Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarde voor verder sociaal overleg binnen justitie » (Néerlandais → Français) :

De uitvoering van deze eerder gemaakte afspraken was een voorwaarde voor verder sociaal overleg binnen justitie.

L’exécution des accords conclus précédemment était une condition pour continuer la concertation au sein de la justice.


De sociale partners werken deze principes verder uit in het kader van het sociaal overleg binnen de NAR, en mogen afwijken van dit raamakkoord.

Les partenaires sociaux développeront plus amplement ces principes dans le cadre de la concertation sociale organisée au sein du CNT, et pourront déroger à cet accord-cadre.


De sociale partners werken deze principes verder uit in het kader van het sociaal overleg binnen de Nationale Arbeidsraad, en mogen afwijken van dit raamakkoord.

Les partenaires sociaux réglementent ces principes de façon plus précise dans le cadre de la concertation sociale au sein du Conseil national du travail, et peuvent déroger à cet accord-cadre.


De sociale partners werken deze principes verder uit in het kader van het sociaal overleg binnen de Nationale Arbeidsraad, en mogen afwijken van dit raamakkoord.

Les partenaires sociaux réglementent ces principes de façon plus précise dans le cadre de la concertation sociale au sein du Conseil national du travail, et peuvent déroger à cet accord-cadre.


1. Op nationaal vlak zal de « opvolgingscel kinderarbeid » verder functioneren die binnen de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg werd opgericht naar aanleiding van de bekrachtiging van het IAO- verdrag nr. 182 betreffende de ergste vormen van kinderarbeid.

1. Au niveau national, la « Cellule suivi du travail des enfants » poursuivra ses travaux. Cette cellule a été créée au sein du service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale après la ratification de la Convention n 182 de l'OIT sur les pires formes du travail des enfants.


23. merkt op dat de toetreding van de EU tot het EVRM een extra mechanisme zal verschaffen om mensenrechten af te dwingen, namelijk de mogelijkheid om een klacht in te dienen bij het EHRM met betrekking tot het handelen of het niet handelen van een EU-instelling of een lidstaat bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving als dit binnen het toepassingsgebied van het EVRM valt; beklemtoont evenwel dat dit het huidige systeem van jurisdictie van het Europees Hof van Justitie en van het EHRM niet verandert, en dat het ...[+++]

23. observe que l'adhésion de l'Union européenne à la CEDH apportera un mécanisme supplémentaire d'application des droits de l'Homme, à savoir la possibilité de porter plainte auprès de la Cour européenne des droits de l'Homme en ce qui concerne une action ou un défaut d'action, de la part d'une institution de l'UE ou d'un État membre dans le cadre de la mise en œuvre du droit européen, relevant également des compétences de la CEDH; souligne toutefois que cette adhésion ne modifie pas l'actuel système juridictionnel de l ...[+++]


23. merkt op dat de toetreding van de EU tot het EVRM een extra mechanisme zal verschaffen om mensenrechten af te dwingen, namelijk de mogelijkheid om een klacht in te dienen bij het EHRM met betrekking tot het handelen of het niet handelen van een EU-instelling of een lidstaat bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving als dit binnen het toepassingsgebied van het EVRM valt; beklemtoont evenwel dat dit het huidige systeem van jurisdictie van het Europees Hof van Justitie en van het EHRM niet verandert, en dat het ...[+++]

23. observe que l'adhésion de l'Union européenne à la CEDH apportera un mécanisme supplémentaire d'application des droits de l'Homme, à savoir la possibilité de porter plainte auprès de la Cour européenne des droits de l'Homme en ce qui concerne une action ou un défaut d'action, de la part d'une institution de l'UE ou d'un État membre dans le cadre de la mise en œuvre du droit européen, relevant également des compétences de la CEDH; souligne toutefois que cette adhésion ne modifie pas l'actuel système juridictionnel de l ...[+++]


23. merkt op dat de toetreding van de EU tot het EVRM een extra mechanisme zal verschaffen om mensenrechten af te dwingen, namelijk de mogelijkheid om een klacht in te dienen bij het EHRM met betrekking tot het handelen of het niet handelen van een EU-instelling of een lidstaat bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving als dit binnen het toepassingsgebied van het EVRM valt; beklemtoont evenwel dat dit het huidige systeem van jurisdictie van het Europees Hof van Justitie en van het EHRM niet verandert, en dat het ...[+++]

23. observe que l’adhésion de l’Union européenne à la CEDH apportera un mécanisme supplémentaire d’application des droits de l'Homme, à savoir la possibilité de porter plainte auprès de la Cour européenne des droits de l'Homme en ce qui concerne une action ou un défaut d’action, de la part d’une institution de l’UE ou d’un État membre dans le cadre de la mise en œuvre du droit européen, relevant également des compétences de la CEDH; souligne toutefois que cette adhésion ne modifie pas l’actuel système juridictionnel de l ...[+++]


7. merkt op dat de toetreding van de EU tot het EVRM een extra mechanisme zal verschaffen om mensenrechten af te dwingen, namelijk de mogelijkheid om een klacht in te dienen bij het EHRM met betrekking tot het handelen of het niet handelen van een EU-instelling of een lidstaat bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving als dit binnen het toepassingsgebied van het EVRM valt; beklemtoont evenwel dat dit het huidige systeem van jurisdictie van het Europese Hof van Justitie (EHvJ) en van het EHRM niet verandert, en dat het ...[+++]

7. observe que l’adhésion de l’Union européenne à la CEDH apportera un mécanisme supplémentaire d’application des droits de l’homme, à savoir la possibilité de porter plainte auprès de la Cour européenne des droits de l’homme en ce qui concerne une action ou un défaut d’action, de la part d’une institution de l’UE ou d’un État membre dans le cadre de la mise en œuvre du droit européen, relevant également des compétences de la CEDH; souligne toutefois que cette adhésion ne modifie pas l’actuel système juridictionnel de l ...[+++]


1. Op nationaal vlak zal de « opvolgingscel kinderarbeid » verder functioneren die binnen de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg werd opgericht naar aanleiding van de bekrachtiging van het IAO- verdrag nr. 182 betreffende de ergste vormen van kinderarbeid.

1. Au niveau national, la « Cellule suivi du travail des enfants » poursuivra ses travaux. Cette cellule a été créée au sein du service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale après la ratification de la Convention n 182 de l'OIT sur les pires formes du travail des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorwaarde voor verder sociaal overleg binnen justitie' ->

Date index: 2025-03-02
w