Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorming en opleiding maar in bepaalde pwa-agentschappen " (Nederlands → Frans) :

Momenteel immers voorziet de reglementering wel dat 25% van de inkomsten moet worden besteed aan vorming en opleiding maar in bepaalde PWA-agentschappen echter slaapt dit geld, andere maken voor deze opleiding gebruik van commerciële structuren waardoor de gemiddelde kostprijs hoger ligt dan bij de VDAB, Forem, Orbem of bepaalde VZW's.

En effet, à l'heure actuelle, la réglementation prévoit que 25 % des revenus doivent être affectés à la formation. Or, certaines ALE n'utilisent pas cet argent, tandis que d'autres confient ladite formation à des structures commerciales, si bien que leur prix de revient moyen dépasse celui du VDAB, du Forem, de l'Orbem ou de certaines ASBL.


Momenteel immers voorziet de reglementering wel dat 25% van de inkomsten moet worden besteed aan vorming en opleiding maar in bepaalde PWA-agentschappen echter slaapt dit geld, andere maken voor deze opleiding gebruik van commerciële structuren waardoor de gemiddelde kostprijs hoger ligt dan bij de VDAB, Forem, Orbem of bepaalde VZW's.

En effet, à l'heure actuelle, la réglementation prévoit que 25 % des revenus doivent être affectés à la formation. Or, certaines ALE n'utilisent pas cet argent, tandis que d'autres confient ladite formation à des structures commerciales, si bien que leur prix de revient moyen dépasse celui du VDAB, du Forem, de l'Orbem ou de certaines ASBL.


Wat het vierde lid betreft, moet worden onderstreept dat het begrip « vorming » niet enkel betrekking heeft op een vorm van opleiding, maar ook stages, seminaries, enz. omvat die ertoe strekken bepaalde bekwaamheden (bijvoorbeeld beheersing van de agressiviteit of het beheer van een budget) te verwerven of te versterken.

En ce qui concerne l'alinéa 4, il convient de préciser que le concept de « formation » ne vise pas exclusivement une forme d'enseignement, mais englobe également des stages, séminaires, etc. ayant pour objectif l'acquisition ou le renforcement de certaines aptitudes (tendant par exemple à la gestion de l'agressivité ou d'un budget).


Wat het vierde lid betreft, moet worden onderstreept dat het begrip « vorming » niet enkel betrekking heeft op een vorm van opleiding, maar ook stages, seminaries, enz. omvat die ertoe strekken bepaalde bekwaamheden (bijvoorbeeld beheersing van de agressiviteit of het beheer van een budget) te verwerven of te versterken.

En ce qui concerne l'alinéa 4, il convient de préciser que le concept de « formation » ne vise pas exclusivement une forme d'enseignement, mais englobe également des stages, séminaires, etc. ayant pour objectif l'acquisition ou le renforcement de certaines aptitudes (tendant par exemple à la gestion de l'agressivité ou d'un budget).


Op initiatief van de arbeider en binnen de werkuren : - Elke arbeider heeft recht op 1 dag permanente vorming per 2 jaar; - Het recht op opname is beperkt in de tijd en bovendien niet cumuleerbaar; - De arbeider kan enkel zijn individueel recht laten gelden indien hij de afgelopen 2 jaar geen opleiding genoten heeft bij de betrokken onderneming; - De arbeider die een opleiding volgt in d ...[+++]

A l'initiative de l'ouvrier et pendant les heures de travail : - Chaque ouvrier a droit à 1 jour de formation permanente par période de 2 ans; - Ce droit est limité dans le temps et par ailleurs non cumulable; - L'ouvrier peut faire valoir son droit individuel uniquement s'il n'a pas bénéficié, au cours des 2 années écoulées, d'une formation dans l'entreprise concernée; - L'ouvrier qui suit une formation dans ce dispositif est rémunéré suivant le régime de travail dans lequel il est occupé; - L'ouvrier est tenu de se concerter avec son employeur, mais uniquemen ...[+++]


Op initiatief van de arbeider en binnen de werkuren : - Elke arbeider heeft recht op 1 dag permanente vorming per 2 jaar; - Het recht op opname is beperkt in de tijd en bovendien niet cumuleerbaar; - De arbeider kan enkel zijn individueel recht laten gelden indien hij de afgelopen 2 jaar geen opleiding genoten heeft bij de betrokken onderneming; - De arbeider die een opleiding volgt in d ...[+++]

A l'initiative de l'ouvrier et pendant les heures de travail - Chaque ouvrier a droit à 1 jour de formation permanente par période de 2 ans; - Ce droit est limité dans le temps et par ailleurs non cumulable; - L'ouvrier peut faire valoir son droit individuel uniquement s'il n'a pas bénéficié, au cours des 2 années écoulées, d'une formation dans l'entreprise concernée; - L'ouvrier qui suit une formation dans ce dispositif est rémunéré suivant le régime de travail dans lequel il est occupé; - L'ouvrier est tenu de se concerter avec son employeur, mais uniquemen ...[+++]


