Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet

Traduction de «voorziet vanzelfsprekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de tuchtprocedure als zodanig van start gaat zodra de ambtenaar geïnformeerd is, is het - zelfs al wordt er in de tekst van het dispositief verder niets over gezegd - a fortiori vanzelfsprekend dat, teneinde de te waarborgen dat het algemeen beginsel dat de rechten van verdediging moeten worden geëerbiedigd en het beginsel van de tegenspraak in acht genomen worden, de ambtenaar in het kader van de informatieverstrekking waarin het ontworpen artikel 78, § 2 voorziet, op omstandige wijze wordt ingelicht over de feiten die hem ...[+++]

Dès lors que la procédure disciplinaire comme telle est enclenchée dès la phase d'information de l'agent, il va a fortiori de soi - même en l'absence de précision sur ce point dans le texte du dispositif - que pour garantir le respect du principe général des droits de la défense et du principe du contradictoire, l'agent soit, dans le cadre de l'information prévue à l'article 78, § 2, en projet, éclairé de manière circonstanciée quant aux faits qui lui sont reprochés.


Vanzelfsprekend blijven de beperkingen op de aftrek waarin artikel 107 en volgende van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 voorziet, van toepassing.

Il est bien évident que les limitations aux déductions prévues aux articles 107 et suivants du Code des impôts sur les revenus 1992 sont d'application.


Vanzelfsprekend blijven de beperkingen op de aftrek waarin artikel 107 en volgende van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 voorziet, van toepassing.

Il est bien évident que les limitations aux déductions prévues aux articles 107 et suivants du Code des impôts sur les revenus 1992 sont d'application.


Het tweede lid dient als overbodig te vervallen : aangezien de bepaling alleen wat de reclamatietermijn betreft van het gemeen recht afwijkt, kunnen tegen de beslissing van de directeur vanzelfsprekend de gewone beroepen worden ingesteld waarin de wet voorziet.

L'alinéa 2 est inutile et doit être omis : du moment que la disposition ne déroge au droit commun qu'en ce qui concerne le délai de réclamation, il va sans dire que la décision du directeur est susceptible des recours ordinaires prévus par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vrijstelling van de formaliteit van de registratie waarin dit artikel voorziet, heeft vanzelfsprekend tot doel de kosten die ten laste gelegd worden van de eiser niet te verhogen.

L'exemption de la formalité de l'enregistrement prévue par le présent article a évidemment pour but de ne pas augmenter les frais mis à charge du requérant.


3. Gelet op artikel 47 van de wet op het politieambt dat voorziet dat de gemeente of, desgevallend, de meergemeentenzone aansprakelijk is voor de schade veroorzaakt door de politieambtenaren van de lokale politie in de functies waarin de Staat, de gemeente of de meergemeentenzone hen heeft aangewend, net zoals de aanstellers aansprakelijk zijn voor de schade aangericht door toedoen van hun aangestelden, is het vanzelfsprekend dat de derde de gemeente of de meergemeentenzone rechtstreeks kan dagvaarden, hetgeen trouwens veelal gebeurt ...[+++]

3. Vu que l'article 47 de la loi sur la fonction de police prévoit que la commune, ou le cas échéant, la zone pluricommunale est responsable du dommage causé par les fonctionnaires de police de la police locale dans les fonctions auxquelles l'État, la commune ou la zone pluricommunale les a employés, comme les commettants sont responsables du dommage causé par le fait de leurs préposés, il est clair que le tiers peut citer directement la commune ou la zone pluricommunale, ce qui d'ailleurs se passe souvent en vue d'une condamnation in solidum.


Vanzelfsprekend is de in het ontwerp van besluit voorziene deelname aan een gecertificeerde opleiding slechts mogelijk mits, op het interdepartementale vlak, de regelgeving nog voorziet in de organisatie van zulke opleidingen.

La participation, telle que prévue dans le projet d'arrêté, à une formation certifiée ne sera bien entendu possible que si sur le plan interdépartemental, la réglementation prévoit encore l'organisation de telles formations.


Omdat het niet altijd vanzelfsprekend zal zijn of een product al dan niet de vrijstelling moet genieten, is de ontworpen regeling, die voorziet in een verificatie door de Minister, echter verantwoord.

La règle en projet, qui prévoit une vérification par le Ministre, se justifie toutefois étant donné qu'il ne sera pas toujours évident de savoir si un produit doit bénéficier ou non de la dispense.


In de gevallen waarin de reglementering in de tussenkomst van een geneesheer specialist voorziet met het oog op de bevestiging van de diagnose en/of de oppuntstelling van de behandeling van de betrokken aandoening, is het vanzelfsprekend dat, behoudens daarmee tegenstrijdige bepalingen, de voorschriften opgesteld door de behandelende arts tijdens de door de adviserend geneesheer gemachtigde periode, voor terugbetaling in aanmerking komen.

Dans les cas où la réglementation prévoit l'intervention d'un médecin spécialiste pour la confirmation du diagnostic et/ou la mise au point du traitement de l'affection visée, il va de soi que, sauf disposition contraire précisée dans la réglementation, les prescriptions rédigées par le médecin traitant pendant la période autorisée par le médecin-conseil entrent en ligne de compte pour le remboursement.


Deze wet en haar wijzigingen zijn, zoals de procedure het voorziet, vanzelfsprekend uitgebreid besproken en becommentarieerd in het Parlement vooraleer ze goedgekeurd werden.

Cette loi et ses modifications sont évidemment discutées et commentées en détail au Parlement avant approbation, comme le veut la procédure.




D'autres ont cherché : clausule die een voorkooprecht voorziet     voorziet vanzelfsprekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet vanzelfsprekend' ->

Date index: 2025-02-14
w