Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vreemdelingendienst
Vreemdelingenpolitie

Vertaling van "vreemdelingenpolitie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Vreemdelingendienst | Vreemdelingenpolitie

Police des étrangers | Service des étrangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel de maatregelen van algemene bestuurlijke politie en van bijzondere bestuurlijke politie (wegpolitie, vreemdelingenpolitie, enzovoort) als die van gerechtelijke politie (bestrijding van drugverkeer) dragen bij tot de handhaving van de openbare orde bij het evenement.

Tant les mesures de police administrative générale, de police administrative spéciale (police de la route, police étrangère, etc.) que de police judiciaire (lutte contre le trafic des drogues) contribuent au maintien de l'ordre public de l'évènement.


De bij de artikelen 61/17, 61/18 en 74/16 van de wet van 15 december 1980 aan de minister of zijn gemachtigde toevertrouwde beslissingsbevoegdheid in het kader van zijn bevoegdheden inzake vreemdelingenpolitie wordt beperkt door de verplichting om een duurzame oplossing te bepalen die aan de situatie van elke minderjarige is aangepast.

Le pouvoir de décision confié au ministre ou à son délégué par les articles 61/17, 61/18 et 74/16 de la loi du 15 décembre 1980, dans le cadre de ses attributions en matière de police des étrangers, est limité par l'obligation de rechercher une solution durable adaptée à la situation de chaque mineur.


Weliswaar voeren de verzoekende partijen een schending aan van artikel 6 van dat Verdrag, doch die bepaling zou niet van toepassing zijn inzake vreemdelingenpolitie, de toekenning van asiel of de verwijdering van het grondgebied.

Sans doute les parties requérantes invoquent-elles la violation de l'article 6 de cette Convention, mais cette disposition ne s'appliquerait pas en matière de police des étrangers, d'octroi d'asile ou d'éloignement du territoire.


De Oostenrijkse wetgeving levert problemen op, omdat zij door de systematische toepassing van deze bepaling een algemeen heersende achterdocht weerspiegelt. De burgerlijke stand moet immers informatie over ieder huwelijk met een onderdaan van een derde land verstrekken ongeacht of er een reëel vermoeden bestaat, en de vreemdelingenpolitie moet dan de zaak verder onderzoeken.

La législation autrichienne pose des problèmes car elle dénote une suspicion générale en appliquant systématiquement cette disposition : ses bureaux d’état civil doivent fournir des informations sur chaque mariage impliquant un ressortissant de pays tiers, qu’il existe une présomption ou non, le mariage faisant ensuite l’objet d’un suivi par la police des étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De burgerlijke stand moet immers informatie over ieder huwelijk met een onderdaan van een derde land verstrekken ongeacht of er een reëel vermoeden bestaat, en de vreemdelingenpolitie moet dan de zaak verder onderzoeken. Een vergelijkbare regeling bestaat in Nederland: indien een van de partners niet de Nederlandse nationaliteit heeft, moet de ambtenaar van de burgerlijke stand vóór de sluiting van een huwelijk of een geregistreerd partnerschap een verklaring van het hoofd van de politie aanvragen.

Dans la même tendance, aux NL, si l’un des partenaires n’a pas la nationalité néerlandaise, avant la conclusion d’un mariage ou d’un partenariat enregistré, l’officier d’état civil doit demander une déclaration du chef de la police.


Volgens het actieplan van de Commissie over het wegnemen van belemmeringen voor de mobiliteit van onderzoekers en studenten vormen de voorschriften van de vreemdelingenpolitie en andere overheidsvoorschriften een belangrijke oorzaak van de beperkte mobiliteit van onderzoekers.

Conformément au plan d'action de la Commission relatif à l'abolition des entraves à la mobilité pour les chercheurs et les étudiants, les prescriptions imposées par la police des étrangers et autres formalités administratives sont l'une des raisons essentielles du faible taux de mobilité des chercheurs.


Vervolgens leidt dat systeem ertoe dat aan privé-personen - de vervoerders - bevoegdheden van de Staat inzake vreemdelingenpolitie worden toevertrouwd, met schending van het grondwettelijke beginsel volgens hetwelk de overheid ertoe gehouden is persoonlijk haar bevoegdheden uit te oefenen en die niet aan derden mag overlaten.

Ensuite, ce système aboutit à confier à des personnes privées - les transporteurs - les compétences de l'Etat en matière de police des étrangers, en violation du principe constitutionnel selon lequel les pouvoirs publics sont tenus d'exercer personnellement leurs attributions et ne peuvent s'en décharger sur des tiers.


de tussen 1 januari 1992 en de datum van inwerkingtreding van het ontworpen besluit gewezen arresten, mogen worden bekendgemaakt; in dat geval moeten zij " volledig gedepersonaliseerd" worden, behalve de gedurende die periode inzake vreemdelingenpolitie gewezen arresten, die nooit mogen worden bekendgemaakt.

les arrêts prononcés entre le ler janvier 1992 et la date d'entrée en vigueur de l'arrêté en projet peuvent être publiés, auquel cas, ils doivent être " entièrement dépersonnalisés" , sauf les arrêts rendus en matière de police des étrangers durant cette période, lesquels ne pourront jamais être publiés.


De aspirant leert de verschillende oorzaken en vooroordelen in verband met racisme en discrimatie, onder meer op basis van ras, geslacht, politieke en filosofische overtuigingen, te onderscheiden; hij leert de noodzaak uit te leggen van de toepassing van de bestaande wetgeving in een multiculturele gemeenschap alsook de noodzaak van een aangepaste tussenkomst bij personen van een andere cultuur; hij leert zijn verantwoordelijkheid op te nemen in geval van eventuele racistische daden door een collega en de situatie met hem aan te kaarten, .Voor het middenkader (hoofdinspecteurs en gespecialiseerde hoofdinspecteurs), moet de aspirant weten hoe efficiënt op te treden in het kader van zijn opdracht van bestuurlijke politie, inzake ...[+++]

L'aspirant apprend à distinguer les différentes causes et les préjugés liés au racisme et à la discrimination, notamment sur la base de la race, du sexe, des convictions politiques et philosophiques; à expliquer la nécessité de l'application de la législation existante dans une communauté multiculturelle et la nécessité d'une intervention appropriée envers des personnes d'une autre culture ; à prendre ses responsabilités à l'occasion d'actes racistes éventuels commis par un collègue et à aborder la situation avec lui, .Pour le cadre moyen (inspecteurs principaux et inspecteurs principaux spécialisés), l'aspirant doit savoir comment intervenir efficacement, dans le cadre de sa mission de police administrative, en matière de police des étrange ...[+++]


3. a) Bestaan er afspraken tussen het parket en de plaatselijke rijkswachtbrigade of de vreemdelingenpolitie? b) Welke bijzondere maatregelen zijn van kracht in en rond de RMT-terminal te Oostende?

3. a) Le parquet et la brigade de gendarmerie locale ou la police des étrangers ont-ils conclu des accords? b) Quelles mesures particulières sont en vigueur au terminal de la RTM à Ostende et aux alentours de celui-ci?




Anderen hebben gezocht naar : vreemdelingendienst     vreemdelingenpolitie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenpolitie' ->

Date index: 2021-06-09
w