en de IMO, ertoe kunnen bijdragen dat meer Europeanen voor een carrière op zee worden gewonnen;

35. est préoccupé par le fait que de moins en moins de jeunes Européens bien formés travaillent comme officiers et membres d'équipage sur les navires européens et estime qu'il est donc à craindre un exode massif des cerveaux; est d'avis que de meilleures conditions de travail, conformément aux règles énoncées par l'Organisation internationale du travail (OIT) et l'OMI, peuvent contribuer à attirer davantage d'Européens vers les carrières maritimes;


35. is bezorgd over het feit dat steeds minder goed opgeleide jonge Europeanen als officieren en manschappen op Europese schepen werken, waardoor gevreesd moet worden voor een enorme brain drain; is van mening dat betere arbeidsvoorwaarden, conform de bepalingen zoals neergelegd door de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) en de IMO, ertoe kunnen bijdragen dat meer Europeanen voor een carrière op zee worden gewonnen;

35. est préoccupé par le fait que de moins en moins de jeunes Européens bien formés travaillent comme officiers et membres d'équipage sur les navires européens et estime qu'il est donc à craindre un exode massif des cerveaux; est d'avis que de meilleures conditions de travail, conformément aux règles énoncées par l'Organisation internationale du travail (OIT) et l'OMI, peuvent contribuer à attirer davantage d'Européens vers les carrières maritimes;


Bovendien wordt thans gevreesd voor militair ingrijpen en terroristische dreiging voor olietankers in het Midden-Oosten, hetgeen verschillende gevolgen kan hebben: stijgende olieprijzen die leiden tot een daling van de vraag naar olievervoer (via een verminderde vraag en aankoop bij bronnen die dichter bij de belangrijkste markten zijn gelegen, waardoor het totale aantal tonnagezeemijlen afneemt) en een toename van het gebruik van andere bronnen (olie via pijpleidingen, alternatieve vormen van energie).

En outre, des craintes se font jour à présent quant à une éventuelle intervention militaire et aux menaces terroristes visant les pétroliers au Moyen-Orient, ce qui pourrait avoir des conséquences diverses: une augmentation des prix du pétrole, conduisant à une demande moindre d'expéditions de pétrole (en raison d'une baisse de la demande et d'un approvisionnement auprès de sources plus proches des principaux marchés, ce qui a pour corollaire de réduire le total de tonnes-milles) et à l'utilisation accrue d'autres sources (pétrole par oléoducs, sources d'énergie alternatives).


Om dat voordelige tarief te kunnen genieten, moeten de reizigers de trein nemen in een Luxemburgs station, waardoor gevreesd mag worden dat de pendelaars in het zuiden van Luxemburg niet langer gebruik zullen maken van lijn 165 en met de auto tot in Rodange zullen rijden.

Pour bénéficier de ce tarif avantageux, les voyageurs doivent prendre le train à partir d'une gare luxembourgeoise ce qui fait craindre que le navetteurs du Sud Luxembourg désertent la ligne 165 pour reprendre leur voiture jusqu'à Rodange.


In het KB van april 1999 op de mandaten had de vorige regering erin voorzien om de administraties te betrekken bij hun eigen hervorming door voor managementfuncties eerst leidinggevende ambtenaren aan te stellen, een maatregel waardoor de hervorming misschien niet de kakofonie zou hebben veroorzaakt die in de loop van de volgende weken en maanden mag worden gevreesd.

À ce sujet, le gouvernement précédent avait prévu, dans l'arrêté royal d'avril 1999 sur les mandats, d'associer les administrations à leurs propres réformes en désignant, dans un premier temps, les fonctionnaires dirigeants en place aux fonctions de management, mesure qui aurait permis une mise en place des réformes sans la cacophonie que l'on peut craindre dans les semaines et les mois qui viennent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor gevreesd' ->

Date index: 2024-11-02
w