Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór belgië zich erover uitspreekt » (Néerlandais → Français) :

Een kopie van het gemeenteraadsbesluit, vermeld in paragraaf 1, wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Vlaamse Regering die zich erover uitspreekt binnen een termijn van dertig kalenderdagen nadat ze de kopie heeft ontvangen.

Une copie de la décision du conseil communal visée au paragraphe 1 , est soumise pour approbation au Gouvernement flamand qui se prononce dans les trente jours calendaires de la réception de la copie.


Een kopie van het gemeenteraadsbesluit, vermeld in paragraaf 1, wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Vlaamse Regering die zich erover uitspreekt binnen een termijn van dertig kalenderdagen nadat ze de kopie heeft ontvangen.

Une copie de la décision du conseil communal visée au paragraphe 1, est soumise pour approbation au Gouvernement flamand qui se prononce dans les trente jours calendaires de la réception de la copie.


De heer Roelants du Vivier verwondert zich erover dat België enerzijds volgens het verslag een actieve rol heeft gespeeld in de totstandkoming van dit Verdrag uit 1993, maar anderzijds het Verdrag zelf slechts heeft ondertekend op 27 januari 1999.

M. Roelants du Vivier s'étonne que la Belgique, qui, selon le rapport, a joué un rôle actif dans l'élaboration de cette Convention qui date de 1993, ne l'ait signée que le 27 janvier 1999.


De heer Mahoux verbaast zich erover dat de verdeling in gelijke delen tussen Nederland en België gebaseerd is op het BBP en de verdeelsleutel die in de WGO (Wereldgezondheidsorganisatie) van toepassing is.

M. Mahoux s'étonne du fait que la répartition par parts égales entre les Pays-Bas et la Belgique ait été faite sur la base du PIB et de la clé de répartition appliquée à l'OMS (Organisation mondiale de la santé).


1. Iedereen is het erover eens dat België over voldoende juridische en politieke instrumenten beschikt om corruptie in de sportwereld, en in het bijzonder in het voetbal, te bestrijden. a) Heeft de Kansspelcommissie de door het Europees Parlement beoogde wedstrijden onderzocht? b) Hoe luiden de conclusies van dat onderzoek? c) Zo niet, waarom heeft de Kansspelcommissie zich er niet over gebogen?

1. D'avis général, la Belgique ne manque pas d'outils, tant juridiques que politiques, pour lutter contre la corruption sportive, en particulier dans le foot. a) Les matchs visés par le Parlement européen ont-ils fait l'objet d'une enquête au sein de la Commission des jeux de hasard? b) Quelles en ont été les conclusions? c) Dans la négative, pourquoi n'ont-ils pas retenu l'attention de la commission?


De bvba « BIORIM » is een in België gevestigde vennootschap naar Belgisch recht, en de eerste tussenkomende partij voor de Raad van State is van Belgische nationaliteit; zij beklagen zich erover dat zij enkel onder de voorwaarden die zijn vastgesteld door de bepalingen waarover het Hof wordt ondervraagd, een laboratorium voor klinische biologie mogen uitbaten.

La SPRL « BIORIM » est une société de droit belge établie en Belgique et le premier intervenant devant le Conseil d'Etat est de nationalité belge; ils se plaignent de ne pouvoir exploiter un laboratoire de biologie clinique que dans les conditions fixées par les dispositions sur lesquelles la Cour est interrogée.


De respondenten tonen veel bijval voor keuzemogelijkheid II en de overgrote meerderheid die zich erover uitspreekt is voorstander van verder onderzoek, de uitwerking van gemeenschappelijke beginselen of een herformulering ("restatement"), en wil dat de Commissie deze werkzaamheden bevordert.

Les auteurs de contributions expriment un soutien massif à l'option II, et la grande majorité des opinions exprimées est favorable à un approfondissement de la recherche, à l'élaboration de principes communs ou à une mise au point ainsi qu'à la promotion de ces travaux par la Commission.


De verzoekende ondernemingen zijn vennootschappen naar Belgisch recht, in België gevestigd, die zich erover beklagen dat zij geen private crematoria kunnen oprichten en beheren op het grondgebied van het Vlaamse Gewest.

Les entreprises requérantes sont des sociétés de droit belge, établies en Belgique, qui se plaignent de ne pas pouvoir créer et exploiter d'établissements crématoires privés sur le territoire de la Région flamande.


Misschien zullen we het Europees standpunt kennen vóór België zich erover uitspreekt.

Peut-être connaîtrons-nous la position européenne avant que la Belgique ne se prononce en la matière.


We vragen wel dat de minister zich duidelijk uitspreekt over de verantwoordelijkheid voor wat is gebeurd, een incident waarmee België in het buitenland weer eens een slecht figuur zal slaan.

Nous demandons seulement qu'il s'exprime clairement sur les responsabilités dans cet incident qui va de nouveau porter atteinte à la réputation de la Belgique à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór belgië zich erover uitspreekt' ->

Date index: 2021-08-31
w