Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blazend vullen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Opnieuw vullen
Rubberverwerkingsmachines vullen
Vaten met specifieke grondstoffen vullen
Vaten met specifieke ingrediënten vullen
Verwerkingsmachines voor rubber vullen
Vullen van een container

Vertaling van "vullen die moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


rubberverwerkingsmachines vullen | verwerkingsmachines voor rubber vullen

remplir des machines de transformation du caoutchouc


vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen

remplir un fût avec des ingrédients spécifiques


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen word ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.




het vol laten lopen/vullen van een reservoir

envasement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Federale ambtenaren die zich kandidaat stellen via mobiliteit dienen de diplomavoorwaarden niet in te vullen, maar moeten wel beschikken over de vereiste ervaring.

Les fonctionnaires fédéraux qui s'inscrivent via la mobilité interne ne doivent pas remplir les conditions liées au diplôme MAIS doivent posséder l'expérience requise.


Federale ambtenaren die zich kandidaat stellen via interne promotie dienen de diplomavoorwaarden niet in te vullen, maar moeten wel beschikken over de vereiste ervaring.

Les fonctionnaires fédéraux qui s'inscrivent via la promotion interne ne doivent pas remplir les conditions liées au diplôme MAIS doivent posséder l'expérience requise.


De heren Caluwé, Steverlynck en D'Hooghe dienen het amendement nr. 17 in dat ertoe strekt dit punt als volgt aan te vullen : « Uiteraard moeten de bestaande plannen voor voorstedelijke vervoersnetten rond andere steden niet wachten op de uitvoering van deze studie».

MM. Caluwé, Steverlynck et D'Hooghe déposent l'amendement nº 17 qui vise à compléter le point 6 par la phrase suivante : « Il va de soi que les plans existants relatifs aux réseaux de transport suburbains entourant d'autres villes n'attendent pas l'exécution de cette étude. »


Als men er niet eens in slaagt de 10 % Franstaligen van de beperkte tweetalige formatie in te vullen, zal men zeker geen tweetalige formatie van 50 % kunnen invullen voor de managers, voor hen die hun collega's moeten beoordelen, dat wil zeggen de diensthoofden, en voor hen die de eenheid van rechtspraak moeten waarborgen.

Si l'on ne parvient déjà pas à remplir le cadre de 10 % F du cadre bilingue restreint, l'on sera encore moins capable de remplir un cadre bilingue francophone de 50 % pour les managers, pour ceux qui doivent évaluer leurs collègues, c'est-à-dire les chefs de service et pour ceux qui doivent garantir l'unité de jurisprudence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men er niet eens in slaagt de 10 % Franstaligen van de beperkte tweetalige formatie in te vullen, zal men zeker geen tweetalige formatie van 50 % kunnen invullen voor de managers, voor hen die hun collega's moeten beoordelen, dat wil zeggen de diensthoofden, en voor hen die de eenheid van rechtspraak moeten waarborgen.

Si l'on ne parvient déjà pas à remplir le cadre de 10 % F du cadre bilingue restreint, l'on sera encore moins capable de remplir un cadre bilingue francophone de 50 % pour les managers, pour ceux qui doivent évaluer leurs collègues, c'est-à-dire les chefs de service et pour ceux qui doivent garantir l'unité de jurisprudence.


Indien men eraan denkt de wettelijke bescherming aan te vullen, zou wellicht moeten worden overwogen bepalingen toe te voegen aan het Strafwetboek zelf, met name bepalingen over die schending van de integriteit.

S'il fallait songer à compléter le système juridique de protection, il faudrait sans doute envisager d'ajouter certaines dispositions dans le Code pénal lui-même, à propos de ces violations d'intégrité.


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocatie 33.01, dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 34.12, dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 34.05 en 51.08 van programma 11, dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.02, dat vastleggings- en vereffeningskredieten ovegedragen moeten worden naar basisallocaties 31.04 en 43.01 en dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.01 van programma 12 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting v ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'article de base 33.01, des crédits de liquidation à l'article de base 34.12, des crédits d'engagement et de liquidation aux articles de base 34.05 et 51.08 du programme 11, des crédits d'engagement à l'article de base 12.02, des crédits d'engagement et de liquidation aux articles de base 31.04 et 43.01 et des crédits de liquidation à l'article de base 63.01 du programme 12 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, afin de pallier à l'insuffisance de crédits sur ces articles de base,


De verplichting om het prospectus aan te vullen zou moeten eindigen bij de definitieve afsluiting van de aanbiedingsperiode of op het tijdstip waarop de handel in deze effecten op een gereglementeerde markt aanvangt indien dat later valt.

L’obligation de publier un supplément au prospectus devrait prendre fin à la clôture définitive de l’offre ou dès que la valeur mobilière commence à être négociée sur un marché réglementé, si cet événement intervient plus tard.


Uit operationeel oogpunt kunnen DNA-profielen en vingerafdrukken echter het best op basis van het Prümbesluit worden uitgewisseld, omdat het hit/no hit-systeem onmiddellijk een antwoord oplevert en de geautomatiseerde gegevensuitwisselingsmethode een hoog niveau van gegevensbeveiliging biedt[82]. Evenzo kan het voor FIE's, bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen en cybercriminaliteitplatforms efficiënter zijn om rechtstreeks contact op te nemen met hun EU-collega's zonder de formulieren in te vullen die moeten worden gebruikt als op grond van het Zweedse initiatief gegevens worden opgevraagd.

Toutefois, sous l'angle opérationnel, la décision de Prüm pourrait se révéler préférable pour le partage de profils ADN et d'empreintes digitales, son système de concordance/non-concordance ( hit/no hit ) garantissant des réponses instantanées, et sa méthode de partage automatisé des données offrant un niveau élevé de sécurité des données[82]. De même, il pourrait s'avérer plus efficace pour les CRF, les BRA et les plateformes de lutte contre la cybercriminalité de traiter directement avec leurs homologues de l'UE, sans avoir à remplir les formulaires requis par l'initiative suédoise pour toute demande d'information.


Voor de opening van deze afdeling moeten we ook over bewakers beschikken. Mijn prioriteit voor 2004 bestond erin het vastgelegde kader op te vullen zonder personeelsuitbreiding.

Ma priorité 2004 a été de combler les cadres définis, sans augmentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vullen die moeten' ->

Date index: 2025-10-05
w