Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggende tekst kon opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Met de toen voorliggende tekst kon echter geen consensus bereikt worden. Dit ondanks het aanbod van maatregelen vanwege de toenmalige federale regering, bedoeld om een akkoord te faciliteren. b) Er is momenteel geen akkoord, dus ik kan u geen overzicht geven van de inspanningsverdeling.

Aucun consensus n'a toutefois pu être atteint à l'aide du texte qui était alors à l'examen, ce malgré les mesures offertes par le gouvernement fédéral de l'époque dans l'intention de faciliter un accord. b) Aucun accord n'a pour l'instant pu être dégagé, je me trouve donc dans l'impossibilité de vous donner un aperçu de la répartition des efforts.


Michel Barnier, hoofdonderhandelaar van de Europese Commissie: “De voorliggende nota over Ierland en Noord-Ierland is een beknopte en alomvattende tekst, opgesteld in nauwe samenwerking met de Ierse regering.

Michel Barnier, négociateur en chef de la Commission européenne, a déclaré, «Le document d'aujourd'hui sur l'Irlande et l'Irlande du Nord est un texte concis et exhaustif, qui a été rédigé en étroite concertation avec le gouvernement irlandais.


De indieners van voorliggende tekst hebben zich verantwoordelijk opgesteld, terwijl de regering de tekst er brutaal wou doordrukken.

Les auteurs du texte à l'examen ont pris leurs responsabilités là où le gouvernement voulait faire passer le texte en force.


Het koninklijk besluit dat door de voorliggende tekst zal worden bekrachtigd, is op hun uitdrukkelijke vraag opgesteld.

L'arrêté royal qui sera confirmé par le texte en projet a été élaboré à leur demande expresse.


Het koninklijk besluit dat door de voorliggende tekst zal worden bekrachtigd, is op hun uitdrukkelijke vraag opgesteld.

L'arrêté royal qui sera confirmé par le texte en projet a été élaboré à leur demande expresse.


De heer Nijs kon niet aanwezig zijn op de hoorzitting, maar stuurde de commissieleden een tekst met opmerkingen in verband met de voorliggende voorstellen.

M. Nijs n'a pas pu être présent à l'audition, mais il a envoyé aux commissaires un texte contenant ses observations sur les propositions à l'examen.


Op die manier kon er uiteindelijk een tekst worden opgesteld waarmee de veiligheid van speelgoed wordt bevorderd en tegelijkertijd een evenwicht wordt verzekerd tussen enerzijds consumentenbescherming en anderzijds levensvatbaarheid van de speelgoed producerende ondernemingen.

Elle a convenu de nombreux compromis de manière à obtenir un texte final qui promeut la sécurité de jouets, tout en assurant, parallèlement, un équilibre entre protection des consommateurs et viabilité des fabricants de jouets.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, als ondervoorzitter van de Subcommissie mensenrechten wil ik graag allereerst de heer Coveney gelukwensen met zijn omvangrijk en uitstekende werk, waardoor een uitvoerige, volledige tekst kon worden opgesteld. Ik wil hem echter ook gelukwensen met de open houding waarvan hij blijk heeft gegeven in zijn streven naar een zo breed mogelijke consensus in het Parlement ten aanzien van deze uitermate belangrijke tekst.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, en tant que vice-président de la sous-commission des droits de l’homme, permettez-moi, avant tout, de féliciter M. Coveney pour la qualité et l’ampleur de son travail, qui a permis d’aboutir à ce texte complet et exhaustif, mais aussi pour l’ouverture d’esprit dont il a fait preuve pour parvenir dans notre Assemblée au plus large consensus autour de ce texte de premier ordre.


Tot slot wil ik de rapporteur nog bedanken voor zijn goede aanpak en onderhandelingen met de Raad. Er kon een aanvaardbare tekst worden opgesteld, die naar wij hopen snel van toepassing zal worden.

Pour terminer, je remercie le rapporteur parce que, grâce à sa bonne gestion et à ses négociations avec le Conseil, il nous a permis de rédiger un texte acceptable qui, nous le pensons, sera rapidement mis en pratique.


In 2004 kon in een zeer beperkt aantal gevallen een aanvankelijk proces-verbaal (een strafdossier) worden opgesteld, aangezien er in de tekst van de e-mail (de ontvangen « scam ») een « Belgisch gegeven » (adres, telefoonnummer, ..,) was aangetroffen.

En 2004, un nombre restreint des cas communiqués a donné lieu à la rédaction d'un procès-verbal initial (dossier pénal) étant donné que dans le texte des « scams » figurait une « donnée belge », tel qu'adresse, numéro de téléphone, ou autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende tekst kon opgesteld' ->

Date index: 2024-08-22
w