Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijheden betreft terecht » (Néerlandais → Français) :

Dit jaar is het verslag kritischer en vestigt het helaas terecht de aandacht op de geringe vooruitgang die Turkije heeft geboekt, vooral wat burgerlijke vrijheden en het gerechtelijk systeem betreft.

Ce rapport se montre plus critique cette année. Il attire à juste titre l’attention sur le peu de progrès réalisés par la Turquie, notamment en ce qui concerne les libertés citoyennes et le système judiciaire.


1. Verzuim van een lidstaat met betrekking tot schendingen van de mensenrechten, zoals het tolereren van uitingen van antisemitisme, racisme en vreemdelingenhaat, ophitsing tegen minderheden, discriminerende verpaupering van bepaalde bevolkingsgroepen of een algemeen politiek klimaat waarin mensen zich, wat hun fundamentele vrijheden betreft, terecht bedreigd voelen, of duurzame nalatigheid op het gebied van gelijke rechten voor en gelijke behandeling van de vrouw.

1. les défaillances d'un État membre par rapport à des violations des droits de l'homme, par exemple la tolérance de manifestations antisémites, racistes et xénophobes, de l'incitation contre des minorités, d'une paupérisation discriminatoire de groupes de population ou d'un climat politique général où des personnes se sentent à juste titre menacées dans leurs libertés fondamentales, l'inaction permanente en matière d'égalité entre hommes et femmes.


Mijns inziens wordt wat dit betreft in het verslag terecht nogmaals gewezen op de moedige mening van het Europees Parlement, dat zich verzet tegen afschaffing van het embargo jegens China zolang er in dit land geen substantiële verbeteringen zijn bij de eerbiediging van de mensenrechten en de burger-, godsdienst- en politieke vrijheden.

À cet égard, je pense que le rapport a raison d’insister sur la position courageuse du Parlement européen contre la levée de l’embargo qui concerne la Chine tant que ce pays n’a pas significativement amélioré sa situation en matière de droits de l’homme et de libertés civiques, religieuses et politiques.


Overwegende dat, met het oog op een snelle en systematische uitwisseling van de aan de Commissie medegedeelde gegevens, het noodzakelijk is een geautomatiseerd douane-informatiesysteem op communautair niveau in het leven te roepen; dat het, in dit verband, eveneens aanbeveling verdient gevoelige informatie betreffende fraudes en onregelmatigheden op douane- of landbouwgebied in een centrale voor alle lidstaten toegankelijke databank op te slaan, met inachtneming van het vertrouwelijke karakter van de uitgewisselde informatie, in het bijzonder wat de persoonsgegevens betreft; dat, met het oog op het terecht ...[+++]

considérant que, en vue d'un échange rapide et systématique des informations communiquées à la Commission, il est nécessaire de créer un système d'information douanier automatisé au niveau communautaire; que, dans ce cadre, il importe également de conserver les informations sensibles concernant les fraudes et irrégularités en matière douanière ou agricole dans une base de données centrale accessible aux États membres, tout en veillant à respecter le caractère confidentiel de l'information échangée, notamment des données à caractère personnel; que, en raison de la sensibilité légitime de cette question, des règles précises et transparentes doivent être instaurées afin de garantir les libertés i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijheden betreft terecht' ->

Date index: 2025-11-21
w