Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voormelde wet zodat » (Néerlandais → Français) :

De bedoeling is dan ook om in het hiervoor vermelde artikel niet enkel te verwijzen naar de voormelde wet van 19 april voor de AICB's, maar eveneens naar de hiervoor vermelde wet van 3 augustus 2012 voor de ICBE's die beantwoorden aan de voorwaarden van de Richtlijn 2009/65/EC, zodat zij ook kunnen worden erkend als pensioenspaarfonds.

L'objectif est donc de faire le renvoi dans l'article précité non pas uniquement à la loi du 19 avril précitée pour les OPCA, mais également à la loi du 3 août 2012 précitée pour les OPCVM qui répondent aux conditions de la Directive 2009/65/CE, afin d'être reconnus en tant que fonds d'épargne-pension.


Artikel 13 van de voormelde wet van 4 mei 2016 wijzigt die bepaling zodat het derde lid van artikel 13, § 1, van de wet van 15 december 1980 voortaan luidt :

L'article 13 de la loi précitée du 4 mai 2016 modifie cette disposition de sorte que l'alinéa 3 de l'article 13, § 1, de la loi du 15 décembre 1980 se lit désormais comme suit :


Zoals is gepreciseerd in de memorie van toelichting van het wetsontwerp dat tot de voormelde wet van 19 december 2008 heeft geleid, zijn simulaties uitgevoerd bij de ziekenhuizen en de resultaten zijn aan hen meegedeeld in september 2002 en in september 2003 zodat zij de mogelijke impact van het toekomstige systeem kunnen plaatsen en hun positionering leren kennen (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. 35).

Comme il a été précisé dans l'exposé des motifs du projet devenu la loi du 19 décembre 2008 précitée, des simulations ont été réalisées auprès des hôpitaux et les résultats leur ont été transmis en septembre 2002 et en septembre 2003 pour leur permettre de situer l'impact potentiel du futur système et de connaître leur positionnement (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1491/001 et DOC 52-1492/001, p. 35).


Artikel 136 van de voormelde wet, die luidens artikel 274 van dezelfde wet in werking is getreden op 1 september 2014, heeft het bedrag van de aanleg van de in eerste aanleg gewezen beslissingen gewijzigd zodat, met toepassing van het voormelde artikel 3 van het Gerechtelijk Wetboek, het aan de verwijzende rechter voorgelegde hoger beroep tegen het vonnis onontvankelijk is, aangezien het bedrag van de vordering die het voorwerp uitmaakt van het hoger beroep lager is dan het nieuwe bedrag van de aanleg.

L'article 136 de la loi précitée, entrée en vigueur, aux termes de l'article 274 de la même loi, le 1 septembre 2014, a modifié le taux de ressort des décisions rendues en première instance, de sorte que, par application de l'article 3 du Code judiciaire précité, l'appel du jugement soumis au juge a quo est irrecevable, le montant de la demande qui fait l'objet de l'appel étant inférieur au nouveau taux de ressort.


Bijgevolg bevat artikel 79 van de voormelde wet van 31 december 1983 een procedureregel die aangenomen is krachtens artikel 115, § 1, van de Grondwet naar luid waarvan de wetgever de samenstelling en de werking van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap bepaalt, zodat de opheffing van die bepaling geen louter technische aanpassing is.

Par conséquent, l'article 79 de la loi du 31 décembre 1983, précitée, prévoit une règle de procédure adoptée en vertu de l'article 115, § 1 , de la Constitution, selon lequel le législateur fixe la composition et le fonctionnement du Parlement de la Communauté germanophone, et l'abrogation de cette disposition ne constitue dès lors pas une adaptation purement technique.


4) De beslissingen die genomen werden in het kader van artikel 17 van voormelde wet van 11 april 1995, en als dusdanig in de statistieken van de PDOS opgenomen zijn, betreffen enkel de beslissingen die uitwerking hebben voor de toekomst en dus geen aanleiding geven tot een terugvordering zodat in deze gevallen geen sprake kan zijn van verjaring.

4) Les décisions qui ont été prises dans le cadre de l’article 17 de la loi du 11 avril 1995 susmentionnée, et reprises en tant que telles dans les statistiques du SdPSP, ne concernent seulement que les décisions qui prennent effet dans le futur et qui ne donnent donc pas lieu à une récupération de telle sorte qu’il ne peut être question de prescription dans ces cas.


Een mogelijke oplossing en aanpak voor dit type leningen, is overleg met de overige Europese lidstaten met het oog op een zodanige aanpassing van de richtlijn 2008/48/EG zodat deze minileningen toch onder het toepassingsgebied van de voormelde wet op het consumentenkrediet vallen.

Une solution possible face à ce type de prêts serait une concertation avec les autres États membres de l’Union en vue d’adapter la directive 2008/48/CE de telle sorte que ces miniprêts tombent quand même sous le coup de la loi précitée sur le crédit à la consommation.


Teneinde tegemoet te komen aan het advies van Raad van State, hebben de Federale Regering en de Vlaamse Regering besloten om het voormelde samenwerkingsakkoord aan te passen zodat dit samenwerkingsakkoord niet meer kan worden beschouwd als een samenwerkingsakkoord dat de Staat "zou (...) kunnen bezwaren" in de zin van artikel 92bis, § 1, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Afin de se conformer à l'avis du Conseil d'Etat, le Gouvernement fédéral et le Gouvernement flamand ont décidé d'adapter l'accord de coopération de sorte que cet accord de coopération ne soit plus considéré comme un accord de coopération "qui pourrait grever l'Etat" au sens de l'article 92bis, § 1, alinéa 2, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.


In het voormelde arrest heeft het Grondwettelijk Hof de omvang geïnterpreteerd van de op de advocaten rustende informatie- en samenwerkingsplicht ten aanzien van de Cel voor Financiële Informatieverwerking in toepassing van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, zodat deze plicht niet op onevenredige wijze afbreuk doet aan het beroepsgeheim van de advocaat.

Dans l'arrêt précité, la Cour constitutionnelle a notamment interprété l'étendue des obligations d'information et de coopération pesant sur les avocats envers la Cellule de traitement des informations financières, en vertu de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, de telle sorte que cette obligation ne porte pas une atteinte disproportionnée au secret professionnel de l'avocat.


1. of zij het voormelde koninklijk besluit zo wil aanpassen dat historische liften kunnen bewaard blijven binnen de voorgeschreven veiligheidsnormen, zodat de letter van de wet niet langer een historisch patrimonium rechtstreeks en al te compromisloos bedreigt;

1. Veut-elle adapter l'arrêté royal précité de telle sorte que les ascenseurs historiques puissent rester préservés selon les normes de sécurité prescrites, de sorte que la lettre de la loi ne constitue plus une menace directe, sans aucune possibilité d'arrangement, pour un patrimoine historique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde wet zodat' ->

Date index: 2022-01-04
w