Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde verordening staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zij op gewezen dat in artikel 3, lid 3, van de voorgestelde verordening staat dat de houder van een overeenkomstig Richtlijn 96/29/Euratom uitgereikte geldige vergunning of registratie radioactief materiaal mag vervoeren, mits het vervoer daarin is opgenomen, zonder vergunning in het kader van het ESRV dat bij het onderhavige voorstel wordt ingesteld.

Il convient de relever que l'article 3, paragraphe 3, dispose que le titulaire d'une licence ou d'un enregistrement valables délivrés conformément à la directive 96/29/Euratom peut, si le transport est inclus dans cette licence ou cet enregistrement, transporter des matières radioactives sans enregistrement auprès de l'ESCReg mis en place par la proposition de règlement à l'étude.


Uit een eerste reactie van de ambassadeur belast met de handelsbetrekkingen van de Verenigde Staten, mevrouw Charlene Barshefsky, kan worden afgeleid dat de voorgestelde verordening nog steeds geen voldoening schenkt en nog altijd discriminerende maatregelen bevat aangezien in het communiqué van de Amerikaanse regering te lezen staat dat het voorstel dat de Europese Commissie in januari 1998 heeft gedaan en dat thans met enkele kleine wijzigingen door de Landbouwraad is aangenomen, de regelgeving van de Europese Unie niet in overeenst ...[+++]

Or, une première prise de position de l'ambassadeur chargé des relations commerciales des États-Unis, Mme Charlene Barshefsky, semble indiquer qu'à nouveau le règlement proposé ne donne pas satisfaction et comporte encore des mesures discriminatoires, puisque le communiqué publié par le gouvernement américain constate que la proposition formulée par la Commission européenne en janvier 1998, adoptée à présent par le Conseil agricole, avec des modifications mineures, ne constitue pas une mesure mettant le régime de l'Union européenne en règle avec les dispositions de l'Organisation mondiale du commerce.


3.8 Hoewel het ODR-platform in de voorgestelde verordening in staat wordt gesteld om „de geschillenbeslechtingsprocedure online te voeren” (artikel 5, lid 3, sub d)), hoopte het EESC dat de basis zou worden gelegd voor een ODR-systeem ter legitimering van elektronische justitie. Het hoopte op een systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van de bestaande technologische middelen en infrastructuur (al dan niet met een real time-karakter), zoals chat, elektronische fora, mailing lists, e-mail, teleconferenties, audio- en videoconferenties en virtuele vergaderzalen. Het EESC hoopte bovendien dat het systeem een impuls zou geven aan justitiële to ...[+++]

3.8 Bien que le règlement attribue à la plate-forme de RLL la fonction «de permettre aux parties et à l’organe de REL de suivre la procédure de règlement en ligne des litiges» (article 5, paragraphe 3, alinéa d), le CESE aurait espéré que l'on pose les bases d'un système de RLL qui contribue à la légitimité de la justice en ligne ou de la justice électronique; le CESE espérait également que le système soit construit pour être en mesure de réutiliser et de copier des infrastructures et des ressources technologiques existantes, synchrones ou asynchrones, telles que les «chats», les forums électroniques, les listes de distribution, le cour ...[+++]


Uit artikel 10 van de voorgestelde verordening blijkt dat het doel van de verordening is de Commissie in staat te stellen:

Il ressort de l'article 10 de la proposition de règlement que celle-ci vise à ce que la Commission puisse:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet worden gezorgd voor intensieve samenwerking tussen de Europese normalisatieorganisaties en de Europese organisaties van belanghebbenden die financiering ontvangen van de Unie in overeenstemming met deze verordening en de Commissie bij de opstelling van het jaarlijkse werkprogramma van de Unie voor normalisatie en bij de voorbereiding van verzoeken om normen, voor een analyse van de marktrelevantie van het voorgestelde onderwerp en de door de wetgever bepaalde beleidsdoelstellingen en om de Europese normalisatieorgani ...[+++]

Il convient de garantir une coopération étroite entre les organisations européennes de normalisation et les organisations des parties prenantes européennes recevant un financement de l'Union conformément au présent règlement et la Commission dans le cadre de la mise en place de son programme de travail annuel de l'Union pour la normalisation et de la préparation des demandes de normes, de façon à analyser l'adéquation au marché du thème proposé et les objectifs de politique générale fixés par le législateur, et à permettre aux organisations européennes de normalisation de répondre plus rapidement aux activités de normalisation demandées.


