Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen ongevraagd per post ten verkoop aanbieden

Vertaling van "waarbij tienduizenden mensen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen ongevraagd per post ten verkoop aanbieden | verkoopmethoden waarbij wordt gespeculeerd op 's mensen laksheid

fourniture non sollicitée | vente par envoi forcé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het was een tragedie waarbij tienduizenden mensen zijn omgekomen, honderdduizenden dakloos zijn geworden en de infrastructuur van de dichtst bevolkte gebieden van het land werd verwoest.

Cette tragédie a coûté la vie à des dizaines de milliers de personnes, a fait des centaines de milliers de sans-abri et a détruit les infrastructures des régions les plus densément peuplées du pays.


Het was een tragedie waarbij tienduizenden mensen zijn omgekomen, honderdduizenden dakloos zijn geworden en de infrastructuur van de dichtst bevolkte gebieden van het land werd verwoest.

Cette tragédie a coûté la vie à des dizaines de milliers de personnes, a fait des centaines de milliers de sans-abri et a détruit les infrastructures des régions les plus densément peuplées du pays.


Zolang we een filosofie hebben waarbij we Europese prijzen geven aan mensen die, wanneer ze de cijfers van hun bedrijven op persconferenties bekendmaken, opscheppen over het feit dat ze in heel Europa miljarden hebben verdiend waarover ze in Europa geen belasting betalen omdat hun winsten Europees zijn en niet nationaal, en dus vrijgesteld zijn van nationale belastingen; zolang we ervoor zorgen dat tienduizenden mensen op straat komen te staan, zodat ...[+++]

Aussi longtemps que l'Europe gardera une philosophie qui décerne des prix européens à ceux qui se vantent, lorsqu'ils présentent les chiffres de leurs entreprises à des conférences de presse, d'avoir fait des milliards de bénéfices en Europe sans payer d'impôts en Europe parce que ces bénéfices sont européens et donc exonérés des impôts nationaux, et aussi longtemps que nous continuerons à mettre des dizaines de milliers de personnes au chômage pour maintenir cette situation et préserver les bénéfices de nos actionnaires, aussi longtemps que la réalité du modèle social européen sera celle-là, nous pouvons continuer à parler autant que no ...[+++]


Ik zou er evenwel op willen wijzen dat de demonstratie van 4 december, waarbij tienduizenden mensen er blijk van gaven voorstander te zijn van dit algemeen kiesrecht, in maar al te veel landen niet zou zijn toegestaan.

Il convient de noter que de trop nombreux pays du monde n’auraient pas autorisé la manifestation le 4 décembre de dizaines de milliers de personnes en faveur du suffrage universel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschillende vrouwenorganisaties en tienduizenden mensen hebben een petitie ondertekend. Daarin staat dat het kopen van seks geen sport is maar een vorm van seksuele en fysieke uitbuiting van vrouwen, waarbij hun lichaam als een goed wordt gezien dat kan worden gekocht en verkocht.

Plusieurs organisations de défense des femmes et des dizaines de milliers de personnes ont signé une pétition déclarant qu’acquérir des services sexuels n’est pas un sport mais une forme d’exploitation sexuelle et physique des femmes, dans laquelle leur corps est considéré comme une vulgaire marchandise que l’on peut acheter et vendre.




Anderen hebben gezocht naar : waarbij tienduizenden mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij tienduizenden mensen' ->

Date index: 2024-08-03
w