Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornaamste uitdagingen beter » (Néerlandais → Français) :

Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit de recessie te komen.

La réponse de l’Union à la crise doit continuer de se fonder sur ces valeurs. En fait, le rôle de l’Union est aujourd’hui plus important que jamais, la stratégie communautaire au-delà de 2010 dans le domaine de l’emploi nécessitera des instruments, des ressources et des méthodes améliorés ainsi qu’une vision claire des principaux défis auxquels sont confrontées nos sociétés, afin que l’Europe et ses citoyens puissent sortir renforcés de la récession.


De Raad heeft van gedachten gewisseld over mogelijke wijzigingen in het monitoringproces in het kader van het Europees semester teneinde de voornaamste uitdagingen beter te kunnen aangaan.

Le Conseil a fait le point des éventuelles modifications susceptibles d'être apportées au processus suivi dans le cadre du semestre européen afin de mieux s'attaquer aux principaux défis.


De dialoog tussen de EU en de Verenigde Staten wordt versterkt met het oog op een stevigere transatlantische markt en een meer ambitieuze coördinatie waarmee beter kan worden gereageerd op zowel de voornaamste internationale kwesties als op wereldwijde problemen en uitdagingen zoals de strijd tegen het terrorisme.

Le dialogue entre l'UE et les États-Unis sera renforcé en vue de la consolidation d'un marché transatlantique mieux implanté et d'une coordination plus ambitieuse permettant d'apporter une réponse aussi bien aux principales questions internationales qu'aux problèmes et défis globaux et, plus spécialement, à la lutte contre le terrorisme.


De dialoog tussen de EU en de Verenigde Staten wordt versterkt met het oog op een stevigere transatlantische markt en een meer ambitieuze coördinatie waarmee beter kan worden gereageerd op zowel de voornaamste internationale kwesties als op wereldwijde problemen en uitdagingen zoals de strijd tegen het terrorisme.

Le dialogue entre l'UE et les États-Unis sera renforcé en vue de la consolidation d'un marché transatlantique mieux implanté et d'une coordination plus ambitieuse permettant d'apporter une réponse aussi bien aux principales questions internationales qu'aux problèmes et défis globaux et, plus spécialement, à la lutte contre le terrorisme.


47. benadrukt dat een deel van de uitgaven onder rubriek 2 dient ter verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020; beklemtoont dat de prioritaire doelstellingen van deze strategie - groei en werkgelegenheid - ook worden verwezenlijkt door de programma's voor plattelandsontwikkeling; beschouwt voedselzekerheid en duurzaamheid als de voornaamste uitdagingen voor het GLB; herinnert eraan dat bij de directe steun beter rekening moet worden gehouden met de verwezenlijking van sociale en milieudoelstellingen en pleit voor een du ...[+++]

47. fait observer qu'une partie des dépenses de la rubrique 2 contribue à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020; met en exergue le fait que les programmes de développement rural permettent également de finaliser les objectifs prioritaires de cette stratégie que sont la croissance et l'emploi; voit dans la sécurité alimentaire et la durabilité deux des grands défis de la PAC; rappelle que les aides directes devraient davantage tenir compte des objectifs sociaux et environnementaux et plaide en faveur d'une PAC plus durable, qui permette de mieux relever les grands enjeux environnementaux de l'UE, dont la pollution de l'eau, sans comprome ...[+++]


47. benadrukt dat een deel van de uitgaven onder rubriek 2 dient ter verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020; beklemtoont dat de prioritaire doelstellingen van deze strategie - groei en werkgelegenheid - ook worden verwezenlijkt door de programma's voor plattelandsontwikkeling; beschouwt voedselzekerheid en duurzaamheid als de voornaamste uitdagingen voor het GLB; herinnert eraan dat bij de directe steun beter rekening moet worden gehouden met de verwezenlijking van sociale en milieudoelstellingen en pleit voor een du ...[+++]