28. merkt op dat het probleem bij de overdracht van bedrijven aan de werknemers zeer vaak niet alleen een kwestie van de lengte van de toepasselijke procedures is, maar ook, en zelfs nog belangrijker, van een gebrek aan kennis over dit bedrijfsscenario bij de relevante beroepsbeoefenaars (bv. juristen en boekhouders) en binnen het rechts- en onderwijssysteem; benadrukt dat opleiding en bewustmaking van alle actoren die tussenbeide komen bij de oprichting van bedrijven of bij de overdracht van het eigenaarschap ervan enorm zouden bijd ...[+++]

28. constate que le problème rencontré très souvent dans les transmissions d'entreprises aux travailleurs ne relève pas seulement de la durée des procédures applicables, mais aussi, voire plus encore, du manque de connaissances quant à ce modèle d'entreprise parmi les professionnels (par exemple, les avocats et les comptables) et au sein de l'ordre juridique et du système éducatif; souligne que la formation et la sensibilisation de l'ensemble des acteurs intervenant dans la création ou la transmission d'entrepris ...[+++]


1° de terbeschikkingstelling door de gewestelijke Kenniscentra van een vormingsaanbod voor de leerlingen en de leerkrachten van het kwalificerend onderwijs van de 3e graad (met inbegrip van het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4 en de leerkrachten van het gespecialiseerd onderwijs van vorm 3), het onderwijs voor sociale promotie en het niet-universitair hoger onderwijs, de opleiders van het " IFAPME" en het " AWIPH" en de leerkrachten in het kader van het project " Cyberclasses" zoals bepaald ...[+++]

1° la mise à disposition par les Centres de compétence régionaux d'une offre de formation à destination des élèves et des enseignants de l'enseignement qualifiant du 3 degré (en ce compris le spécialisé de forme 4 et les enseignants du spécialisé de forme 3), de l'enseignement de promotion sociale et de l'enseignement supérieur non universitaire, des formateurs de l'IFAPME et de l'AWIPH et des enseignants dans le cadre du projet Cyberclasses tel que défini par l'accord de coopération du 25 août 2005 entre la Région wallonne, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à l'implantation d'ordinateurs dans les écoles wallonnes ainsi que l'organisation d'actions de sensibilisation et d'information portant sur la perception ind ...[+++]


1° de terbeschikkingstelling door de gewestelijke Kenniscentra van een vormingsaanbod voor de leerlingen en de leerkrachten van het kwalificerend onderwijs van de 3e graad (met inbegrip van het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4 en de leerkrachten van het gespecialiseerd onderwijs van vorm 3), het onderwijs voor sociale promotie en het niet-universitair hoger onderwijs, de opleiders van het " IFAPME" en het " AWIPH" en de leerkrachten in het kader van het project " Cyberclasses" zoals bepaald ...[+++]

1° la mise à disposition par les Centres de compétence régionaux d'une offre de formation à destination des élèves et des enseignants de l'enseignement qualifiant du 3ème degré (en ce compris le spécialisé de forme 4 et les enseignants du spécialisé de forme 3), de l'enseignement de promotion sociale et de l'enseignement supérieur non universitaire, des formateurs de l'IFAPME et de l'AWIPH et des enseignants dans le cadre du projet Cyberclasses tel que défini par l'accord de coopération du 25 août 2005 entre la Région wallonne, la Communauté française et la Communauté germanophone relatif à l'implantation d'ordinateurs dans les écoles wallonnes ainsi que l'organisation d'actions de sensibilisation et d'information portant sur la perception ...[+++]


36. steunt het doel om het totale volume aan bedrijven terug te draaien, maar herinnert aan het nut van bepaalde hulp om sommige tekortkomingen van de markt te verzachten zoals steun aan OO of aan opleiding, vooral beroepsopleiding en leerlingwezen, voor adviesdiensten en hulp aan bedrijven voor economische ontwikkeling; is van mening dat het van vitaal belang is om de industrie aantrekkelijker te maken voor jongeren, bijvoorbeeld door steun aan OO, e ...[+++]

36. soutient l'objectif de réduction du volume global des aides aux entreprises, mais rappelle l'utilité de certaines aides pour pallier certaines carences du marché, telles que les aides à la RD, à la formation, en particulier la formation et l'apprentissage professionnels, ainsi que celles au conseil et à l'accompagnement du développement économique des entreprises; estime indispensable de développer l'attractivité de l'industrie auprès des jeunes grâce à des aides à la RD par exemple ainsi que d'informer sur les métiers et les savoir-faire industriels, s'accompagnant d'une politique européenne de reconnaissance des qualifications et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorming en opleiding maar in bepaalde pwa-agentschappen' ->

Date index: 2024-05-25
w