Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse vorderingen
Debt equity swap
Initiatiefvoorstel
Inruilen van vorderingen tegen activa
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Samenhangende vorderingen
Verzoekschrift
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Vertaling van "vorderingen op verzoekschrift " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

créance sur l'étranger




Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs






verzoekschrift [ initiatiefvoorstel ]

pétition [ initiative populaire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechtbank doet uitspraak op verzoekschrift van de schuldenaar, op dagvaarding van het openbaar ministerie of van iedere belanghebbende, gericht tegen de schuldenaar, na het verslag van de gedelegeerd rechter en het advies of de vorderingen van het openbaar ministerie te hebben gehoord.

Le tribunal statue sur requête du débiteur, sur citation du ministère public ou de tout intéressé dirigée contre le débiteur, le juge délégué entendu en son rapport et le ministère public en son avis ou ses réquisitions.


« Art. 712. — De vorderingen in kort geding, de vorderingen op verzoekschrift en de overeenkomstig artikel 1675/4 ingeleide vorderingen op verzoekschrift worden op bijzondere rollen ingeschreven».

« Art. 712. — Les demandes en référé, les demandes sur requête et les demandes introduites par requête conformément à l'article 1675/4 sont inscrites sur des rôles particuliers».


Het verzoekschrift met het oog op de gezamenlijke behandeling van de vorderingen, bedoeld in paragraaf 1, wordt neergelegd ter inleidende zitting of later neergelegd ter griffie, in zoveel exemplaren als er betrokken partijen zijn.

La requête en vue de l'examen conjoint des demandes, visée au paragraphe 1, est déposée à l'audience d'introduction ou remise ultérieurement au greffe, en autant d'exemplaires qu'il y a de parties en cause.


Het is enkel wanneer het nieuwe computerprogramma in gebruik is genomen dat de arbeidsrechtbanken kunnen overgaan tot het inschrijven van de vorderingen op verzoekschrift op een aparte bijzondere rol, overeenkomstig artikel 1675/4 van het Gerechtelijk Wetboek.

Ce n'est qu'après la mise en service du nouveau logiciel que les tribunaux de travail pourront inscrire les demandes introduites par requête sur un rôle particulier conformément à l'article 1675/4 du Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is enkel wanneer het nieuwe computerprogramma in gebruik is genomen dat de arbeidsrechtbanken kunnen overgaan tot het inschrijven van de vorderingen op verzoekschrift op een aparte bijzondere rol, overeenkomstig artikel 1675/4 van het Gerechtelijk Wetboek.

Ce n'est qu'après la mise en service du nouveau logiciel que les tribunaux de travail pourront inscrire les demandes introduites par requête sur un rôle particulier conformément à l'article 1675/4 du Code judiciaire.


Het is enkel wanneer het nieuwe computerprogramma in gebruik is genomen, dat de rechtbanken kunnen overgaan tot het inschrijven van de vorderingen op verzoekschrift op een aparte bijzondere rol overeenkomstig artikel 1675/4 van het Gerechtelijk Wetboek.

Ce n'est qu'après la mise en service du nouveau logiciel que les tribunaux du travail pourront inscrire les demandes introduites par requête sur un rôle particulier conformément à l'article 1675/4 du Code judiciaire.


Krachtens artikel 1385decies van het Gerechtelijk Wetboek moeten vorderingen inzake fiscale geschillen worden ingesteld bij verzoekschrift op tegenspraak.

Selon l'article 1385decies du Code judiciaire, les demandes concernant des contestations fiscales doivent être introduites par une requête contradictoire.


39. onderstreept hoe belangrijk het is ervoor te zorgen dat de Commissie verzoekschriften een volledig operationeel webportaal heeft, dat de indieners de mogelijkheid biedt zich op doeltreffende wijze te registreren, een verzoekschrift in te dienen, de begeleidende documenten te uploaden, ontvankelijk verklaarde verzoekschriften te steunen, informatie te ontvangen over hun verzoekschrift en via automatische e-mails op de hoogte te worden gebracht van veranderingen in de status daarvan, en rechtstreeks in contact te treden met ambtenaren van de EU-instellingen voor directe en duidelijke informatie over de ...[+++]

39. souligne qu'il est essentiel d'assurer que la commission des pétitions dispose d'un portail internet pleinement opérationnel qui offre la possibilité aux pétitionnaires de s'enregistrer, de présenter une pétition, de télécharger les documents d'accompagnement, de soutenir les pétitions recevables, de recevoir des informations sur l'état de leur pétition et d'être alertés des changements de statut de celle-ci via des courriels automatiques, ainsi que de pouvoir entrer directement en contact avec des fonctionnaires des institutions européennes pour recevoir des informations claires et directes sur l'état d'avancement des problèmes soulev ...[+++]


In hetzelfde artikel, ­ in § 2, eerste lid, de woorden « het verzoekschrift wordt gemotiveerd » vervangen door de woorden « het verzoekschrift wordt met redenen omkleed », de woorden « maakt hiervan onverwijld een kopij over » vervangen door de woorden « zendt hiervan onverwijld een kopie » en de woorden « deze neemt de vorderingen » vervangen door de woorden « deze doet de vorderingen ».

Au § 2, premier alinéa, du même article, remplacer les mots « het verzoekschrift wordt gemotiveerd » par les mots « het verzoekschrift wordt met redenen omkleed », les mots « maakt hiervan onverwijld een kopij » par les mots « zendt hiervan onverwijld een kopij » et les mots « deze neemt de vorderingen » par les mots « deze doet de vorderingen ».


Door het verzoekschrift van Louise McVay is de ziekte MS in 2003 onder onze aandacht gebracht en het is niet meer dan terecht dat drieënhalf jaar na dato de Commissie verslag uitbrengt over de vorderingen die zij met de uitvoering van de code van optimale werkwijzen heeft gemaakt.

La pétition de Louise McVay a attiré notre attention sur cette maladie en 2003 et ce n’est que justice si, trois ans et demi plus tard, le rapport de la Commission fait le bilan des progrès réalisés pour assurer que le code de bonnes pratiques, en particulier, soit appliqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorderingen op verzoekschrift' ->

Date index: 2023-02-19
w