Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar ik heb uitgelegd welke initiatieven " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten worden verzocht initiatieven te nemen en de aanvullende nationale en regionale initiatieven, met inbegrip van die welke worden gesubsidieerd in het kader van het cohesiebeleid, actief te steunen en waar mogelijk te coördineren.

Les États membres sont invités à prendre des initiatives et à apporter un soutien actif, le cas échéant en les coordonnant, aux initiatives nationales et régionales complémentaires, notamment celles qui sont financées dans le cadre de la politique de cohésion.


In het financieel onderdeel van de mededeling wordt onderzocht op welke gebieden goede vorderingen zijn gemaakt, waar nog onvoldoende vooruitgang is geboekt en op welke andere gebieden initiatieven nuttig kunnen zijn.

Dans sa dernière partie, la communication distingue entre les domaines où des progrès satisfaisants ont été enregistrés, ceux où des progrès restent à accomplir et enfin elle signale de nouveaux domaines dans lesquels des initiatives pourraient s'avérer utiles.


Ik heb volgende vragen voor de minister: 1. Welke initiatieven acht de minister op nationaal niveau opportuun met het oog op de verdere uitbouw en coördinatie van het aantal laadpunten voor elektrische voertuigen in België?

Mes questions sont les suivantes. 1. Quelles initiatives la ministre juge-t-elle opportunes au niveau national pour le déploiement et la coordination du nombre de points de recharge des véhicules électriques en Belgique?


4. In die context van rechtsonzekerheid heb ik vernomen dat er een plan in studie is voor de oprichting van een callcenter in de gevangenis van Marche-en-Famenne. a) Onder welke loon- en arbeidsvoorwaarden zullen de gedetineerden er werken? b) Dreigt dat project niet tot meer concurrentie te leiden met de privésector en de beschutte werkplaatsen waar personen met een handicap werken die ook in staat zijn oproepen in een callcenter te beantwoorden? c) Zouden er geen soortgelijke maatregelen kunnen worden uitgewerkt voor werk ...[+++]

4. Enfin, dans ce contexte d'insécurité juridique, j'apprends qu'un projet de call-center est à l'étude dans la prison de Marche-en-Famenne. a) Quelles seront les conditions de travail et de rémunération des détenus? b) Ce projet ne risque-t-il pas d'accroître la concurrence par rapport au secteur privé et aux entreprises de travail adapté (ETA) qui emploient des personnes porteuses d'un handicap, lesquelles seraient également en mesure de répondre à des appels téléphoniques dans un call-center? c) Ne serait-il pas possible d'envisager des mesures comparables pour les chômeurs inscrits en tant que demandeurs d'emploi et disponibles sur l ...[+++]


We gaan de contactpunten organiseren en we gaan de helpdesk organiseren waar organisatoren advies kunnen inwinnen over wat mogelijk is en wat niet, welke verordeningen in de pijplijn zitten, welke initiatieven op stapel staan of welke concurrerende of tegengestelde voorstellen we van andere organisatiecomités hebben ontvangen.

Nous organiserons les points de contact et nous gérerons l’organisation des helpdesks en vue de les informer de ce qui est possible et de ce qui ne l’est pas, des types de règlement en cours, des types d’initiatives en cours d’organisation et des propositions contradictoires ou antagonistes reçues de la part d’autres commissions organisatrices.


Helaas heb ik niet begrepen welke initiatieven Europa van plan is te nemen om een eind te maken aan deze situatie en om de vrede, de vrijheid en de burgerrechten te verdedigen.

Malheureusement, je n’ai pas compris quelles initiatives l’Europe entend mettre en œuvre pour mettre fin à cette situation, pour défendre la paix, la liberté et les droits civils.


Als de Commissie en de Raad van plan zijn om de reikwijdte van het voorstel uit te breiden zodat het ook andere doelen omvat, zoals ik zojuist heb uitgelegd, moeten zij voor elk genoemd doel uitvoerig toelichten op welke manier de PNR-gegevens zullen worden gebruikt.

Si la Commission et le Conseil comptent étendre le champ d’application de la proposition à d’autres finalités, comme je viens de le mentionner, il convient qu’ils précisent en détail, pour chaque objectif déclaré, quel usage il sera fait des données PNR.


Als de Commissie en de Raad van plan zijn om de reikwijdte van het voorstel uit te breiden zodat het ook andere doelen omvat, zoals ik zojuist heb uitgelegd, moeten zij voor elk genoemd doel uitvoerig toelichten op welke manier de PNR-gegevens zullen worden gebruikt.

Si la Commission et le Conseil comptent étendre le champ d’application de la proposition à d’autres finalités, comme je viens de le mentionner, il convient qu’ils précisent en détail, pour chaque objectif déclaré, quel usage il sera fait des données PNR.


Ik heb uitgelegd wat de procedure van de Conventie inhield en waar het evenwicht op neer kwam.

J’ai détaillé la procédure définie par la Convention et expliqué quel serait le résultat de cet équilibre.


Om energieverspilling te vermijden heb ik een enig contactpunt opgericht in de schoot van de algemene directie van de algemene middelen waar alle initiatieven op het vlak van de visuele identiteit moeten worden gemeld.

Dans le but d'éviter la dispersion des énergies, un point de contact unique par lequel toutes les initiatives en matière d'identité visuelle devront transiter, a été établi au sein de la Direction Générale des Moyens en Matériel




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar ik heb uitgelegd welke initiatieven' ->

Date index: 2024-05-07
w