Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap had zich » (Néerlandais → Français) :

Duitsland dat het voorzitterschap van de Conferentie had in 2011 en Polen in 2012 zullen binnen dit trio het gezelschap krijgen van België dat zich kandidaat stelde voor het voorzitterschap van de Conferentie in 2013.

L'Allemagne qui préside la conférence en 2011 et la Pologne en 2012 seront rejoints au sein du trio par la Belgique, qui a posé sa candidature pour présider la Conférence en 2013.


Duitsland dat het voorzitterschap van de Conferentie had in 2011 en Polen in 2012 zullen binnen dit trio het gezelschap krijgen van België dat zich kandidaat stelde voor het voorzitterschap van de Conferentie in 2013.

L'Allemagne qui préside la conférence en 2011 et la Pologne en 2012 seront rejoints au sein du trio par la Belgique, qui a posé sa candidature pour présider la Conférence en 2013.


Mevrouw Magdeleine Willame-Boonen (senator) toont zich ontgoocheld over de beperkte vooruitgang inzake de 16 punten die het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie als prioriteit had gesteld.

Mme Magdeleine Willame-Boonen (sénatrice) exprime sa déception quant au chemin parcouru par les 16 priorités de la présidence belge de l'Union européenne.


3. Over de tekst die voortvloeit uit de besprekingen in trialoog, moet binnenkort een akkoord worden bereikt tussen de Europese instellingen, aangezien het Ierse voorzitterschap van de Raad zich tot doel had gesteld een dergelijk akkoord voor juni te sluiten.

3. En ce qui concerne le texte qui découle des discussions en trilogue, il faudra bientôt parvenir à un accord entre les institutions européennes, étant donné que la présidence irlandaise du Conseil s'était fixée pour objectif de conclure un tel accord pour le mois de juin.


Chapman toonde zich met name teleurgesteld dat de voorstellen van de Commissie op dat vlak onvoldoende ambitieus waren. “Er is nu dringende actie nodig, niet in 2012 of later. De Commissie had zich krachtiger moeten uitspreken voor een aanbeveling dit jaar, aangezien het Belgische EU-voorzitterschap hiertoe al de grondslag had gelegd”, verklaarde ze.

Mme Chapman s'est déclarée particulièrement déçue que les propositions de la Commission n'aient pas été suffisamment ambitieuses à cet égard: 'Il est urgent d'agir maintenant, et non en 2012 ou plus tard encore – la Commission aurait dû faire preuve de plus d'audace et formuler une recommandation dès cette année, d'autant plus que les fondements existent déjà grâce aux travaux de la Présidence belge de l'UE".


Tijdens de ministeriële zitting van de IGC als zodanig heeft de bespreking zich voornamelijk geconcentreerd op eventuele wijzigingen van de verdragen wat betreft het Europees Parlement, alsmede het Europees Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg, zulks op basis van een reeks specifieke vragen die het voorzitterschap had opgesteld.

Durant la session ministérielle de la CIG en tant que telle, les discussions ont porté notamment sur les modifications éventuelles à apporter aux traités pour ce qui concerne le Parlement européen ainsi que la Cour de justice et le Tribunal de première instance, sur la base d'une série de questions spécifiques soumises par la présidence.


De Raad hechtte met eenparigheid van stemmen zijn goedkeuring aan het voorstel van de Commissie betreffende de verlenging van de schoolmelkregeling, zoals het luidt na de wijziging ervan, tijdens de zitting, conform het compromis van het voorzitterschap waarbij de Commissie zich had aangesloten:

Le Conseil a marqué, à l'unanimité, son accord sur la proposition de la Commission concernant la prorogation du régime "lait scolaire", telle que modifiée en séance selon le compromis formulé par la Présidence et auquel la Commission s'est ralliée:


Nadat geen enkele van de compromisvoorstellen van vorige Voorzitterschappen, de vereiste meerderheid achter zich had kunnen krijgen, heeft de Raad zich uiteindelijk met eenparigheid van stemmen, tegen het standpunt van de Commissie in, en met stemonthouding van het Verenigd Koninkrijk, achter een laatste compromisoplossing van het Nederlandse Voorzitterschap geschaard.

Après la présentation par les présidences antérieures de plusieurs propositions de compromis, dont aucune n'a pu obtenir la majorité requise, le Conseil s'est finalement rallié, à l'unanimité contre la Commission et sans le Royaume-Uni, qui s'est abstenu, à une dernière solution de compromis présentée par la présidence néerlandaise.


Hij heeft zich bereid verklaard zo'n uitwisseling te bevorderen. Hij had al aan het Griekse Voorzitterschap voorgesteld om een bijeenkomst van nationale deskundigen te organiseren ten einde duidelijkheid te verschaffen over de juridische situatie en de overeenkomsten die er op dit gebied tussen de Lid-Staten bestaan.

Il avait déjà proposé à la présidence grecque une rencontre entre experts nationaux afin d'éclaircir la situation juridique et les accords existant entre Etats membres.


De minister had ook verzekerd dat hij zich tijdens het Europees voorzitterschap zou inzetten voor de eerbiediging van de mensenrechten in Vietnam.

M. Michel avait également assuré que, lors de la présidence européenne, il oeuvrerait pour un meilleur respect des droits de l'homme au Vietnam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap had zich' ->

Date index: 2023-08-17
w