Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorkoming van resistentievorming vanuit bedoelde referentiecentra » (Néerlandais → Français) :

Door een versoepeling van de reglementering zullen mucoviscidose-patiënten zoveel mogelijk de veelvuldig noodzakelijke antibioticatherapie, zelfs onder intraveneuze vorm thuis, en zelfs voor deze laatste ambulant krijgen, waarbij de eerste lijn qua strategie ter voorkoming van resistentievorming vanuit bedoelde referentiecentra zal worden begeleid.

Grâce à un assouplissement de la réglementation, les patients atteints de mucoviscidose recevront, dans la mesure du possible, la thérapie par antibiotiques, même la thérapie sous forme intraveineuse appliquée de façon ambulatoire à leur domicile, comme stratégie de prévention de toute formation de résistance, la première ligne sera guidée par les centres de référence précités.


Voor de metabole aandoeningen zal er door de verplichte ziekteverzekering voortaan tegemoet gekomen worden in de kosten van de medische voeding die onder meer voor fenylcetonurie-patiënten noodzakelijk is voor hun normale ontwikkeling en dit met kwaliteitsbewaking vanuit bedoelde referentiecentra.

Pour les affections métaboliques, l'assurance maladie obligatoire interviendra dorénavant dans le coût de l'alimentation médicale qui est, entre autres, indispensable aux patients atteints de phénylcétonurie pour leur développement normal, et ce avec un contrôle de la qualité exercé par les centres de référence précités.


1. De Commissie kan door middel van uitvoeringshandelingen referentiecentra van de Europese Unie aanwijzen die de activiteiten van de Commissie en de lidstaten ter voorkoming, opsporing en bestrijding van via frauduleuze of bedrieglijke praktijken begane schendingen van de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels ondersteunen.

1. La Commission peut, par voie d’actes d’exécution, désigner des centres de référence de l’Union européenne chargés d’appuyer les activités de la Commission et des États membres destinées à prévenir, détecter et combattre toute violation des règles visées à l’article 1er, paragraphe 2, résultant de pratiques frauduleuses ou trompeuses.


De in het eerste lid van dit artikel bedoelde passende maatregelen ter voorkoming, beheersing en vermindering van de toevoer van gevaarlijke stoffen vanuit puntbronnen en diffuse bronnen in het water kunnen, onder andere, een geheel of gedeeltelijk verbod inhouden van de produktie of het gebruik van die stoffen.

Au nombre des mesures appropriées, visées au paragraphe 1 du présent article, pour prévenir, maîtriser et réduire les rejets de substances dangereuses dans les eaux à partir de sources ponctuelles ou diffuses peut figurer l'interdiction totale ou partielle de la production ou de l'emploi de ce genre de substances.


1. De Commissie kan door middel van uitvoeringshandelingen referentiecentra van de Europese Unie aanwijzen die de activiteiten van de Commissie en de lidstaten ter voorkoming, opsporing en bestrijding van opzettelijke schendingen van de in artikel 1, lid 2 bedoelde regelgeving ondersteunen.

1. La Commission peut, par voie d'actes d'exécution, désigner des centres de référence de l'Union européenne chargés d'appuyer les actions menées par la Commission et les États membres pour prévenir, identifier et combattre les violations intentionnelles des dispositions visées à l'article 1 er , paragraphe 2.


Door een versoepeling van de reglementering zullen mucoviscidose-patiënten zoveel mogelijk de veelvuldig noodzakelijke antibioticatherapie, zelfs onder intraveneuze vorm thuis, en zelfs voor deze laatste ambulant krijgen, waarbij de eerste lijn qua strategie ter voorkoming van resistentievorming vanuit bedoelde referentiecentra zal worden begeleid.

Grâce à un assouplissement de la réglementation, les patients atteints de mucoviscidose recevront, dans la mesure du possible, la thérapie par antibiotiques, même la thérapie sous forme intraveineuse appliquée de façon ambulatoire à leur domicile, comme stratégie de prévention de toute formation de résistance, la première ligne sera guidée par les centres de référence précités.


Voor de metabole aandoeningen zal er door de verplichte ziekteverzekering voortaan tegemoet gekomen worden in de kosten van de medische voeding die onder meer voor fenylcetonurie-patiënten noodzakelijk is voor hun normale ontwikkeling en dit met kwaliteitsbewaking vanuit bedoelde referentiecentra.

Pour les affections métaboliques, l'assurance maladie obligatoire interviendra dorénavant dans le coût de l'alimentation médicale qui est, entre autres, indispensable aux patients atteints de phénylcétonurie pour leur développement normal, et ce avec un contrôle de la qualité exercé par les centres de référence précités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkoming van resistentievorming vanuit bedoelde referentiecentra' ->

Date index: 2021-05-16
w