Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
COMI
Centrum van de voornaamste belangen
Neventerm
Onderneming die zeggenschap uitoefent
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Specifieke spellingsachterstand
Voornaamste warmteaccumulator
Voornaamste warmteopnamelichaam
Voornaamste warmteopnamemassa
Voornaamste woning
Wijziging van zeggenschap
Zeggenschap uitoefenende onderneming

Traduction de «voornaamste zeggenschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voornaamste warmteaccumulator | voornaamste warmteopnamelichaam | voornaamste warmteopnamemassa

source froide principale


onderneming die zeggenschap uitoefent | zeggenschap uitoefenende onderneming

entreprise qui exerce le contrôle


centrum van de voornaamste belangen | centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar | COMI [Abbr.]

centre des intérêts principaux du débiteur


onderneming die zeggenschap uitoefent

entreprise qui exerce le contrôle




Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik respecteer het beginsel van opwaartse subsidiariteit, waarbij de lidstaten de voornaamste zeggenschap en de verantwoordelijkheid hebben inzake de adequaatheid van en de mogelijkheden tot hervorming, maar de pensioenstelsels in Europa moeten worden geconvergeerd, zodat we volledig en daadwerkelijk vrij verkeer van werknemers en bedrijven en tevens volledige en wederzijdse erkenning en gelijkheid van de diverse pensioenstelsels in de lidstaten kunnen waarborgen.

Bien que je respecte le principe d’une subsidiarité ascendante, qui laisse cependant aux États membres l’autorité et la responsabilité primordiales de l’adéquation et de l’opportunité d’une réforme, je constate qu’il faut une convergence des systèmes de pensions en Europe pour pouvoir assurer une pleine et réelle liberté de circulation des travailleurs et des entreprises, ainsi qu’une pleine reconnaissance mutuelle et la parité des divers systèmes de pensions au sein des États membres.


Het voornaamste doel van directe hulp of kredieten blijft nog steeds het in handen houden van markten en natuurlijke rijkdommen, de uitbuiting van werknemers en het gebruik van producten of investeringen om zeggenschap uit te oefenen over de soevereiniteit van de bestemmingslanden, hetgeen door de ECA-financiering mogelijk wordt gemaakt.

L’objectif premier de l’aide directe ou des crédits reste le contrôle des marchés et des ressources naturelles, l’exploitation des travailleurs et l’utilisation des produits ou des investissements pour contrôler la souveraineté des pays destinataires, un objectif rendu possible par le financement des organismes de crédit à l’exportation.


De betrokken maatregel kan dus de effecten van de vigerende wetgeving versterken — het feit dat de voornaamste zenders zeggenschap hebben over de netwerkexploitanten en dat het alleen mogelijk is een digitale zendmachtiging te krijgen wanneer die aan een bestaande, geldige zendmachtiging voor analoge technologie is gekoppeld.

La mesure en examen peut donc renforcer les effets de la législation en vigueur, c'est-à-dire le fait que les principaux diffuseurs contrôlent les opérateurs de réseau et qu'il est possible d'obtenir une concession pour la radiodiffusion en mode numérique uniquement si elle est liée à une concession déjà valide pour la radiodiffusion en mode analogique.


EnBW staat onder gezamenlijke zeggenschap van EDF en het Duitse "Zweckverband Oberschwäbische Elektrizitätswerke" en is een verticaal geïntegreerde elektriciteitmaatschappij met als voornaamste activiteit de opwekking, transmissie, distributie, verkoop en levering van elektriciteit, vooral in het Zuidwesten van Duitsland.

EnBW, qui est contrôlée conjointement par EDF et la compagnie allemande Zweckverband Oberschwäbische Elektrizitätswerke, est une société d'électricité verticalement intégrée, dont l'activité principale est la production, le transport, la distribution, la commercialisation et la fourniture d'électricité, principalement dans le sud-ouest de l'Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die gevallen worden onder meer beoogd waarbij nagenoeg alle beslissingen, de raden van bestuur en de algemene vergaderingen steeds op de maatschappelijke zetel gebeuren terwijl de centrale boekhouding en de fiscale administratie altijd in een andere gemeente worden bijgehouden. b) Welke zeggenschap, keuze of inspraak heeft de belastingplichtige hierbij eventueel? c) Primeert in de fiscale praktijk steeds de statutaire maatschappelijke zetel op de werkelijke voornaamste inrichting en op de administratieve hoofdzetel? d) Welke criteria ...[+++]

Sont notamment visés les cas où presque toutes les décisions, les réunions du conseil d'administration et les assemblées générales ont lieu systématiquement au siège social, alors que la comptabilité centrale et l'administration fiscale sont toujours gérées dans une autre commune. b) Dans quelle mesure le contribuable peut-il éventuellement être associé à la décision ou a-t-il le choix? c) Le siège social statutaire prime-t-il toujours, dans la pratique fiscale, le principal établissement réel et le principal siège administratif? d) Quels critères énumérés dans l'ordre exact de leur importance sont pris en considération en vue de détermi ...[+++]


Die gevallen worden onder meer beoogd waarbij nagenoeg alle beslissingen, de raden van bestuur en de algemene vergaderingen steeds op de maatschappelijke zetel gebeuren terwijl de centrale boekhouding en de fiscale administratie altijd in een andere gemeente worden bijgehouden. b) Welke zeggenschap, keuze of inspraak heeft de belastingplichtige hierbij eventueel? c) Primeert in de fiscale praktijk steeds de statutaire maatschappelijke zetel op de werkelijke voornaamste inrichting en op de administratieve hoofdzetel? d) Welke criteria ...[+++]

Sont notamment visés les cas où presque toutes les décisions, les conseils d'administration et les assemblées générales ont lieu systématiquement au siège social, alors que la comptabilité centrale et l'administration fiscale sont toujours gérées dans une autre commune. b) De quels participation, choix ou droit de regard le contribuable dispose-t-il éventuellement? c) Le siège social statutaire prime-t-il toujours, dans la pratique fiscale, le principal établissement réel et le principal siège administratif? d) Quels critères énumérés dans l'ordre exact de leur importance sont pris en considération en vue de déterminer de façon juridique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste zeggenschap' ->

Date index: 2021-03-26
w