Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vpv " (Nederlands → Frans) :

De daling van 32% nieuwe zaken in 2008 ten opzichte van 2000 kan verklaard worden door de veralgemeende toepassing van de ‘vereenvoudigde processen-verbaal’ (VPV).

La baisse de 32% enregistrée en 2008 au niveau des nouvelles affaires, et par rapport à l’année 2000, peut s’expliquer par l’application généralisée des « procès-verbaux simplifiés » (PVS).


De trend van de stijging van de VPV kunnen we ook waarnemen bij het correctioneel parket.

La tendance à la hausse de ces derniers se marque également au parquet correctionnel.


De limitatieve lijst van de inbreuken die in aanmerking komen van het opstellen van een VPV, maakt het voorwerp uit van bijlage 3 van de COL8/2005 (herzien 9 februari 2012).

La liste limitative des infractions qui entrent en ligne de compte pour la rédaction d'un PVS fait l'objet de l'annexe 3 de COL8/2005 (revue le 9 février 2012).


Police-on-web baseert zich principieel op alle klachten waarvoor de procedure van een "vereenvoudigd proces-verbaal (VPV)" zijn weerhouden.

Police-on-web se base principalement sur toutes les plaintes pour lesquelles la procédure d'un "procès-verbal simplifié" (PVS) a été retenue.


De omzendbrief COL 8/2005 van het College van procureurs-generaal inzake het ambtshalve politioneel onderzoek (APO) en het vereenvoudigd proces-verbaal (VPV), zoals herzien op 18 september 2014, geeft aan de parketten als richtlijn dat, wanneer er APO-kantschriften aan politiediensten van een ander taalgebied moeten gericht worden, er van de essentiële procedurestukken een vertaling dient gevoegd te worden.

La circulaire COL 8/2005 du Collège des procureurs généraux relative à l'enquête policière d'office (EPO) et au procès-verbal simplifié (PVS), révisée le 18 septembre 2014, donne comme directive aux parquets qu'une traduction des pièces de procédure essentielles doit être jointe lorsque des apostilles EPO doivent être adressées à des services de police d'une autre région linguistique.


Bij een VPV leggen de politiediensten hun tussenkomst vast in een zeer beknopt proces-verbaal dat in principe niet aan de procureur des Konings wordt toegezonden, maar door de politiedienst uitsluitend op een elektronische drager wordt bewaard.

Le PVS consiste, pour les services de police, à consigner leur intervention dans un procès-verbal très sommaire qui n'est en principe pas adressé au procureur du Roi, mais est conservé par le service de police exclusivement sur un support électronique.


De omzendbrief COL 8/2005 van 15 juni 2005 van het College van Procureurs-generaal legt een eenvormige werkwijze op voor het gebruik van nieuwe methodes inzake dossierafhandeling die al sinds 1996 in verschillende parketten werden toegepast, zoals het "Ambtshalve Politioneel Onderzoek" (APO) en het "Vereenvoudigd Proces-Verbaal" (VPV).

La circulaire COL 8/2005 du 15 juin 2005 du Collège des procureurs généraux propose d'uniformiser les techniques d'utilisation des nouvelles méthodes en matière de gestion des dossiers appliquées depuis 1996 dans différents parquets comme "l'Enquête Policière d'Office" (EPO) et le "Procès-Verbal Simplifié" (PVS).


- de behandeling van apostilles die uitgaan van het Parket of die kaderen in het Ambtshalve Politioneel Onderzoek (APO) of de Vereenvoudigde Processen-verbaal (VPV);

- le traitement des apostilles qu'elles émanent du Parquet ou qu'elles s'inscrivent dans l'Enquête Policière d'Office (EPO) ou les Procès-verbaux Simplifiés (PVS)


1. De vaststelling van het bezit, door een meerderjarige, van een hoeveelheid cannabis die 3 gram niet overschrijdt of van 1 cannabisplant, bestemd voor persoonlijk gebruik, zonder verzwarende omstandigheid noch verstoring van de openbare orde, zal enkel aanleiding geven tot het opstellen van een vereenvoudigd proces-verbaal (VPV).

1. La constatation de la détention par une personne majeure d'une quantité de cannabis ne dépassant pas 3 grammes ou d'une plante de cannabis, destinées à l'usage personnel, sans circonstance aggravante ni trouble à l'ordre public, ne donnera lieu qu'à la rédaction d'un procès-verbal simplifié (PVS).


6. De inbreuken die, in het kader van onderhavige richtlijn, geregistreerd worden in een VPV, geven geen aanleiding tot een inbeslagname van de aangetroffen verdovende middelen.

6. Les infractions qui, dans le cadre de la présente directive, seront enregistrées dans un PVS, ne donneront pas lieu à une saisie des substances stupéfiantes.




Anderen hebben gezocht naar : vpv     bij een vpv     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vpv' ->

Date index: 2022-08-08
w