Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen bespreken zoals » (Néerlandais → Français) :

Bovendien mag elke partij vragen om een vergadering van het Gemengd Comité, zoals ingesteld bij artikel 22 van deze Overeenkomst, om dergelijke beveiligingsmaatregelen te bespreken.

Chaque partie contractante peut solliciter une réunion du comité mixte comme le prévoit l'article 22 du présent accord pour discuter de ces mesures de sûreté.


Bovendien mag elke partij vragen om een vergadering van het Gemengd Comité, zoals ingesteld bij artikel 22 (Gemengd Comité) van deze Overeenkomst, om dergelijke beveiligingsmaatregelen te bespreken.

Chaque partie peut solliciter une réunion du comité mixte prévu à l'article 22 (Comité mixte) du présent accord pour discuter de ces mesures de sûreté.


Bovendien mag elke partij vragen om een vergadering van het Gemengd Comité, zoals ingesteld bij artikel 21 (Gemengd Comité) van deze Overeenkomst, om dergelijke beveiligingsmaatregelen te bespreken.

Chaque partie contractante peut solliciter une réunion du comité mixte prévu à l'article 21 (Comité mixte) du présent accord pour discuter de ces mesures de sûreté.


Meer informatie op: [http ...]

Plus d'informations sur: [http ...]


Belangrijkste doelstellingen van de overlegmomenten van de ENOVER-Transport werkgroep : – stand van zaken uitwisselen inzake de ontwikkeling van de individuele ontwerp beleidskaders van de entiteiten ; – werkafspraken maken teneinde een coherent nationaal beleidskader te ontwikkelen ; – bespreken van gemeenschappelijke vragen, problemen, enz. ; – uitwisselen van informatie, studies, best practices, enz. ; – bespreken van gewest- en grensoverschrijdende zaken (zoals bijvoorbe ...[+++]

Les objectifs principaux fixés lors des réunions du groupe de travail CONCERE-Transport sont les suivants : – échanges sur l’état d’avancement du développement des projets des cadres politiques des entités ; – engagements de travail en vue du développement d’un cadre politique national cohérent ; – discussion sur des questions, difficultés, etc., communes ; – échange d’information, études, best pratices, etc. ; – discussion sur les questions dépassant la Région et les frontières (par exemple développements au niveau du Benelux et au niveau européen).


Belangrijkste doelstellingen van de overlegmomenten van de ENOVER-Transport werkgroep : – stand van zaken uitwisselen inzake de ontwikkeling van de individuele ontwerp beleidskaders van de entiteiten ; – werkafspraken maken teneinde een coherent nationaal beleidskader te ontwikkelen ; – bespreken van gemeenschappelijke vragen, problemen, . ; – uitwisselen van informatie, studies, best practices, . ; – bespreken van gewest- en grensoverschrijdende zaken (zoals bijvoorbeeld ontwik ...[+++]

Les objectifs principaux fixés lors des réunions du groupe de travail CONCERE-Transport sont les suivants : – échanges sur l’état d’avancement du développement des projets des cadres politiques des entités ; – engagements de travail en vue du développement d’un cadre politique national cohérent ; – discussion sur des questions, difficultés, ., communes ; – échange d’information, études, best pratices ; – discussion sur les questions dépassant la région et les frontières (par exemple développements au niveau du Benelux et au niveau européen).


Zoals al vele malen is gezegd, zal ook de Hoge Vertegenwoordiger onderworpen zijn aan vragen en hoorzittingen hier in het Parlement, en zo zijn of haar standpunten over buitenlands beleid kunnen bespreken en ontwikkelen.

Comme on l’a indiqué à maintes reprises, le haut-représentant sera aussi soumis à des questions et à des auditions ici au Parlement. Ainsi, il pourra vous présenter ses points de vue sur la politique étrangère et en discuter avec vous.


Daarom betekent gepaste naleving van de milieueffectprocedure dat alle bezorgdheid, vragen en belangrijke kwesties, zoals die zijn vermeld in het verslag dat we vandaag bespreken, moeten worden geëvalueerd en besproken door zowel de bevoegde autoriteiten als door het publiek.

Par conséquent, le respect effectif de la procédure d'évaluation d'impact exige que l'ensemble des préoccupations, des questions et des problèmes importants qui se posent, tels que ceux soulevés dans le rapport que nous examinons aujourd'hui, soient évalués et discutés par les autorités compétentes et par le public.


Deze bijeenkomsten van de daartoe in aanmerking komende belanghebbende partijen zullen samen met mensen die in armoede leven en de hen vertegenwoordigende maatschappelijke organisaties worden gepland om bij te dragen tot de formulering van algemene maatregelen en benaderingen op het gebied van sociale zelfbeschikking en om tekortkomingen van het beleid te bespreken en een aantal instellingen bewuster te maken van de meerdimensionale facetten van armoede (met name onder vrouwen en kinderen), zoals vragen in verband met de t ...[+++]

Ces actions rassembleront les parties prenantes concernées et seront mises sur pied avec le concours de personnes confrontées à la pauvreté et d’organisations de la société civile représentant leurs intérêts, afin de contribuer au développement de mesures et de pratiques sociales pour tous, de combler les lacunes sur le plan politique et de sensibiliser diverses institutions aux aspects multidimensionnels de la pauvreté (en particulier chez les femmes et les enfants) tels que l'accès à l'emploi, au logement, à la protection sociale, aux services sanitaires et sociaux.


De deskundigencommissies die door beide partijen werden ingesteld, zullen fundamentele vragen bespreken zoals de terugtrekking van de Turkse troepen uit het Noorden van het eiland, de terugkeer van wie is weggetrokken, het vertrek van de inwijkelingen, de openstelling van Famagusta.

Les deux parties ayant décidé de mettre en place plusieurs commissions d'experts, ces derniers traiteront des questions fondamentales tels le retrait des troupes turques dans la partie Nord de l'île, le retour des immigrés, le départ des colons, l'ouverture de la ville de Famagouste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen bespreken zoals' ->

Date index: 2021-12-25
w