Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de betrokken gerechtsdeurwaarder kantoor houdt » (Néerlandais → Français) :

Indien tot gedwongen invordering moet worden overgegaan, wordt het dwangschrift, op verzoek van het directiecomité, ingediend door tussenkomst van de bevoegde syndicus, uitvoerbaar verklaard door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van het gerechtelijk arrondissement waar de betrokken gerechtsdeurwaarder kantoor houdt.

En cas de recouvrement forcé, la contrainte est déclarée exécutoire par le président du tribunal de première instance de l'arrondissement judiciaire où l'huissier de justice a son étude, sur requête du comité de direction introduite par l'entremise du syndic compétent.


Indien tot gedwongen invordering moet worden overgegaan, wordt het dwangschrift, op verzoek van het directiecomité, neergelegd door tussenkomst van de bevoegde syndicus, uitvoerbaar verklaard door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van het gerechtelijk arrondissement waar de betrokken gerechtsofficier kantoor houdt.

En cas de recouvrement forcé, la contrainte est déclarée exécutoire par le président du tribunal de première instance de l'arrondissement judiciaire où l'officier de justice a son étude, sur requête du comité de direction introduite par l'entremise du syndic compétent.


Indien tot gedwongen invordering moet worden overgegaan, wordt het dwangschrift, op verzoek van het directiecomité, neergelegd door tussenkomst van de bevoegde syndicus, uitvoerbaar verklaard door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van het gerechtelijk arrondissement waar de betrokken gerechtsofficier kantoor houdt.

En cas de recouvrement forcé, la contrainte est déclarée exécutoire par le président du tribunal de première instance de l'arrondissement judiciaire où l'officier de justice a son étude, sur requête du comité de direction introduite par l'entremise du syndic compétent.


Indien tot gedwongen invordering moet worden overgegaan, wordt het dwangschrift, op verzoek van het directiecomité, neergelegd door tussenkomst van de bevoegde syndicus, uitvoerbaar verklaard door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van het gerechtelijk arrondissement waar de betrokken gerechtsofficier kantoor houdt.

En cas de recouvrement forcé, la contrainte est déclarée exécutoire par le président du tribunal de première instance de l'arrondissement judiciaire où l'officier de justice a son étude, sur requête du comité de direction introduite par l'entremise du syndic compétent.


Indien tot gedwongen invordering moet worden overgegaan, wordt het dwangschrift, op verzoek van het directiecomité, neergelegd door tussenkomst van de bevoegde syndicus, uitvoerbaar verklaard door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van het gerechtelijk arrondissement waar de betrokken gerechtsofficier kantoor houdt.

En cas de recouvrement forcé, la contrainte est déclarée exécutoire par le président du tribunal de première instance de l'arrondissement judiciaire où l'officier de justice a son étude, sur requête du comité de direction introduite par l'entremise du syndic compétent.


In gemeenten waar geen enkele gerechtsdeurwaarder verblijf houdt, of wanneer de gerechtsdeurwaarders die er verblijf houden verhinderd zijn, worden de protesten opgemaakt door de daartoe aangeduide beambten van de Post.

Dans les communes où ne réside aucun huissier de justice, ou lorsque les huissiers de justice qui y résident sont empêchés, les protêts sont dressés par les agents de la Poste désignés à cet effet.


Art. 13. Een natuurlijke persoon of rechtspersoon die arbeidsbemiddeling tot doel heeft, kan na advies van de SERR, bevoegd voor de regio waar de maatschappelijke zetel van de rechtspersoon gevestigd is, of, als het een natuurlijke persoon betreft, waar die persoon zijn kantoor houdt, onder de voorwaarden, bepaald door de raad van bestuur, worden gemandateerd om activiteiten op het vlak van kosteloze arbeidsbemiddeling uit te oefenen.

Art. 13. Une personne physique ou morale qui a pour mission d'exercer des activités de placement, peut, sur avis du SERR, compétent pour la région dans laquelle est établi le siège social de la personne morale, ou, dans le cas d'une personne physique, dans laquelle cette dernière a son bureau, être mandatée aux conditions déterminées par le conseil d'administration à exercer des activités de placement gratuites.


Art. 25. Het mandaat wordt, na advies van de SERR, bevoegd voor de regio waar de maatschappelijke zetel van de rechtspersoon gevestigd is, of, als het een natuurlijke persoon betreft, waar die persoon zijn kantoor houdt, door de raad van bestuur geschorst of stopgezet als de persoon de bepalingen van dit besluit overtreedt, de voorwaarden, vastgesteld door de raad van bestuur, niet naleeft, of als zijn bedrijvigheid in die mate afneemt dat zijn bestaan kennelijk niet meer verantwoord is.

Art. 25. Sur avis du SERR, compétent pour la région où est établi le siège social du bureau, ou, dans le cas d'une personne physique, dans laquelle cette dernière a son bureau, le mandat est suspendu ou révoqué par le conseil d'administration lorsque la personne contrevient aux dispositions du présent arrêté, ne respecte pas les conditions déterminées par le conseil d'administration ou son activité est à ce point réduite, que son existence n'est manifestement plus justifiée.


Art. 19. Het mandaat wordt, na advies van de SERR, bevoegd voor de regio waar de maatschappelijke zetel van het bureau gevestigd is, of, als het een natuurlijke persoon betreft, waar die persoon zijn kantoor houdt, door de raad van bestuur geschorst of stopgezet als de persoon de bepalingen van dit besluit overtreedt, de voorwaarden, vastgesteld door de raad van bestuur, niet naleeft, of als zijn bedrijvigheid in die mate afneemt dat zijn bestaan kennelijk niet meer verantwoord is.

Art. 19. Sur avis du SERR, compétent pour la région où est établi le siège social du bureau, ou, dans le cas d'une personne physique, dans laquelle cette dernière a son bureau, le mandat est suspendu ou révoqué par le conseil d'administration lorsque la personne contrevient aux dispositions du présent arrêté, ne respecte pas les conditions déterminées par le conseil d'administration ou son activité est à ce point réduite, que son existence n'est manifestement plus justifiée.


Art. 20. Een natuurlijke persoon of rechtspersoon die trajectbegeleiding tot doel heeft, kan na advies van de SERR, bevoegd voor de regio waar de maatschappelijke zetel van de rechtspersoon gevestigd is, of, als het een natuurlijke persoon betreft, waar die persoon zijn kantoor houdt, onder de voorwaarden, vastgesteld door de raad van bestuur, worden gemandateerd om activiteiten op het vlak van kosteloze trajectbegeleiding uit te oefenen.

Art. 20. Une personne physique ou morale qui a pour mission d'effectuer un accompagnement de parcours, peut, sur avis du SERR, compétent pour la région dans laquelle est établi le siège social de la personne morale, ou, dans le cas d'une personne physique, dans laquelle cette dernière a son bureau, être mandatée aux conditions déterminées par le conseil d'administration pour exercer des activités d'accompagnement de parcours gratuites.


w