Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorm van sancties tegemoet zien » (Néerlandais → Français) :

Het SGP zal met andere woorden minder vrijblijvend zijn: landen die hun verplichtingen niet nakomen, kunnen automatisch sancties tegemoet zien.

En d'autres termes, le pacte sera davantage «basé sur des règles», et les sanctions seront une conséquence normale et prévisible pour les pays qui ne respectent pas leurs engagements.


De Egyptische en Maleisische autoriteiten moeten de christenen en leden van andere gemeenschappen en religieuze minderheden garanderen dat zij alle mensenrechten en fundamentele vrijheden genieten, of anders sancties tegemoet zien van de Europese Unie.

Les autorités égyptiennes et malaisiennes doivent assurer aux chrétiens et aux membres d’autres communautés et minorités religieuses la possibilité de jouir de tous les droits humains et de toutes les libertés fondamentales, faute de quoi elles encourraient des sanctions de la part de l’Union européenne.


Zij moet haar internationale verantwoordelijkheden en haar verantwoordelijkheden jegens haar eigen volk nakomen, anders kan zij verdere internationale veroordeling in de vorm van sancties tegemoet zien.

Il doit assumer pleinement ses responsabilités au niveau international et à l’égard de ses citoyens, sous peine de faire l’objet encore à l’avenir de la condamnation de la communauté internationale, sous la forme de sanctions.


Blijft nog de vraag hoe de sancties eruit zullen zien en wie zonodig sancties tegemoet kan zien. Het gaat daarbij om doeltreffende en breed gedragen maatregelen tegen illegale activiteiten en ter bescherming van de vissers die wel in alle openheid te werk gaan.

Restent à déterminer les modalités des sanctions et les personnes visées, à mettre en place des mesures efficaces et partagées destinées à combattre la pêche illégale dans les divers pays et à prévoir la protection d'acteurs qui, par contre, travaillent en toute transparence.


10. wijst met bijzonder nadruk op de seksuele uitbuiting in dit conflictgebied en onderlijnt dat het van groot belang is dat de lidstaten die strijdkrachten voor de UNAMID- en EUFOR Tsjaad-CAR leveren, van de misbruiken op de hoogte zijn en zich in elke vorm van optreden tegen seksueel geweld door overwegingen laten leiden en ook opleiding geven om aan de bijzondere behoeften van de slachtoffers tegemoet te komen; onderlijnt dat de landen die troepen en politiekrachten voor de vredesoperaties leveren, de verantwoordelijkheid dragen om er ...[+++]

10. souligne la question particulière de l'exploitation sexuelle dans cette région de conflits et souligne l'importance que les forces des États membres participant aux forces de la MINUAD et à EUFOR TCHAD/RCA soient rendus conscients de ces abus et adoptent une approche qui tienne compte d'équité entre les sexes à toutes les étapes de la lutte contre la violence sexuelle dans les conflits, notamment une formation pour répondre aux besoins particuliers des victimes; soulign ...[+++]


Er wordt met geen woord gerept over sancties die landen die de komst van gedetacheerde werknemers willen verhinderen, tegemoet kunnen zien.

Il ne contient pas la moindre proposition de sanction à l’encontre des pays qui bloquent les travailleurs détachés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm van sancties tegemoet zien' ->

Date index: 2021-07-14
w