Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend diervoeder
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Aanvullend werk
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende prestatie
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Aanvullende uitkering
Bijkomende gasstromen aansteken
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dubbel beroep
Hysterie
Hysterische psychose
Voorliggende blokpost
Voorliggende koers

Traduction de «voorliggend aanvullend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

aliment complémentaire des animaux


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule


voorliggende blokpost

poste de block aval | poste de block suivant


(lucht)koers | Voorliggende koers

cap | Cap au compas | Cap géographique (ou vrai) | Cap magnétique | Gisement (d'un point observé)


aanvullende uitkering [ aanvullende prestatie ]

allocation complémentaire [ prestation complémentaire ]


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

aide complémentaire aux produits


dubbel beroep [ aanvullend werk ]

double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassif ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces t ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Het voorliggend Aanvullend Protocol nr. 5 bij de Herziene Rijnvaartakte behoeft parlementaire goedkeuring omdat het mogelijk maakt dat de scheepvaart op de Akte van Mannheim-wateren onderworpen wordt aan uitzonderlijke en tijdelijke maatregelen die in strijd zijn met bepalingen van de Akte van Mannheim.

4. Le Protocole Additionnel nº 5 à la Convention révisée pour la navigation du Rhin doit être soumis à l'assentiment parlementaire parce qu'il permet que la navigation sur les eaux régies par la Convention de Mannheim soit soumise à des mesures exceptionnelles et temporaires qui sont contraires aux dispositions de ladite Convention.


Het voorliggende verslag bevat de vijfde evaluatie van het fonds, die in de conclusie van het verslag van 2010 is aangekondigd. Aanvullende informatie over de activiteiten en de werking van het fonds is te vinden in de jaarverslagen over het beheer van het fonds en over de garanties die onder de EU-begroting vallen.

Le présent rapport contient le cinquième réexamen du Fonds et a été annoncé dans la conclusion du rapport de 2010. De plus amples informations sur les activités et le fonctionnement du Fonds sont disponibles dans les rapports annuels sur la gestion du Fonds et sur les garanties couvertes par le budget de l’UE.


Art. 19. § 1. In afwijking van artikel 10 van voorliggend besluit kan de aanvraag tot erkenning van een aanvullende opleidingsactiviteit tot en met 31 december 2018 tot 20 werkdagen na de inrichting ervan worden ingediend, indien de opleidingsinstelling kan aantonen dat de voorwaarden in artikel 8, § 1, 1° tot 6° van voorliggend besluit werden nageleefd.

Art. 19. § 1. Par dérogation à l'article 10 du présent arrêté, jusqu'au 31 décembre 2018, la demande de reconnaissance d'une activité de formation continue peut être introduite jusqu'à 20 jours ouvrables après sa réalisation, si l'organisme de formation démontre le respect des conditions visées à l'article 8, § 1, 1° à 6° du présent arrêté.


Betreft het een aanvraag voor de erkenning van een basisopleiding, dan dient die opleiding te voldoen aan de voorwaarden uit artikel 6, paragraaf 1 van voorliggend besluit. Betreft het een aanvraag voor de erkenning van een aanvullende opleidingsactiviteit, dan dient die activiteit te voldoen aan de voorwaarden uit artikel 8, paragraaf 1 van voorliggend besluit.

S'il s'agit d'une demande de reconnaissance d'une formation initiale, la formation doit satisfaire aux conditions visées à l'article 6, paragraphe 1 du présent arrêté et s'il s'agit d'une demande de reconnaissance d'une activité de formation continue, l'activité doit satisfaire aux conditions visées à l'article 8, paragraphe 1 du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° er wordt vastgesteld dat aan de erkenningsvoorwaarden opgenomen in artikel 6, § 1 van voorliggend besluit voor de basisopleiding of artikel 8, § 1 van voorliggend besluit voor de aanvullende opleidingsactiviteit niet of niet langer is voldaan;

1° il est établi que les conditions de reconnaissance visées à l'article 6, § 1 du présent arrêté pour la formation initiale ou 8, § 1 du présent arrêté pour l'activité de formation continue ne sont pas ou plus remplies;


Het voorliggende Aanvullend protocol bepaalt in zijn artikel 2 dat elke partij de andere partij ervan in kennis stelt dat aan de voor de inwerkingtreding van dit protocol vereiste procedures is voldaan.

Le présent Protocole complémentaire dispose en son article 2 que chacune des parties notifie à l'autre partie l'accomplissement des procédures requises pour la mise en vigueur de ce protocole.


Het voorliggende Aanvullend protocol bepaalt in zijn artikel 2 dat elke partij de andere partij ervan in kennis stelt dat aan de voor de inwerkingtreding van dit protocol vereiste procedures is voldaan.

Le présent Protocole complémentaire dispose en son article 2 que chacune des parties notifie à l'autre partie l'accomplissement des procédures requises pour la mise en vigueur de ce protocole.


Een lid verheugt zich over de positieve, dynamische rol van België bij de onderhandelingsronde voor de totstandkoming van het voorliggend aanvullend protocol bij het Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben.

Un membre se réjouit du rôle positif et dynamique que la Belgique a joué au cours des négociations relatives à l'élaboration du Protocole additionnel à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination.


In de artikelen 4, 5 en 6 van het voorliggend Aanvullend Akkoord worden deze verder gepreciseerd en aangevuld om het statuut in België van de Eurocontrol-ambtenaren eenvormig te maken met het statuut van de ambtenaren van andere internationale gouvernementele organisaties.

Les articles 4, 5 et 6 de l'Accord complémentaire à l'examen précisent ces privilèges et immunités et les complètent dans le but d'aligner le statut du personnel d'Eurocontrol en Belgique sur le statut des fonctionnaires d'autres organisations gouvernementales internationales.


Indien een module van de basisopleiding ook erkend wordt als aanvullende opleidingsactiviteit in toepassing van artikel 8, § 2, tweede lid van voorliggend besluit, dan zal er geen attest van aanvullende opleiding worden afgeleverd aan de personen die de genoemde module gevolgd hebben in het kader van hun basisopleiding.

Dans le cas où un module de formation initiale est également reconnu comme une activité de formation continue en application de l'article 8, § 2, alinéa 2 du présent arrêté, il ne sera pas délivré d'attestation de formation continue aux personnes ayant suivi ledit module dans le cadre de leur formation initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggend aanvullend' ->

Date index: 2020-12-20
w