Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de dakloze effectief verblijft » (Néerlandais → Français) :

Voortaan is het OCMW van de gemeente waar de dakloze effectief verblijft, verantwoordelijk voor de hulpverlening.

Dorénavant, le CPAS de la commune où le sans-abri réside effectivement est responsable pour accorder l'aide.


De dakloze kan het adres van een particulier persoon of dat van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) waar de dakloze feitelijk verblijft, opgeven als referentieadres.

Le sans-abri peut indiquer comme adresse de référence, l'adresse d'une personne privée ou celle du centre public d'action sociale (CPAS) de l'endroit où il vit réellement.


De dakloze kan het adres van een particulier persoon, of het adres van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) waar de dakloze feitelijk verblijft, opgeven als referentieadres.

Comme adresse de référence, le sans-abri peut indiquer l'adresse d'une personne privée ou d'un centre public d'action sociale (CPAS).


Zo zal een niet-ontvoogde minderjarige alleszins ingeschreven worden op de plaats waar hij effectief verblijft: ofwel bij zijn twee ouders ofwel enkel bij één van de twee, in een instelling of zelfs bij derden: er moet enkel rekening gehouden worden met de feitelijke situatie.

Ainsi, en toutes hypothèses, un mineur non émancipé sera inscrit au lieu où il réside effectivement, que ce soit chez ses deux parents ou chez l'un d'eux uniquement, dans une institution ou même chez des tiers: seule la situation de fait doit être prise en considération.


Toch dient hij ingeschreven te worden op de plaats waar hij effectief verblijft.

Il convient pourtant néanmoins de l'inscrire là où il réside de manière effective.


Elke persoon die tijdelijk afwezig is, kan op elk moment zijn inschrijving vragen in de gemeente waar hij effectief verblijft of vragen om afgevoerd te worden voor het buitenland.

Toute personne en absence temporaire peut demander à tous moments son inscription dans la commune où elle réside effectivement ou demander à être radiée pour l'étranger.


Deze inschrijving gebeurt op basis van de hoofdverblijfplaats, de plaats waar je het grootste gedeelte van het jaar effectief verblijft.

L'inscription s'effectue sur la base de la résidence principale, à savoir le lieu où l'on séjourne de manière effective la plus grande partie de l'année.


Het ontwerp van koninklijk besluit strekt er overigens niet toe af te wijken van het fundamentele principe tot regeling van de inschrijving in de bevolkingsregisters, overeenkomstig de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, namelijk de inschrijving op de plaats van de effectieve verblijfplaats, daar waar men effectief het grootste deel van de tijd verblijft.

Par ailleurs, le projet d'arrêté royal n'entend pas déroger au principe fondamental qui régit l'inscription dans les registres de la population, conformément à la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, à savoir l'inscription au lieu de la résidence effective, là où l'on réside effectivement la majeure partie du temps.


Om het OCMW aan te wijzen dat territoriaal bevoegd is om hulp te verlenen aan een dakloze die niet verblijft in een instelling zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, werd een nieuwe § 7 ingelast in voorgenoemd artikel 2 : het is het OCMW van de gemeente waar de dakloze zijn feitelijke verblijfplaats heeft dat bevoegd is om hem de nodige bijstand te verlenen.

Pour désigner le CPAS territorialement compétent pour l'aide à octroyer à un sans abri qui ne réside pas dans une institution visée à l'article 2, § 1 , de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, il a été ajouté un nouveau § 7 dans ledit article 2 : c'est le CPAS de la commune où la personne sans abri a sa résidence de fait qui est compétent pour lui octroyer l'aide nécessaire.


Die gemeente is echter niet alleen één van de 589 Belgische gemeenten waar de burger effectief verblijft.

Mais cette commune n'est pas seulement celle dans laquelle le citoyen réside effectivement, soit l'une des 589 communes de Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de dakloze effectief verblijft' ->

Date index: 2021-03-28
w