31. blijft bij zijn standpunt over de gendergelijkheidsstrategie van de EU voor 2010-2012; stelt voor de nieuwe EU-strategie voor gendergelijkheid gestalte te geven door middel van een actieprogramma en een politiek engagement op basis van het Actieplatform van Beijing en van de resultaten die daaruit zijn voortgekomen, vanuit de overweging dat de mensenrechten van vrouwen en jonge meisjes een onvervreemdbaar, ondeelbaar en integraal deel uitmaken van de universele mensenrechten;
31. maintient sa position sur la stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne pour la période 2010-2012; propose que la nouvelle stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne constitue un programme d'action et un engagement politique reposant sur le programme d'action de Pékin et ses avancées, considérant que les droits humains des femmes et des jeunes filles représentent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels;