Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actueel
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet

Traduction de «voorziet actueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption




verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van overige geneesmiddelen

Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'autres médicaments


persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van anticoagulantia

Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'anticoagulants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische wetgeving voorziet actueel geen systematische audiovisuele registratie van deze verhoren.

Actuellement, la législation belge ne prévoit pas l'enregistrement audiovisuel systématique de cet interrogatoire.


Enabel voorziet in een afzonderlijk individueel actueel overzicht van de toegekende leningen en de verwachte opbrengsten van deze leningen.

Enabel prévoit un aperçu individuel actuel distinct des prêts accordés et des revenus attendus de ces prêts.


11. wijst erop dat er behoefte is aan meer pan-Europese statistische gegevens die vollediger, methodologisch vergelijkbaar, nauwkeurig en actueel zijn; is derhalve ingenomen met het feit dat de ontwerpbegroting voorziet in een passende verhoging van de uitgaven voor de toepassing van nieuwe methoden voor het genereren van Europese statistieken en voor een betere samenwerking binnen het Europese statistische systeem;

11. souligne la nécessité de disposer de davantage de statistiques portant sur l'ensemble de l'Union qui soient plus complètes, comparables d'un point de vue méthodologique, précises et fournies en temps opportun; se félicite par conséquent de ce que le projet de budget prévoie une hausse adéquate des dépenses en faveur de la mise en œuvre de nouvelles méthodes de production de statistiques européennes et d'un renforcement de la coopération au sein du système statistique européen;


De nieuwe wet internering voorziet daarenboven in een aangepaste procedure rond de inobservatiestelling en vooral een actueel verslagmodel met een opgelegde methodiek.

La nouvelle loi relative à l'internement prévoit en outre une procédure adaptée concernant la mise en observation et principalement un modèle actualisé de rapport assorti d'une méthodologie imposée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit thema is uiterst actueel nu een overeenkomst in de maak is tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, twee zwaargewichten op cultureel gebied, en het mandaat dat de Commissie heeft besloten aan te nemen net niet in een culturele uitzondering voorziet.

Cette thématique est plus qu'actuelle, puisqu'un accord entre l'Union européenne et les États-Unis, deux poids lourds de la culture, est en cours de négociation, et que le mandat que la Commission a décidé d'adopter ne prévoit justement pas d'exception culturelle.


Actueel voorziet artikel 186, vijfde lid, van hetzelfde Wetboek, dat een bijzondere wet de personeelsformatie van hoven en rechtbanken vaststelt.

Actuellement, l'article 186, alinéa 5, du Code judiciaire prévoit qu'une loi particulière détermine le cadre du personnel des cours et tribunaux.


Dit thema is uiterst actueel nu een overeenkomst in de maak is tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, twee zwaargewichten op cultureel gebied, en het mandaat dat de Commissie heeft besloten aan te nemen net niet in een culturele uitzondering voorziet.

Cette thématique est plus qu'actuelle, puisqu'un accord entre l'Union européenne et les États-Unis, deux poids lourds de la culture, est en cours de négociation, et que le mandat que la Commission a décidé d'adopter ne prévoit justement pas d'exception culturelle.


Actueel voorziet artikel 186, vijfde lid, van hetzelfde Wetboek, dat een bijzondere wet de personeelsformatie van hoven en rechtbanken vaststelt.

Actuellement, l'article 186, alinéa 5, du Code judiciaire prévoit qu'une loi particulière détermine le cadre du personnel des cours et tribunaux.


Het ontwerp kb voorziet actueel geen bewaarduur van de gegevens onder 9°.

Le projet d'arrêté royal ne prévoit actuellement pas de durée de conservation des données du point 9°.


Ons reglement voorziet in de mogelijkheid om actualiteitendebatten te organiseren en ik zal het hebben over wat echt actueel is in deze problematiek.

Puisque notre règlement prévoit la possibilité d'organiser des débats d'actualité, parlons de ce qui est véritablement d'actualité dans cette problématique.




D'autres ont cherché : actueel     clausule die een voorkooprecht voorziet     voorziet actueel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorziet actueel' ->

Date index: 2021-04-15
w