47. fait observer qu'une partie des dépenses de la rubrique 2 contribue à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020; met en exergue le fait que les programmes de développement rural permettent également de finaliser les objectifs prioritaires de cette stratégie que sont la croissance et l'emploi; voit dans la sécurité alimentaire et la durabilité deux des grands défis de la PAC; rappelle que les aides directes devraient davantage tenir compte des objectifs sociaux et environnementaux et plaide en faveur d'une PAC plus durable, qui permette de mieux relever les grands enjeux environnementaux de l'UE, dont la pollution de l'eau, sans comprome ...[+++]


64. wijst erop dat samenwerking van universiteiten en bedrijven in openbaar-particuliere partnerschappen, zoals Europese technologieplatforms, gezamenlijke technologie-initiatieven en kennis- en innovatiegemeenschappen, kan bijdragen tot een betere benutting van kennis en de EU kan helpen het hoofd te bieden aan haar voornaamste uitdagingen; wijst in dit verband op de bestaande richtlijnen voor verantwoorde partnerschappen („Responsible Partnering”);

64. fait observer que la participation conjointe des universités et des entreprises aux partenariats public-privé, tels que les plateformes technologiques européennes, les initiatives technologiques conjointes et les communautés de la connaissance et de l'innovation, pourrait renforcer la valorisation des connaissances et aider l'UE à relever les défis majeurs auxquels elle fait face; à cet égard, attire l'attention sur le guide pour un partenariat responsable («Responsible Partnering Guidelines»);


64. wijst erop dat samenwerking van universiteiten en bedrijven in openbaar-particuliere partnerschappen, zoals Europese technologieplatforms, gezamenlijke technologie-initiatieven en kennis- en innovatiegemeenschappen, kan bijdragen tot een betere benutting van kennis en de EU kan helpen het hoofd te bieden aan haar voornaamste uitdagingen; wijst in dit verband op de bestaande richtlijnen voor verantwoorde partnerschappen ("Responsible Partnering");

64. fait observer que la participation conjointe des universités et des entreprises aux partenariats public-privé, tels que les plateformes technologiques européennes, les initiatives technologiques conjointes et les communautés de la connaissance et de l'innovation, pourrait renforcer la valorisation des connaissances et aider l'UE à relever les défis majeurs auxquels elle fait face; à cet égard, attire l'attention sur le guide pour un partenariat responsable ("Responsible Partnering Guidelines");


De Commissie merkt evenwel op dat de voornaamste financieringsinstrumenten van de Unie niet in alle specifieke milieu- en klimaatbehoeften voorzien en stelt daarom voor, het LIFE-programma dat momenteel wordt geregeld door de LIFE+-verordening te wijzigen en beter te doen aansluiten bij de doelstellingen van Europa 2020 zodat efficiënter kan worden gereageerd op de uitdagingen op milieugebied die de Unie wachten.

La Commission note toutefois que les principaux instruments de financement de l'Union ne couvrent pas tous les besoins spécifiques en matière d'environnement et de climat et propose donc de modifier le programme LIFE actuellement régi par le règlement LIFE+ afin de mieux l'aligner sur les objectifs de la stratégie Europe 2020 et ainsi répondre plus efficacement aux défis en matière d'environnement que l'Union doit relever.


Voor economische en handelsvraagstukken zal de strategie duidelijke prioriteiten vaststellen, zich richten op de voornaamste uitdagingen zoals de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, markttoegang en investeringskansen en erop wijzen dat bij de aanpak van deze kwesties binnen de Commissie en onder andere met de lidstaten beter moet worden samengewerkt.

Dans les domaines commerciaux et économiques, la stratégie identifiera un ensemble clair de priorités, se concentrera sur des défis clés, comme le respect des droits de propriété intellectuelle, l’accès aux marchés et les possibilités d’investissement, et insistera sur la nécessité d’une coopération renforcée dans l’examen de ces dossiers, au sein de la Commission, avec les États membres et d’autres acteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste uitdagingen beter' ->

Date index: 2024-10-18
w