Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden

Traduction de «voorzien hoeveel tijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoeveel tijd is voorzien tussen het beschikbaar stellen van de nodige modules binnen STIMER en de inwerkingstelling van dit invorderingscentrum?

Quel délai est-il prévu entre la mise à disposition des modules nécessaires du STIMER et la mise en œuvre de ce centre de recouvrement ?


Het is a priori mogelijk de tijd te schatten die nodig is om technische dossiers op te stellen, maar het is onmogelijk te voorzien hoeveel tijd de maatschappelijke actoren nodig zullen hebben om zich vertrouwd te maken met complexe technische dossiers die talrijke uitdagingen bieden, om zich deze dossiers toe te eigenen in het kader van een participatieve dynamiek en er hun stempel op te drukken.

S'il est a priori possible d'estimer le temps nécessaire à la constitution de dossiers techniques, il est en effet impossible de prévoir le temps nécessaire pour que des acteurs sociétaux se familiarisent avec des dossiers techniques complexes aux enjeux multiples, se les approprient dans le cadre d'une dynamique participative et y impriment leur marque.


Burgers hadden tot 30 september 2015 tijd om een aanvraag tot financiële tussenkomst voor geleden schade in te dienen bij het Rampenfonds. 1. a) Hoeveel dossiers zijn er in totaal ingediend bij het Rampenfonds? b) Wat is de spreiding over de verschillende gemeenten? c) Wat is de voorziene behandelingstermijn voor deze dossiers?

Les citoyens pouvaient introduire une demande d'intervention financière pour les dommages subis auprès du Fonds des calamités jusqu'à la date du 30 septembre 2015. 1. a) Combien de dossiers ont-ils été introduits au total auprès du Fonds des calamités ? b) Comment ces dossiers se répartissent-ils entre les différentes communes ? c) Quel délai de traitement prévoit-on pour ces dossiers ?


15. is van mening dat de Commissie, ongeacht het gekozen systeem, alles in het werk moet stellen opdat de consumenten te allen tijde weten hoeveel tol er wordt geheven via de elektronische voorziening of het elektronische tolvignet;

15. est d'avis, quel que soit le système choisi, que la Commission devrait veiller tout particulièrement à garantir que les consommateurs soient en permanence informés du coût du péage perçu au moyen d'un dispositif électronique ou d'une vignette de péage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Artikel 6 van voornoemd koninklijk besluit van 4 maart 2002 stelt: «Onze minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu is belast met de invoering van dit besluit». a) Hoe is de uitvoerbaarheid van dit koninklijk besluit mogelijk? b) Is er een vorm van controle mogelijk en zo ja, welke? c) Is er een controle voorzien en, zo ja, om de hoeveel tijd? d) Bij wie is er controle voorzien: bij de firma's of medisch afgevaardigden? e) Zijn er sancties voorzien en zo ja, welke?

4. L'article 6 de l'arrêté royal précité du 4 mars 2002 dispose que «notre ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté». a) Cet arrêté royal est-il exécutable? b) Une forme de contrôle est-elle possible et, dans l'affirmative, laquelle? c) Un contrôle est-il prévu et, dans l'affirmative, à quel intervalle? d) Où un contrôle est-il prévu: auprès de la firme ou auprès des délégués médicaux? e) Des sanctions sont-elles prévues et, dans l'affirmative, lesquelles?


3. a) In welke mate kan het Rampenfonds tegemoet komen aan de noden van de getroffenen bij overstromingen? b) Hoeveel tijd vergt het gemiddeld vooraleer dit fonds uitkeringen verstrekt aan de slachtoffers van voorvallen waarvoor een vergoeding is voorzien? c) In welke mate (percentage) vergoedt het Rampenfonds de geleden schade?

3. a) Dans quelle mesure le Fonds des calamités peut-il répondre aux besoins des victimes des inondations? b) Combien de temps faut-il en moyenne avant que ce fonds octroie les indemnités aux victimes de dommages indemnisables? c) Dans quelle mesure (pourcentage) le Fonds des calamités indemnise-t-il les dommages subis?


Zodra de termijn van 72 uur verstreken is, kan enkel de minister beslissen de plaatsing in een afzonderingsruimte te verlengen. a) Dient er een minimale tussentijd tussen twee plaatsingen in een afzonderingsruimte in acht te worden genomen? b) Zo ja, hoeveel tijd dient er te verlopen tussen twee plaatsingsmaatregelen? c) Zo niet, vindt u niet dat de wetgeving ook moet voorzien in een minimale tussentijd tussen twee plaatsingen in e ...[+++]

Seul le ministre peut décider d'un placement en local d'isolement d'une durée supérieure à 72 heures. a) Est-ce qu'il y a un délai minimal qui doit être respecté entre deux placements en local d'isolement? b) Si oui, quel est ce délai? c) Si non, ne trouvez-vous pas que la législation doit également prévoir un délai minimal entre deux placements en local d'isolement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien hoeveel tijd' ->

Date index: 2021-01-02
w