De voorgestelde verordening staat zo haaks op het ontwikkelingsbeleid dat het Europees Parlement voorstaat en tast door haar aard de bevoegdheden van het Parlement zozeer aan, dat ze onamendabel is.

Le décalage qui existe entre le projet de règlement et les politiques de coopération au développement préconisées par le Parlement, et, d'autre part, le préjudice porté par le projet proposé aux prérogatives de ce dernier, sont tels que la proposition de la Commission ne saurait faire l'objet d'amendements.


Aangezien de markt nog in zijn kinderschoenen staat en de vraag van de consument naar dataroaming snel stijgt, zouden gereguleerde retailtarieven de prijzen alleen rond de voorgestelde maximumtarieven kunnen houden, zoals blijkt in relatie tot Verordening (EG) nr. 717/2007, in plaats van de prijzen verder naar beneden te drukken, wat derhalve de noodzaak voor verdere structurele maatregelen bevestigt.

Compte tenu de la jeunesse du marché et de la demande en croissance rapide de services de données en itinérance par les consommateurs, des prix de détail réglementés ne pourraient que maintenir les prix au niveau des prix maximaux proposés, comme c’est le cas dans le cadre du règlement (CE) no 717/2007, au lieu de les faire baisser, ce qui confirme par conséquent la nécessité de nouvelles mesures structurelles.


Dit moet binnen twaalf maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening verplicht worden gesteld, zodat levensmiddelenproducenten die aluminiumlakken gebruiken, in staat worden gesteld zich aan de voorgestelde maximumgehalten voor deze lakken aan te passen.

Elle devrait devenir obligatoire dans un délai de douze mois à compter de l’entrée en vigueur du présent règlement afin de permettre aux fabricants de denrées alimentaires utilisant ces laques aluminiques de s’adapter aux limites maximales proposées.


Dit betekent dat de verwijzing in het voorstel voor een verordening naar de oude comitologieprocedure (artikel 18, lid 2), moet worden vervangen door een nieuwe bepaling (artikel 18, lid 2 bis), om het Parlement in staat te stellen de besluitvorming voor alle kwesties waarop de voorgestelde verordening betrekking heeft, te controleren.

En d'autres termes, la disposition de la proposition de règlement renvoyant à l'ancienne procédure de comitologie (article 18, paragraphe 2) doit être remplacée par une nouvelle disposition (article 18, paragraphe 2 bis) afin de permettre au Parlement d'examiner toute prise de décision relative aux domaines couverts par la proposition de règlement.


Ook wordt voorgesteld het snelle reactiemechanisme (SRM) uit de werkingssfeer van de voorgestelde verordening te nemen. Het SRM is ervoor bedoeld de Gemeenschap in staat te stellen snel te reageren op de behoeften van landen die bedreigd worden door of de gevolgen ondervinden van ernstige politieke instabiliteit dan wel hebben te lijden onder de gevolgen van een technologische of natuurramp.

Il conviendrait par ailleurs d'exclure le mécanisme de réaction rapide (MRR) du champ d'application du présent règlement, du fait qu'il a été conçu pour permettre à l'Union de répondre en urgence aux besoins de pays menacés par une grave instabilité politique, connaissant une telle instabilité ou souffrant des conséquences d'un désastre technologique ou naturel.




D'autres ont cherché : voorgestelde verordening staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde verordening staat' ->

Date index: 2021-06-09
w