Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorliggend ontwerp maakten aanvankelijk » (Néerlandais → Français) :

De bepalingen van voorliggend ontwerp maakten aanvankelijk deel uit van het ontwerp van programmawet maar kwamen uiteindelijk in een apart wetsontwerp terecht.

Les dispositions du projet à l'examen faisaient initialement partie du projet de loi-programme, mais elles ont finalement été coulées dans un projet de loi distinct.


De bepalingen van voorliggend ontwerp maakten aanvankelijk deel uit van het ontwerp van programmawet maar kwamen uiteindelijk in een apart wetsontwerp terecht.

Les dispositions du projet à l'examen faisaient initialement partie du projet de loi-programme, mais elles ont finalement été coulées dans un projet de loi distinct.


De bepalingen van het wetsontwerp maakten aanvankelijk deel uit van het ontwerp betreffende het Belgische actieplan voor de werkgelegenheid 1998.

Les dispositions de ce projet faisaient initialement partie du projet de loi relatif au plan d'action belge pour l'emploi 1998.


Waar de maatregelen voor deze specifieke doelgroep aanvankelijk zouden ophouden te bestaan per 1 april 2009, met een overgangsfase tot 1 januari 2011, werden de bepalingen hieromtrent in het voorliggend ontwerp geschrapt.

Initialement, les mesures visant ce groupe cible spécifique devaient prendre fin le 1 avril 2009 et un régime transitoire devait être mis en place jusqu'au 1 janvier 2011. Or, les dispositions relatives à ces mesures ont été retirées du projet à l'examen.


Artikel 300 van het voorliggend ontwerp beoogt het weer instellen van de aanvankelijke interpretatie van artikel 12bis, § 1, eerste lid, 3º, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, namelijk dat de zeven jaar hoofdverblijf die vereist zijn voor het kunnen indienen van een verzoek tot het bekomen van de nationaliteit op basis van dit artikel, moet worden begrepen in de zin van zeven jaren gedekt door een wettelijk verblijf.

L'article 300 du projet à l'examen vise à rétablir l'interprétation initialement donnée à l'article 12bis, § 1 , alinéa 1 , 3º, du Code de la nationalité, à savoir que les 7 années de résidence principale exigées pour pouvoir introduire une demande d'acquisition de la nationalité sur la base de cet article, doivent s'entendre dans le sens de 7 années couvertes par un séjour légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggend ontwerp maakten aanvankelijk' ->

Date index: 2024-07-05
w