Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar zijn lokale problemen liggen " (Nederlands → Frans) :

Dit vormt ook het nieuwe uitgangspunt van de strategische veiligheids- en preventieplannen, waarbij de lokale entiteit aangeeft waar zijn lokale problemen liggen.

C’est également le nouveau point de départ des plans stratégiques de sécurité et de prévention, dans le cadre desquels l’entité locale signale où se trouvent les problèmes locaux.


Problemen bij de productie - bijvoorbeeld een specifieke grondstof is moeilijk tot niet te verkrijgen - en/of de bevoorrading, maar ook de prijs van de medicijnen - waarbij farmaceutische bedrijven schaarse geneesmiddelen liever verkopen aan landen waar ze meer opbrengen - liggen aan de basis van deze problematiek.

Des problèmes de production – par exemple, la difficulté d'obtenir un composant spécifique – et/ou d'approvisionnement mais aussi le prix des médicaments – les entreprises pharmaceutiques préférant vendre les médicaments rares aux pays où ils rapportent le plus – sont à la base de cette situation.


2. Daarnaast hebben de lokale politie en de provinciegouverneurs overleg gepleegd over de sites waar er problemen zouden kunnen rijzen. a) Werden alle betrokken provincies en lokale politiezones reeds bij die werkzaamheden betrokken? b) Welk tijdpad werd er voor dat overleg vastgelegd en wat houdt het precies in?

2. Par ailleurs, une concertation a été menée au niveau des polices locales et des gouverneurs de province pour les sites potentiellement problématiques. a) Toutes les provinces et polices locales concernées ont-elles été à ce jour associées à ce travail? b) Pourriez-vous communiquer le calendrier et la nature de ces concertations?


In de rapporten van talloze ngo's en internationale organisaties, zoals dat van het Milieuprogramma van de VN (UNEP) voor 2010, wordt onder meer de alarmbel geluid omtrent de negatieve gevolgen van de verschillende projecten voor fauna en flora, het ontbreken van een impactonderzoek voor de Mzintavallei, meer bepaald wat de watervoorziening en de werking van de ecosystemen betreft, het ontbreken van cumulatief onderzoek naar de effecten van de verschillende projecten in uitvoering op de ecosystemen en de lokale bevolking, de niet-uitb ...[+++]

Les rapports de nombreuses ONG et organisations internationales, tel que le rapport 2010 du Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE), dénoncent entre autres l'impact négatif des différents projets sur la faune et la flore, l'absence d'étude sur les conséquences pour la vallée de la Mzymta, notamment d'un point de vue hydrique et en ce qui concerne le fonctionnement de ses écosystèmes, l'absence d'études cumulatives sur les conséquences des différents projets en cours de réalisation sur les écosystèmes et la population locale, le non-agrandissement du parc national de Sotchi, l'absence de création de nouvelles zones protégé ...[+++]


Graag had ik een overzicht bekomen van volgende gegevens voor uw diensten: 1. a) Kan u het aantal volledige cycli meedelen dat doorlopen is en de fase van de laatste cyclus waarin men zich momenteel bevindt? b) Bij ontstentenis van een operationeel evaluatiesysteem: waar liggen de problemen?

Dans ce contexte, vos services pourraient-ils me communiquer les données suivantes: 1. a) Combien de cycles d'évaluation complets ont-ils déjà été accomplis et dans quelle phase le dernier cycle en cours se trouve-t-il actuellement? b) En l'absence d'un système d'évaluation opérationnel: où les problèmes se situent-ils?


Het land dat momenteel het voorzitterschap bekleedt, moet dan ook spoedig aangeven waar de grote problemen liggen en de lidstaten de weg wijzen bij het vinden van oplossingen voor die problemen tijdens het halfjaar van zijn voorzitterschap.

Le pays qui assure actuellement la présidence de l'Union devrait par conséquent ne pas tarder à régler les problèmes majeurs et à inciter les États membres à y apporter des solutions pendant le temps que durera cette présidence.


De weerslag van de Griekse schuldencrisis op de balans van de groep zorgt voor grote problemen in de Verenigde Staten, waar een twaalftal lokale overheden sinds mei 2011 de interestlasten van hun leningen maandelijks met tienduizenden dollars zien stijgen.

Les répercussions de la crise grecque sur le bilan du groupe font des dégâts aux États-Unis où une douzaine de municipalités américaines ont vu, depuis le mois de mai 2011, le coût de leurs emprunts bondir mensuellement de dizaines de milliers de dollars.


Daarmee zal dan ook duidelijkheid verschaft moeten worden over ons gemeenschappelijke ambitieniveau met betrekking tot de sectoren waar het onderwerp markttoegang nu het meest speelt: landbouw, NAMA en diensten, en tot slot moet duidelijk worden waar de grootste problemen liggen waarover een akkoord moet worden bereikt als men van Hongkong een succes wil maken en de ronde daarna wil afsluiten.

Elle devrait également éclaircir la question de notre degré commun d’ambition sur les aspects centraux de l’accès aux marchés - l’agriculture, les AMNA et les services - et, enfin, elle devrait identifier les problèmes fondamentaux sur lesquels il sera nécessaire de conclure un accord pour assurer la réussite de Hong Kong et pouvoir ensuite achever le cycle.


Er zijn wel lokale problemen, bijvoorbeeld in Antwerpen, waar het niet gemakkelijk is kandidaten te vinden die aan de voorwaarden voldoen.

Certes, il y a des problèmes au niveau local, comme, par exemple, à Anvers, où l'on éprouve des difficultés à recruter des candidats répondant aux conditions.


Waar liggen momenteel nog de grootste problemen?

Quels sont les principaux problèmes encore à résoudre ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar zijn lokale problemen liggen' ->

Date index: 2022-10-23
w